Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drinkbak voor kalkoenen
Mesthoen
Mestkip
Mestkuiken
Slachtgereedschap voor kalkoenen
Slachtkip
Slachtkuiken
Vleeskip
Vleeskuiken

Vertaling van "slachtkuikens en kalkoenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




drinkbak voor kalkoenen

abreuvoir pour dindes en plein air


mesthoen | mestkip | mestkuiken | slachtkip | slachtkuiken | vleeskip | vleeskuiken

poulet de chair | poulet d'engraissement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Oostenrijk bijvoorbeeld gelden verschillende drempels voor verschillende soorten pluimveebedrijven, namelijk 48.000 plaatsen voor legkippen of jonge hennen of kalkoenen en 65.000 plaatsen voor slachtkuikens; in België (Wallonië) zijn er imperatieve drempels voor eenden, ganzen en kalkoenen (meer dan 25.000 stuks); in Denemarken zijn er imperatieve drempels van 2400 plaatsen voor varkens van 30-100 kg en 750 plaatsen voor zeugen.

C'est ainsi qu'en Autriche, les seuils applicables aux élevages de volaille sont fondés sur les divers types de production et fixés à 48 000 emplacements pour les poules pondeuses, jeunes poules et dindes et à 65 000 emplacements pour les poulets. En Belgique (Wallonie), il y a des seuils d'obligation pour les canards, les oies et les dindes (plus de 25 000 animaux). Au Danemark, il y a des seuils d'obligation fixés à 2 400 emplacements pour les porcs de 30 à 100 kg et à 750 emplacements pour les truies.


Art. 3. In artikel 2, § 1 van hetzelfde besluit worden de woorden « en vanaf 1 januari 2010 en/of kalkoenen » ingevoegd tussen de woorden « Gallus gallus » en de woorden « gehouden worden ». Dezelfde paragraaf wordt aangevuld met de woorden « van dezelfde soort, dezelfde categorie en hetzelfde type of die vallen onder artikel 1 van Verordening (EG) nr. 199/2009 van de Commissie van 13 maart 2009 tot vaststelling van een overgangsmaatregel in afwijking van Verordening (EG) nr. 2160/2003 van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot de rechtstreekse levering van kleine hoeveelheden van koppels slachtkuikens en kalkoenen afgeleid vers vlees ...[+++]

Art. 3. A l'article 2, § 1 du même arrêté, les mots « et/ou à partir du 1 janvier 2010 des dindes, » sont insérés entre les mots « Gallus gallus, » et les mots « à l'exception de celles dont la taille » et le même paragraphe est complété par les mots « de la même espèce, de la même catégorie et du même type, ou qui sont soumises à l'article 1ier du Règlement (CE) n° 199/2009 de la Commission du 13 mars 2009 portant mesure transitoire dérogeant au Règlement (CE) n° 2160/2003 du Parlement européen et du Conseil concernant l'approvisionnement direct en petites quantités de viande fraîche dérivée de cheptels de poulets de chair et de dindes ...[+++]


Overwegende Verordening (EG) nr. 199/2009 van de Commissie van 13 maart 2009 tot vaststelling van een overgangsmaatregel in afwijking van Verordening (EG) nr. 2160/2003 van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot de rechtstreekse levering van kleine hoeveelheden van koppels slachtkuikens en kalkoenen afgeleid vers vlees;

Considérant le Règlement (CE) n° 199/2009 de la Commission du 13 mars 2009 portant mesure transitoire dérogeant au Règlement (CE) n° 2160/2003 du Parlement européen et du Conseil concernant l'approvisionnement direct en petites quantités de viande fraîche dérivée de cheptels de poulets de chair et de dindes;


Aangezien de in Verordening (EG) nr. 646/2007 voor koppels slachtkuikens en in Verordening (EG) nr. 548/2008 voor kalkoenen vastgestelde doelstellingen van de Unie respectievelijk eind 2011 en eind 2012 moeten worden verwezenlijkt, moet het aantal deelmonsters dat de grenswaarde mag overschrijden, worden verminderd.

Étant donné que les objectifs que l’Union s’est fixés pour les troupeaux de poulets de chair dans le règlement (CE) no 646/2007 et pour les dindes dans le règlement (CE) no 584/2008 doivent être atteints respectivement pour la fin 2011 et pour la fin 2012, il y a lieu de réduire le nombre d’unités d’échantillonnage qui peuvent excéder la limite définie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De communautaire doelstellingen die voor de overgangsperiode worden vastgesteld voor legkippen, slachtkuikens en kalkoenen, hebben betrekking op Salmonella Enteritidis en Salmonella Typhimurium.

Les objectifs communautaires fixés pour les poules pondeuses, les poulets de chair et les dindes au cours de la période transitoire couvrent Salmonella Enteritidis et Salmonella Typhimurium.


In Oostenrijk bijvoorbeeld gelden verschillende drempels voor verschillende soorten pluimveebedrijven, namelijk 48.000 plaatsen voor legkippen of jonge hennen of kalkoenen en 65.000 plaatsen voor slachtkuikens; in België (Wallonië) zijn er imperatieve drempels voor eenden, ganzen en kalkoenen (meer dan 25.000 stuks); in Denemarken zijn er imperatieve drempels van 2400 plaatsen voor varkens van 30-100 kg en 750 plaatsen voor zeugen.

C'est ainsi qu'en Autriche, les seuils applicables aux élevages de volaille sont fondés sur les divers types de production et fixés à 48 000 emplacements pour les poules pondeuses, jeunes poules et dindes et à 65 000 emplacements pour les poulets. En Belgique (Wallonie), il y a des seuils d'obligation pour les canards, les oies et les dindes (plus de 25 000 animaux). Au Danemark, il y a des seuils d'obligation fixés à 2 400 emplacements pour les porcs de 30 à 100 kg et à 750 emplacements pour les truies.


Voor legkippen, slachtkuikens en kalkoenen hebben de communautaire doelstellingen gedurende genoemde overgangsperiode betrekking op twee serotypen, met een mogelijke uitbreiding tot vijf serotypen.

Pour ce qui est des poules pondeuses, des poules de chair et des dindes, les objectifs communautaires pour la période susmentionnée couvriront deux sérotypes avec une éventuelle extension à cinq sérotypes.


In het kader van het salmonellabestrijdingsprogramma bij pluimvee wordt sinds 2008 een monitoring voor antibioticaresistentie opgezet bij leghennen, sinds 2009 bij slachtkuikens en met ingang van 2010 bij kalkoenen.

Dans le cadre du programme de lutte contre les salmonelles chez les volailles, un contrôle de la résistance aux antibiotiques a été mis sur pied depuis 2008 chez les poules pondeuses, depuis 2009 chez les poulets de chair et à partir de 2010 chez les dindes.


Bovendien is in België het gebruik van antibiotica ter bestrijding van salmonella sinds 2007 verboden bij fokpluimvee, sinds 2008 bij leghennen, sinds 2009 bij slachtkuikens en met ingang van 2010 bij kalkoenen.

En outre, l'usage d'antibiotiques pour lutter contre les salmonelles est interdit en Belgique depuis 2007 dans les élevages de volaille, depuis 2008 chez les poules pondeuses, depuis 2009 chez les poulets de chair et à partir de 2010 chez les dindes.




Anderen hebben gezocht naar : drinkbak voor kalkoenen     mesthoen     mestkip     mestkuiken     slachtgereedschap voor kalkoenen     slachtkip     slachtkuiken     vleeskip     vleeskuiken     slachtkuikens en kalkoenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtkuikens en kalkoenen' ->

Date index: 2023-01-15
w