Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slachtoffer van ier-inbreuken " (Nederlands → Frans) :

Het is met name in dit verband van belang dat slachtoffers van concurrentieverstorende praktijken hun recht op schadevergoeding op effectieve wijze kunnen doen gelden; het is immers zo dat Richtlijn 2014/104/EU van 26 november 2014 en de Aanbeveling over gemeenschappelijke beginselen voor mechanismen voor de collectieve beslechting van geschillen bij inbreuken op het mededingingsrecht de slachtoffers van deze inbreuken onvoldoende collectieve vergoeding bieden.

C’est dans ce domaine qu’il importe tout particulièrement de garantir que les droits des victimes de pratiques anticoncurrentielles soient effectivement respectés, alors que ni la directive 2014/104/UE du 26 novembre 2014 ni la recommandation relative aux principes communs applicables aux recours collectifs dans le cadre des infractions à la législation relative à la concurrence ne se sont avérées capables d’assurer comme il se doit la défense collective des droits des victimes de ces infractions.


In een recent algemeen rapport over fraude, dat op meer dan 800 leidinggevenden betrekking had, werd gemeld dat 11 % van de betrokken ondernemingen in 2013 het slachtoffer van IER-inbreuken was[5].

Selon un récent rapport mondial sur les fraudes fondé sur une enquête réalisée auprès de 800 hauts dirigeants d'entreprises, 11 % des entreprises visées par l'enquête ont été victimes d'atteintes aux DPI en 2013[5].


Gezien het feit dat eindgebruikers zich in toenemende mate bewust zijn van de ethische prestaties van ondernemingen, biedt in dit verband de controle van toeleveringsketens die het gevaar van IER-inbreuken vermindert, ook voordelen op het gebied van marketing en reputatie voor IER-intensieve ondernemingen die binnen of met de interne markt handel drijven[12].

À cet égard, les consommateurs étant de plus en plus conscients de la dimension éthique de l'activité des entreprises, un audit de la chaîne d’approvisionnement réduisant le risque d’atteintes aux DPI constitue un atout en termes de marketing et de réputation pour les entreprises à forte intensité de DPI présentes sur le marché unique[12].


In dit verband moet objectief worden vastgesteld welke IER-intensieve sectoren de aanzienlijkste schade leiden van IER-inbreuken. Deze sectoren moeten vervolgens systematisch worden gevolgd om ervoor te zorgen dat de in deze mededeling vervatte beleidsinstrumenten en de juridische regelingen voor verhaal functioneren.

Il faut donc identifier objectivement les secteurs à forte intensité de DPI qui souffrent le plus d'atteintes à la propriété intellectuelle, et mener ensuite un suivi systématique pour s'assurer que les outils présentés dans la présente communication ainsi que les possibilités légales de recours ont bien les effets voulus.


Wanneer eenmaal is vastgesteld wat de IER-intensieve sectoren zijn, moeten er betrouwbare schattingsmethoden worden toegepast teneinde de omvang van de IER-inbreuken op commerciële schaal in deze sectoren te ramen[34].

Une fois les secteurs à forte intensité de DPI identifiés, des méthodes d'estimation fiables devront être appliquées afin d'évaluer l'ampleur des atteintes à la propriété intellectuelle à l'échelle commerciale dans ces secteurs[34].


4.2. Bestrijding van IER-inbreuken via overleg tussen de belanghebbende partijen 10

4.2. Lutter contre les atteintes aux DPI au moyen de dialogues entre les parties intéressées 10


De Commissie is bezig met de oprichting van een waarnemingscentrum dat als centraal punt moet fungeren voor het verzamelen, monitoren en rapporteren van informatie en gegevens over alle IER-inbreuken.

La Commission met actuellement en place un observatoire dont la fonction est de rassembler en un point central, contrôler et transmettre les informations et les données en rapport avec toutes les atteintes aux DPI.


Gezien het internationale karakter van IER-inbreuken is betere grensoverschrijdende samenwerking in de interne markt niet alleen een wettelijke verplichting, maar een specifieke noodzaak. Administratieve samenwerking presteert weliswaar goed op douanegebied, maar vertoont duidelijk nog lacunes op andere vlakken en moet bijgevolg worden uitgebouwd[19].

En raison du caractère international des atteintes aux DPI, une meilleure coopération transfrontière interne n'est pas seulement une obligation législative mais une nécessité manifeste et, tandis que la coopération administrative s'applique déjà dans le domaine des douanes, elle est manifestement insuffisante dans d'autres domaines et doit être renforcée[19].


- door een benchmark-methode voor de verzameling, analyse en rapportage van onafhankelijke gegevens over IER-inbreuken te ontwikkelen die borg staat voor een objectieve en evenwichtige aggregatie van de informatie.

- en élaborant une méthodologie de référence pour la collecte, l'analyse et la transmission de données indépendantes relatives à des atteintes aux DPI qui garantit que les informations sont rassemblées objectivement et de façon équilibrée.


In het licht van het voorgaande en in overeenstemming met het door het Hof van Justitie uiteengezette vereiste dat alle slachtoffers van inbreuken op de mededingingsregels hun recht op compensatie daadwerkelijk moeten kunnen uitoefenen, hebben de in dit witboek besproken thema's in beginsel betrekking op alle categorieën slachtoffers , alle soorten inbreuken op de artikelen 81 en 82, en alle economische sectoren .

Compte tenu des éléments qui précèdent et conformément à l'exigence formulée par la Cour de justice selon laquelle toute victime d'une infraction aux règles de concurrence doit pouvoir exercer son droit à réparation de manière effective, les questions abordées dans le livre blanc concernent, en principe, toutes les catégories de victimes , tous les types d'infractions aux articles 81 et 82 et tous les secteurs de l'économie .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffer van ier-inbreuken' ->

Date index: 2021-12-08
w