Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slachtoffers en nabestaanden werden gehoord " (Nederlands → Frans) :

De werkzaamheden van de parlementaire onderzoekscommissie naar de aanslagen op Zaventem en in de Brusselse metro, waarbij meerdere slachtoffers en nabestaanden werden gehoord, hebben overduidelijk aangetoond dat een dringend regelgevend optreden vereist is.

Les travaux de la commission d'enquête parlementaire sur les attentats commis à Zaventem et dans le métro bruxellois, dans le cadre desquels plusieurs victimes et proches de victimes ont été entendus, ont démontré de manière on ne peut plus claire la nécessité d'une action d'urgence sur le plan réglementaire.


­ De slachtoffers die werden gehoord, en die bijgevolg voldoen aan de in artikel 4, § 3 tweede lid gestelde eisen, worden geïnformeerd over het feit van de voorwaardelijke invrijheidstelling van de veroordeelde en over de in het belang van het slachtoffer opgelegde voorwaarden, als zij hierom verzoeken.

­ Si elles en font la demande, les victimes qui ont été entendues, et qui répondent dès lors aux conditions posées à l'article 4, § 3, sont informées de la libération conditionnelle du condamné et des conditions qui lui ont été imposées dans l'intérêt de la victime.


De griffie van het hof van beroep roept de veroordeelde bij gerechtsbrief op en nodigt de slachtoffers uit die door de strafuitvoeringsrechtbank werden gehoord, om binnen zeven dagen te verschijnen.

Le greffe de la cour d'appel convoque le condamné par pli judiciaire et invite les victimes qui ont été entendues par le tribunal de l'application des peines à comparaître dans les sept jours.


Tegen die achtergrond lijkt het dan ook evenwichtig het recht om te worden gehoord slechts vast te leggen voor bepaalde categorieën van slachtoffers die geconfronteerd werden met bijzonder zware en/of traumatiserende misdrijven.

Dans un tel contexte, il paraît équilibré de ne consacrer un droit à être entendues qu'au bénéfice de certaines catégories de victimes, confrontées à des infractions particulièrement graves et/ou traumatisantes.


De griffie van het hof van beroep roept de veroordeelde bij gerechtsbrief op en nodigt de slachtoffers uit die door de strafuitvoeringsrechtbank werden gehoord, om binnen zeven dagen te verschijnen.

Le greffe de la cour d'appel convoque le condamné par pli judiciaire et invite les victimes qui ont été entendues par le tribunal de l'application des peines à comparaître dans les sept jours.


1. eert de nagedachtenis van alle slachtoffers van de gruweldaden die tijdens de oorlogen in het voormalige Joegoslavië werden gepleegd; betuigt zijn deelneming aan en zijn medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers;

1. rend hommage à toutes les victimes des atrocités commises pendant les conflits en ex-Yougoslavie; présente ses condoléances aux familles des victimes et les assure de sa solidarité;


Het slachtoffer bedoeld in artikel 2bis, § 2, wordt gehoord volgens een door de Koning vastgestelde procedure in de gevallen waarin deze wet voorziet, als het slachtoffer daarom heeft gevraagd terwijl de inlichtingen bedoeld in artikel 2bis, § 2, werden ingewonnen.

La victime visée à l'article 2bis, § 2, est entendue selon une procédure déterminée par le Roi dans les cas prévus par la présente loi si elle en a manifesté la volonté au cours du recueil d'informations visé à l'article 2bis, § 2.


Dit en andere zaken hebben wij ontdekt omdat Mura Kurnaz en Maher Arar onze getuigen waren. Wij hebben gevraagd dat zij in onze commissie werden gehoord en wij hebben hen lange tijd ondervraagd, hen en nog vele anderen: slachtoffers, familieleden, advocaten, rechters.

Nous avons découvert tout cela et d’autres choses encore parce que MM. Kurnaz et Arar étaient nos témoins: nous avions demandé qu’ils soient amenés devant notre commission sous escorte et nous les avons longuement interrogés, comme beaucoup d’autres, dont des victimes, des parents, des avocats et des magistrats.


De maatschappelijk assistent belast met het slachtofferonthaal licht het slachtoffer, of zijn rechthebbenden zo het overleden is, in over de voorwaarden waaronder hij kan worden gehoord door de commissie wanneer over de eventueel in zijn belang op te leggen voorwaarden inlichtingen werden ingewonnen.

L'assistant social chargé de l'accueil des victimes éclaire la victime ou ses ayants droit si elle est décédée sur les conditions auxquelles elle peut-être entendue par la commission quand des renseignements ont été recueillis sur les éventuelles conditions à imposer dans son intérêt.


9. De bewuste internetpagina kwetst de gevoelens van slachtoffers van een misdrijf en nabestaanden van slachtoffers na een moord (Gegevens van de bewuste internetpagina werden gepubliceerd in kranten en weekbladen) a) Houdt u hier rekening mee? b) Zijn er geen wetsregels of bepalingen di ...[+++]

9. La page internet concernée heurte les sentiments des vicitimes d'un délit et des descendants des vicitimes d'un meurtre (Des données figurant sur la page internet concernée ont été publiées dans des quotidiens et des hebdomadaires) a) Tenez-vous compte de ces faits? b) Existe-t-il des dispositions législatives ou autres qui protègent les victimes ou leurs descendants contre ce genre de provocation inutile?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffers en nabestaanden werden gehoord' ->

Date index: 2021-07-27
w