Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slachtoffers hebben blijvend » (Néerlandais → Français) :

Hoeveel slachtoffers hebben blijvend letsel en hoeveel mensen kwamen om?

Combien de victimes ont-elles encouru des lésions permanentes et combien sont-elles décédées?


Hoeveel slachtoffers hebben een blijvend letsel en hoeveel mensen kwamen om?

Combien de victimes souffrent-elles de séquelles irréversibles et combien de personnes sont-elles décédées ?


Overwegende dat door het verlenen van bijstand aan de families van de personeelsleden van de hulpverleningszones, slachtoffers van dodelijke ongevallen, evenals aan de personeelsleden van die diensten die een blijvende invaliditeit hebben opgelopen, de "Koninklijke Nationale Kas van Onderlinge Hulp der brandweerlieden van België" een opdracht van algemeen nut vervult;

Considérant qu'en accordant une aide aux familles des membres des zones de secours, victimes d'accidents mortels, ainsi qu'aux membres de ces services ayant encouru une invalidité permanente, la "Caisse Royale Nationale d'Entraide des sapeurs-pompiers de Belgique" remplit une mission d'intérêt général;


Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 32, 33, 34, 121, 122, 123 en 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.13.2; Gelet op de wet van 12 juli 2016 houdende eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.13.1; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op het advies va ...[+++]

Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 32, 33, 34, 121, 122, 123 et 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, l'article 2.13.2; Vu la loi du 12 juillet 2016 contenant le premier ajustement du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, l'article 2.13.1; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 13 septembre 2016 ; Considérant q ...[+++]


In afwijking van artikel 2, tweede lid, 1º, mag de verwijzing van de verdachte naar de correctionele rechtbank niet worden bevolen bij ontvoering van een minderjarige die jonger is dan 16 jaar, bij aanranding van de eerbaarheid of verkrachting gepleegd op de persoon van een minderjarige die jonger is dan 16 jaar, bij bederf van of ontucht met een minderjarige die jonger is dan 16 jaar, bij opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen die, zonder het oogmerk om te doden, toch de dood veroorzaken wanneer het slachtoffer jonger is dan 16 jaar of ouder dan 65 jaar, evenals bij opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen met voorbe ...[+++]

Par dérogation à l'article 2, alinéa 2, 1º, le renvoi de l'inculpé devant le tribunal correctionnel ne peut être ordonné en cas d'enlèvement de mineur de moins de 16 ans, d'attentat à la pudeur ou de viol sur la personne d'un mineur de moins de 16 ans, de corruption ou de débauche d'un mineur de moins de 16 ans, de coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner lorsque la victime est âgée de moins de 16 ans ou de plus de 65 ans, ainsi qu'en cas de coups et blessures volontaires commis avec préméditation et ayant entraîné soit une maladie paraissant incurable, soit une incapacité permanente de travail pe ...[+++]


In afwijking van artikel 2, tweede lid, 1º, mag de verwijzing van de verdachte naar de correctionele rechtbank niet worden bevolen bij ontvoering van een minderjarige die jonger is dan 16 jaar, bij aanranding van de eerbaarheid of verkrachting gepleegd op de persoon van een minderjarige die jonger is dan 16 jaar, bij bederf van of ontucht met een minderjarige die jonger is dan 16 jaar, bij opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen die, zonder het oogmerk om te doden, toch de dood veroorzaken wanneer het slachtoffer jonger is dan 16 jaar of ouder dan 65 jaar, evenals bij opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen met voorbe ...[+++]

Par dérogation à l'article 2, alinéa 2, 1º, le renvoi de l'inculpé devant le tribunal correctionnel ne peut être ordonné en cas d'enlèvement de mineur de moins de 16 ans, d'attentat à la pudeur ou de viol sur la personne d'un mineur de moins de 16 ans, de corruption ou de débauche d'un mineur de moins de 16 ans, de coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner lorsque la victime est âgée de moins de 16 ans ou de plus de 65 ans, ainsi qu'en cas de coups et blessures volontaires commis avec préméditation et ayant entraîné soit une maladie paraissant incurable, soit une incapacité permanente de travail pe ...[+++]


1.2. Erover te waken dat er rekening wordt gehouden met de specifieke noden van vrouwen en hun gezinnen, niet alleen als slachtoffers van oorlog, maar ook als betrokkenen in wederopbouwprogramma's. En hierbij blijvend aandacht te hebben voor de problematiek van seksueel geweld tegen vrouwen en meisjes en van HIV/aids.

1.2. de veiller à ce qu'il soit tenu compte des besoins spécifiques des femmes et de leur cellule familiale, non seulement en tant que victimes de guerre, mais aussi en tant que personnes associées aux programmes de reconstruction et à être continuellement attentif, à cet égard, au problème des violences sexuelles contre les femmes et les petites filles et à celui du sida/HIV;


­ opzettelijke slagen en verwondingen toegebracht met voorbedachten rade die, hetzij een ongeneeslijk lijkende ziekte, hetzij een blijvende ongeschiktheid tot het verrichten van persoonlijke arbeid, hetzij het volledig verlies van het gebruik van een orgaan, hetzij een zware verminking ten gevolge hebben, wanneer het slachtoffer minder dan 16 jaar of meer dan 65 jaar oud is;

­ les coups et blessures volontaires commis avec préméditation et ayant entraîné soit une maladie paraissant incurable, soit une incapacité permanente de travail personnel, soit la perte de l'usage absolu d'un organe, soit une mutilation grave lorsque la victime est âgée de moins de 16 ans ou de plus de 65 ans;


1.2. Erover te waken dat er rekening wordt gehouden met de specifieke noden van vrouwen en hun gezinnen, niet alleen als slachtoffers van oorlog, maar ook als betrokkenen in wederopbouwprogramma's. En hierbij blijvend aandacht te hebben voor de problematiek van seksueel geweld tegen vrouwen en meisjes en van HIV/aids.

1.2. de veiller à ce qu'il soit tenu compte des besoins spécifiques des femmes et de leur cellule familiale, non seulement en tant que victimes de guerre, mais aussi en tant que personnes associées aux programmes de reconstruction et à être continuellement attentif, à cet égard, au problème des violences sexuelles contre les femmes et les petites filles et à celui du sida/HIV;


(a) slachtoffers die blijvende invaliditeit of persoonlijk letsel hebben geleden dat rechtstreeks is toe te schrijven aan een opzettelijk tegen het leven, de gezondheid of de persoonlijke, fysieke of psychische integriteit gericht misdrijf dat op zijn grondgebied is gepleegd of aan ernstige nalatigheid waarvoor de dader redelijkerwijze verantwoordelijk kan worden geacht ;

les victimes ayant subi une invalidité permanente ou des dommages corporels provoqués directement par une infraction intentionnelle ou par une négligence grave dont l'auteur du délit peut raisonnablement être tenu responsable , qui a été commise afin de porter atteinte à leur vie, à leur santé ou à leur intégrité, physique ou psychique , sur son territoire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffers hebben blijvend' ->

Date index: 2021-02-11
w