Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slachtoffers kunnen beschikken " (Nederlands → Frans) :

De informatie in het kader van de algemene opdrachten slaat op het bestaan van de dienst, de verschillende procedures waarover de slachtoffers kunnen beschikken, de rechten van de slachtoffers, de stand van de dossiers (met toestemming van de bevoegde magistraat).

Quant aux missions générales, la mission d'information concerne l'existence du service, les différentes procédures à disposition des victimes, les droits des victimes, l'état des dossiers (avec l'accord du magistrat titulaire).


De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om de rechten en belangen van slachtoffers te beschermen, met inbegrip van hun bijzondere behoeften als getuigen, tijdens alle fasen van het onderzoek en de gerechtelijke procedure, en met name door: a) hen, alsmede hun familie en getuigen, te beschermen tegen intimidatie, vergelding en de mogelijkheid dat zij opnieuw slachtoffer worden; b) te waarborgen dat de slachtoffers in elk geval worden geïnformeerd wanneer zij en hun familie gevaar zouden kunnen lopen wanneer de pl ...[+++]

Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour protéger les droits et les intérêts des victimes, y compris leurs besoins spécifiques en tant que témoins, à tous les stades des enquêtes et des procédures judiciaires, en particulier : a) en veillant à ce qu'elles soient, ainsi que leurs familles et les témoins à charge, à l'abri des risques d'intimidation, de représailles et de nouvelle victimisation; b) en veillant à ce que les victimes soient informées, au moins dans les cas où les victimes et la famille pourraient être en danger, lorsque l'auteur de l'infraction s'évade ou est libéré temporairement ou définiti ...[+++]


(25 bis) Om aangifte aan te moedigen en te vergemakkelijken en slachtoffers in staat te stellen de cyclus van herhaalde victimisatie te doorbreken, is het noodzakelijk dat de slachtoffers kunnen beschikken over betrouwbare ondersteunende diensten en dat de verantwoordelijke instanties bereid zijn met respect, invoelingsvermogen, rechtvaardig en professioneel te reageren op de aangiften van slachtoffers.

(25 bis) Afin d'encourager et de faciliter le signalement de cas de criminalité et de permettre aux victimes de rompre le cercle des préjudices répétés, il est essentiel que des services d'aide fiables soient disponibles pour les victimes et que les autorités compétentes soient préparées à répondre aux informations fournies par les victimes d'une manière respectueuse, attentive, égale et professionnelle.


Dit wetsvoorstel zou dus een basiswet kunnen zijn. Het zou het rechtsmiddel kunnen zijn waarover elk slachtoffer van discriminatie minstens zou moeten kunnen beschikken om strafrechtelijk of burgerrechtelijk herstel te vragen van de individuele discriminatie waarvan hij/zij het slachtoffer is.

Par conséquent, la proposition de loi à l'examen constituerait la législation de base, l'outil juridique minimum que toute victime de discrimination pourrait invoquer pour obtenir réparation sur le plan pénal ou civil de la discrimination individuelle dont elle a été victime.


De draagwijdte ervan blijft echter vrij algemeen (3) , en blijkt zelf onvolledig als het gaat om de middelen waarover slachtoffers van discriminatie op grond van die wet kunnen beschikken.

Elle reste toutefois de portée relativement générale (3) et s'avère par ailleurs incomplète dans les outils qu'elle met à disposition des victimes de discriminations.


De draagwijdte ervan blijft echter vrij algemeen (3) , en blijkt zelf onvolledig als het gaat om de middelen waarover slachtoffers van discriminatie op grond van die wet kunnen beschikken.

Elle reste toutefois de portée relativement générale (3) et s'avère par ailleurs incomplète dans les outils qu'elle met à disposition des victimes de discriminations.


Het doel is dat betrokken personeelsleden kunnen beschikken over een praktisch en handig instrument, en dat zowel voor dossierbeheerders als voor slachtoffers.

Le but c’est que soit un outil pratique et rapide pour les membres du personnel concernés par la problématique de la violence contre les policiers, qu’ils soient gestionnaires de dossiers ou victimes.


Kan u de volgende gegevens meedelen: 1. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om samenwerking met de internationale straftribunalen; 2. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om interstatelijke uitlevering en rechtshulp inzake ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 3. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2001) van het aantal in België geopende dossiers inzake vervolging wegens ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 4. de evolutie van de personele middelen van de dienst internationaal humanitair recht (per jaar, sinds de oprichting van de dienst en tot en met ...[+++]

Pourriez-vous communiquer les informations suivantes: 1. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes de coopération avec les juridictions pénales internationales gérées par la Belgique; 2. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes d'extradition et d'entraide judiciaire interétatiques en matière de violations graves de droit international humanitaire gérées par la Belgique; 3. l'évolution depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) du nombre de dossiers de poursuites ouverts en Belgique en matière de violations graves de droit international humanitaire; 4. l'évolution annuelle des moyens en personnel du service de droit international humanitaire depuis sa création ...[+++]


inspectie- en nalevingsmechanismen in verband met de arbeidswetgeving in alle lidstaten moeten worden versterkt; de lidstaten moeten ervoor zorgen dat zij beschikken over het noodzakelijk juridisch kader hiervoor en dat de relevante mechanismen, opleiding en adequate technische middelen beschikbaar zijn opdat de lidstaten aan hun wettelijke verplichtingen kunnen voldoen, waarbij verantwoordelijkheid wordt gegeven aan ambtenaren van inspectiediensten en deze kunnen beschikken over informatie en bewustzijnstraining om ...[+++]

inviter l'ensemble des États membres à renforcer les mécanismes d'inspection et de respect de l'application du droit du travail; inviter les États membres, par ailleurs, à s'assurer qu'ils possèdent le cadre juridique nécessaire ainsi que les mécanismes, la formation et les moyens techniques appropriés pour remplir leurs obligations juridiques, en responsabilisant donc les fonctionnaires des organes de contrôle et en leur apprenant, par des actions d'information et de sensibilisation, à reconnaître les victimes de la traite des êtres humains à des fins d'exploitation; un réseau transnational des services des inspections du travail pour ...[+++]


inspectie- en nalevingsmechanismen in verband met de arbeidswetgeving in alle lidstaten moeten worden versterkt; de lidstaten moeten ervoor zorgen dat zij beschikken over het noodzakelijk juridisch kader hiervoor en dat de relevante mechanismen, opleiding en adequate technische middelen beschikbaar zijn opdat de lidstaten aan hun wettelijke verplichtingen kunnen voldoen, waarbij verantwoordelijkheid wordt gegeven aan ambtenaren van inspectiediensten en deze kunnen beschikken over informatie en bewustzijnstraining om ...[+++]

inviter l'ensemble des États membres à renforcer les mécanismes d'inspection et de respect de l'application du droit du travail; inviter les États membres, par ailleurs, à s'assurer qu'ils possèdent le cadre juridique nécessaire ainsi que les mécanismes, la formation et les moyens techniques appropriés pour remplir leurs obligations juridiques, en responsabilisant donc les fonctionnaires des organes de contrôle et en leur apprenant, par des actions d'information et de sensibilisation, à reconnaître les victimes de la traite des êtres humains à des fins d'exploitation; un réseau transnational des services des inspections du travail pour ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffers kunnen beschikken' ->

Date index: 2024-05-23
w