Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor slachtofferzorg
Slachtofferbejegening
Slachtofferzorg
Steundienst Slachtofferzorg

Vertaling van "slachtofferzorg die enerzijds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
slachtofferbejegening | slachtofferzorg

assistance aux victimes


Centrum voor slachtofferzorg

Centre d'aide aux victimes


Steundienst Slachtofferzorg

Service d'encadrement de l'assistance aux victimes


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De afdeling wetgeving van de Raad van State blijkt echter onlangs reeds geadieerd te zijn omtrent ontwerpen van wet houdende goedkeuring van samenwerkingsakkoorden inzake slachtofferzorg die enerzijds tussen de federale Staat en de Vlaamse Gemeenschap (1), en anderzijds tussen de federale Staat en de Franse Gemeenschap en het Waals Gewest (2) zijn afgesloten.

Il apparaît cependant que la section de législation du Conseil d'État a déjà été saisie récemment de projets de loi portant assentiment à des accords de coopération conclus, d'une part, entre l'État fédéral et la Communauté flamande (1) et, d'autre part, entre l'État fédéral et la Communauté française et la Région wallonne (2), en matière d'assistance aux victimes.


De afdeling wetgeving van de Raad van State blijkt echter onlangs reeds geadieerd te zijn omtrent ontwerpen van wet houdende goedkeuring van samenwerkingsakkoorden inzake slachtofferzorg die enerzijds tussen de federale Staat en de Vlaamse Gemeenschap (1), en anderzijds tussen de federale Staat en de Franse Gemeenschap en het Waals Gewest (2) zijn afgesloten.

Il apparaît cependant que la section de législation du Conseil d'État a déjà été saisie récemment de projets de loi portant assentiment à des accords de coopération conclus, d'une part, entre l'État fédéral et la Communauté flamande (1) et, d'autre part, entre l'État fédéral et la Communauté française et la Région wallonne (2), en matière d'assistance aux victimes.


Slachtofferzorg bestaat dus in elk geval enerzijds uit slachtofferbejegening door alle personeelsleden van de politiële en justitiële diensten en anderzijds uit slachtofferhulp die georganiseerd wordt binnen de Franse Gemeenschap.

L'assistance aux victimes consiste donc dans tous les cas d'une part en la première assistance aux victimes par tous les membres des services de police et judiciaires, et d'autre part en l'aide aux victimes organisée au sein de la Communauté française.


1º de in het samenwerkingsakkoord gemaakte afspraken te concretiseren en te implementeren in functie van een integrale slachtofferzorg, rekening houdend enerzijds met de specifieke situatie van de regio en anderzijds met de noden van de slachtoffers;

1º concrétiser et implanter les dispositions prises dans le présent accord de coopération en vue d'une assistance aux victimes maximale, et ce en tenant compte, d'une part, de la situation spécifique de la région et d'autre part, des besoins des victimes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Slachtofferzorg bestaat dus in elk geval enerzijds uit slachtofferbejegening door alle personeelsleden van de politiële en justitiële diensten en anderzijds uit slachtofferhulp die georganiseerd wordt binnen de Franse Gemeenschap.

L'assistance aux victimes consiste donc dans tous les cas d'une part en la première assistance aux victimes par tous les membres des services de police et judiciaires, et d'autre part en l'aide aux victimes organisée au sein de la Communauté française.


1° de in het protocolakkoord opgenomen bepalingen te concretiseren en te implementeren in functie van een integrale slachtofferzorg, rekening houdend, enerzijds, met de specifieke situatie van de regio en, anderzijds, met de noden van de slachtoffers;

1° concrétiser et implanter les dispositions prises dans le présent protocole d'accord en vue d'une assistance aux victimes intégrale, et ce, en tenant compte, d'une part, de la situation spécifique de l'arrondissement et, d'autre part, des besoins des victimes;


Er werden samenwerkingsakkoorden inzake slachtofferzorg ondertekend tussen enerzijds, de federale Staat en de Vlaamse Gemeenschap (2) en anderzijds, de federale Staat, de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest (3).

Des accords de coopération en matière d'assistance aux victimes ont été signés entre d'une part, l'Etat fédéral et la Communauté flamande (2), et d'autre part, l'Etat fédéral, la Communauté française et la Région wallonne (3).


Uit reacties van de politiediensten blijkt ook dat meer feedback uit de gespecialiseerde diensten van de gemeenschappen een belangrijke stimulans kan zijn voor de verwijzende politieambtenaar. b) De politiediensten verkregen via de omzendbrief OOP 15ter de nodige richtlijnen en uitleg aangaande het verwijsmodel, zoals voorzien in de samenwerkingsakkoorden inzake slachtofferzorg ondertekend tussen, enerzijds, de federale Staat en de Vlaamse Gemeenschap ¬7 april 1998, goedge ...[+++]

Selon les réactions des services de police, il semble qu'un élargissement du feed-back par les services spécialisées des communautés serait un stimulant important pour l'officier de police qui fait le renvoi. b) Les services de police ont acquis via l'OOP 15ter les directives nécessaires pour le modèle de renvoi tel qu'il est prévu par les accords de coopération en matière d'assistance aux victimes signés entre, d'une part, l'État fédéral et la Communauté flamande ¬7 avril 1998, approuvé par la loi du 11 avril 1999 (Moniteur belge du 13 juillet 1999)|, et, d'autre part, l'État fédéral, la Communauté française et la Région wallonne (14 ma ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : centrum voor slachtofferzorg     steundienst slachtofferzorg     slachtofferzorg     slachtofferzorg die enerzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtofferzorg die enerzijds' ->

Date index: 2021-08-12
w