Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overweg met slagbomen
Overweg zonder slagbomen
Slagbomen aan spoorwegovergangen bedienen

Traduction de «slagbomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
slagbomen aan spoorwegovergangen bedienen

faire fonctionner les barrières de passages à niveau


overweg met slagbomen

passage à niveau avec barrières


overweg zonder slagbomen

passage à niveau sans barrières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Hoeveel overwegen met volle slagbomen telt het Belgische spoornet?

3. Combien de passages à niveau équipés de barrières complètes le réseau ferroviaire belge compte-t-il ?


Antwoord ontvangen op 25 april 2016 : 1) Er zijn acht overwegen voor voetgangers met weglichtseinen, slagbomen en belsignaal.

Réponse reçue le 25 avril 2016 : 1) Il y a huit passages pour piétons avec barrière, feu de signalisation et sonnette.


Doordat deze treinen elkaar moeten kruisen in Tielen, kunnen de slagbomen hier soms makkelijk 6 à 7 minuten dicht zijn, en al zeker als één van de twee treinen vertraging heeft. a) Is het nodig om de slagbomen aan Tielendorp al neer te halen als nog maar één trein is aangekomen in Tielen?

Du fait qu'ils doivent se croiser à Tielen, les barrières restent parfois abaissées six à sept minutes, a fortiori si un des deux trains a du retard. a) Est-il nécessaire d'abaisser déjà les barrières à Tielendorp si un seul des deux trains est arrivé à Tielen?


4. a) Wat is de reden van het herhaaldelijke defect aan de slagbomen? b) Is dit inmiddels opgelost? c) Welke procedure wordt gevolgd bij een defect aan de slagbomen?

4. a) Quelles sont les causes des pannes répétées des barrières du passage à niveau? b) Ce problème a-t-il été résolu? c) Quelle est la procédure appliquée en cas de défectuosité des barrières?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In 3e categorie (overwegen met actieve signalisatie maar zonder slagbomen) hebben wij in totaal 266 overwegen op ons net: - 218 openbare overwegen - 48 private overwegen In 4e categorie (overwegen met passieve signalisatie en dus ook zonder slagbomen) hebben wij in totaal 273 overwegen op ons net: - 97 openbare overwegen; - 176 private overwegen.

1. Nous avons actuellement 266 passages à niveau de 3e catégorie sur notre réseau (passages à niveaux à signalisation active, mais sans barrières) : - 218 passages à niveau publics; - 48 passages à niveau privés. Nous avons actuellement 273 passages à niveau de 4e catégorie sur notre réseau (passages à niveaux à signalisation passive, et donc aussi sans barrières) : - 97 passages à niveau publics; - 176 passages à niveau privés.


Wij mogen dan ook niet toestaan dat in crisistijden uit populistische overwegingen getracht wordt om binnen Europa de slagbomen weer te sluiten!

Nous ne pouvons par conséquent pas tolérer les tentatives populistes, attisées par la crise, de réinstaller les barrières aux frontières intérieures de l’Europe!


69. wijst op de aanzienlijke risico´s die zijn verbonden aan gelijkvloerse spoorwegovergangen en dringt er bij de lidstaten op aan om bij de aanleg of heraanleg van spoorwegovergangen ongelijkvloerse kruisingen te creëren of, op secundaire wegen, volledige slagbomen te installeren;

69. attire l'attention sur le danger particulier que représentent les passages à niveau et invite instamment les États membres à prévoir, lors des constructions nouvelles ou des reconstructions, des passages à niveaux différenciés ou à installer des barrières complètes aux croisements des routes secondaires;


69. wijst op de aanzienlijke risico´s die zijn verbonden aan gelijkvloerse spoorwegovergangen en dringt er bij de lidstaten op aan om bij de aanleg of heraanleg van spoorwegovergangen ongelijkvloerse kruisingen te creëren of, op secundaire wegen, volledige slagbomen te installeren;

69. attire l'attention sur le danger particulier que représentent les passages à niveau et invite instamment les États membres à prévoir, lors des constructions nouvelles ou des reconstructions, des passages à niveaux différenciés ou à installer des barrières complètes aux croisements des routes secondaires;


1.16.2. Binnen alle tunnels die langer zijn dan 2000 m met een controlecentrum en een verkeersintensiteit van meer dan 2000 voertuigen per rijstrook verdient het aanbeveling apparatuur te installeren om voertuigen tot stilstand te brengen in geval van een noodsituatie, met een onderlinge afstand van maximaal 1000 meter. Deze apparatuur dient te bestaan uit verkeerslichten en eventueel aanvullende middelen, zoals luidsprekers, variabele informatieborden en slagbomen.

1.16.2 Dans tous les tunnels dont la longueur dépasse 2 000 m, qui sont dotés d'un poste de commande et où le volume de circulation est supérieur à 2 000 véhicules par voie, des équipements permettant d'arrêter les véhicules en cas d'urgence sont préconisés à des intervalles ne dépassant pas 1 000 m. Ces équipements doivent être des feux de signalisation et, dans la mesure du possible, des équipements supplémentaires, tels que des haut-parleurs, des panneaux à messages variables et des barrières.


Extra middelen, zoals variabele informatieborden en slagbomen, kunnen worden geïnstalleerd om een passende naleving te waarborgen.

Des équipements supplémentaires, tels que des panneaux à messages variables et des barrières, peuvent être utilisés pour imposer les mesures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slagbomen' ->

Date index: 2022-01-17
w