Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slagen kwalitatief hoogstaande wetgeving » (Néerlandais → Français) :

Het lijkt mij daarom aangewezen dat de Senaat een systematische follow-up zou organiseren van de tenuitvoerlegging van de nieuwe wetgeving, niet alleen om snel te kunnen reageren als er problemen zijn, maar ook en vooral om te blijven streven naar kwalitatief hoogstaande wetgeving.

Il me semble dès lors indiqué que le Sénat organise un suivi systématique de la mise en oeuvre de toute nouvelle législation, non seulement pour pouvoir réagir rapidement en cas de problème, mais aussi et surtout en vue de tendre en permanence vers une législation de qualité.


8. dringt bij de Albanese autoriteiten aan op de opstelling en zo spoedig mogelijke tenuitvoerlegging van een op consensus gebaseerde hervorming van het reglement van het parlement, die transparantie zal verzekeren met betrekking tot de administratieve en financiële middelen, alsook kwalitatief hoogstaande wetgeving gebaseerd op uitgebreide expertise, betere toezichtmogelijkheden voor het parlement en adequate rechten en vertegenwoordiging van de oppositie in de parlementaire commissies en parlementaire activiteiten; roept beide zijden, meerderheid en oppositie, op om een constructieve dialoog aan te gaan met het oog op een open en tr ...[+++]

8. exhorte les autorités albanaises à élaborer et à mettre en œuvre le plus rapidement possible une réforme consensuelle du règlement du Parlement, qui soit à même de garantir la transparence en ce qui concerne les moyens administratifs et financiers, la production d'une législation de qualité, fondée sur le recours à des compétences approfondies, l'amélioration des moyens de contrôle du Parlement et des droits et une représentation adéquats pour l'opposition au sein des commissions parlementaires et dans les activités du Parlement; invite les deux parties en présence – la majorité et l'opposition – à élaborer un dialogue constructif afin de mettre en place des procé ...[+++]


8. dringt bij de Albanese autoriteiten aan op de opstelling en zo spoedig mogelijke tenuitvoerlegging van een op consensus gebaseerde hervorming van het reglement van het parlement, die transparantie zal verzekeren met betrekking tot de administratieve en financiële middelen, alsook kwalitatief hoogstaande wetgeving gebaseerd op uitgebreide expertise, betere toezichtmogelijkheden voor het parlement en adequate rechten en vertegenwoordiging van de oppositie in de parlementaire commissies en parlementaire activiteiten; roept beide zijden, meerderheid en oppositie, op om een constructieve dialoog aan te gaan met het oog op een open en tr ...[+++]

8. exhorte les autorités albanaises à élaborer et à mettre en œuvre le plus rapidement possible une réforme consensuelle du règlement du Parlement, qui soit à même de garantir la transparence en ce qui concerne les moyens administratifs et financiers, la production d'une législation de qualité, fondée sur le recours à des compétences approfondies, l'amélioration des moyens de contrôle du Parlement et des droits et une représentation adéquats pour l'opposition au sein des commissions parlementaires et dans les activités du Parlement; invite les deux parties en présence – la majorité et l'opposition – à élaborer un dialogue constructif afin de mettre en place des procé ...[+++]


L. overwegende dat, wanneer de communautaire wetgevers er niet in slagen kwalitatief hoogstaande wetgeving tot stand te brengen, zulks op zich schadelijk kan zijn voor een juist begrip en een juiste toepassing van het Gemeenschapsrecht, en dat daarom een zorgvuldige naleving van het Interinstitutioneel akkoord "Beter wetgeven" van 16 december 2003 van zeer groot belang zal zijn en in toekomstige verslagen in deze reeks op de voet moet worden gevolgd,

L. considérant que si le pouvoir législatif communautaire n'élabore pas une législation de bonne qualité, la compréhension et l'application correctes du droit communautaire peuvent être entravées, et qu'il sera dès lors très important de respecter fidèlement l'accord interinstitutionnel du 16 décembre 2003 "Mieux légiférer" , et d'en assurer le suivi au travers des futurs rapports annuels,


L. overwegende dat, wanneer de communautaire wetgevers er niet in slagen kwalitatief hoogstaande wetgeving tot stand te brengen, zulks op zich schadelijk kan zijn voor een juist begrip en een juiste toepassing van het Gemeenschapsrecht, en dat daarom een zorgvuldige naleving van het recentelijk ondertekende interinstitutionele akkoord betreffende betere wetgeving van zeer groot belang zal zijn en in toekomstige verslagen in deze reeks op de voet moet worden gevolgd,

L. considérant que si le pouvoir législatif communautaire n'élabore pas une législation de bonne qualité, la compréhension et l'application correctes du droit communautaire peuvent être entravées, et qu'il sera dès lors très important de respecter fidèlement l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer", signé récemment, et d'en assurer le suivi au travers des futurs rapports annuels,


61. is verheugd over de opneming van effectbeoordelingen in het wetgevingsproces en over het feit dat uit het WWP blijkt dat er sprake is van overeenstemming over de noodzaak van kwalitatief hoogstaande wetgeving, waarbij de Commissie zich ertoe verplicht een effectbeoordeling uit te voeren op alle strategische en prioritaire initiatieven; wijst met klem op de noodzaak van onafhankelijke effectbeoordelingen, maar onderstreept dat deze niet mogen leiden to ...[+++]

61. se félicite de l'intégration d'analyses d'impact dans le processus législatif, et du fait que le PLT mette en évidence la convergence existant entre la nécessité d'une législation de grande qualité et l'engagement de la Commission d'effectuer des analyses d'impact pour toutes les initiatives stratégiques et prioritaires; insiste sur la nécessité d'analyses d'impact indépendantes mais estime qu'il ne saurait en résulter des retards excessifs dans la présentation des propositions de la Commission; rappelle que "Mieux légiférer" ne signifie pas nécessairement une déréglementation ou de formes de réglementation minimale;


Doel van de school is een kwalitatief hoogstaande, intensieve cursus internationale wetgeving op nucleair gebied te geven voor met name studenten in de nucleaire wetgeving op doctoraal of masterniveau en jonge professionals in de nucleaire sector.

Son objectif est de proposer un cours intensif de grande qualité en droit nucléaire international, destiné en particulier aux étudiants en droit nucléaire de niveau doctorat ou master et aux jeunes professionnels du secteur nucléaire.


Doel van de school is een kwalitatief hoogstaande, intensieve cursus internationale wetgeving op nucleair gebied te geven voor met name studenten in de nucleaire wetgeving op doctoraal of masterniveau en jonge professionals in de nucleaire sector.

Son objectif est de proposer un cours intensif de grande qualité en droit nucléaire international, destiné en particulier aux étudiants en droit nucléaire de niveau doctorat ou master et aux jeunes professionnels du secteur nucléaire.


Overwegende dat in het nationaal veiligheidsplan, goedgekeurd door de Ministerraad van 30 en 31 maart 2004, wordt benadrukt dat permanent aandacht moet worden besteed zowel aan preventie en bestrijding als aan follow-up van daders en slachtoffers, dat bovendien erop wordt gewezen dat een doeltreffend veiligheidsbeleid een kwalitatieve en kwantitatieve coördinatie van alle actoren in elke schakel van de strafrechtelijke keten onderstelt en dat een kwalitatief hoogstaande strafrechtsbedeling, de opstelling van een passende wetgeving en de uitwerking va ...[+++]

Considérant que le plan national de sécurité, approuvé par le Conseil des Ministres des 30 et 31 mars 2004, met en exergue la nécessité d'une attention permanente tant pour la prévention et la répression que pour le suivi des auteurs et des victimes; qu'il précise en outre qu'une « politique de sécurité efficace suppose une coordination qualitative et quantitative de tous les acteurs présents dans chaque maillon de la chaîne pénale »; qu'une justice pénale de qualité, la rédaction d'une législation adéquate et le développement d'une ...[+++]


Het lijkt mij daarom aangewezen dat de Senaat een systematische follow-up zou organiseren van de tenuitvoerlegging van de nieuwe wetgeving, niet alleen om snel te kunnen reageren als er problemen zijn, maar ook en vooral om te blijven streven naar kwalitatief hoogstaande wetgeving.

Il me semble dès lors indiqué que le Sénat organise un suivi systématique de la mise en oeuvre de toute nouvelle législation, non seulement pour pouvoir réagir rapidement en cas de problème, mais aussi et surtout en vue de tendre en permanence vers une législation de qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slagen kwalitatief hoogstaande wetgeving' ->

Date index: 2023-07-28
w