Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatie van winsten en verliezen
Mishandeling
Slagen en verwondingen
Verliescompensatie
Verrekening van verliezen
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling

Traduction de «slagen zal verliezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compensatie van winsten en verliezen | verliescompensatie | verrekening van verliezen

compensation des pertes


mishandeling | slagen en verwondingen

coups et blessures


vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

action pour cause de voie de fait
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat particuliere investeringen in de informatie-infrastructuur in minder begunstigde gebieden geremd worden door vrees voor verliezen, bestaat het gevaar dat eEurope er niet in zal slagen zijn doelstelling, "een informatiemaatschappij voor iedereen", te bereiken.

Si la desserte en réseaux à haut débit des régions moins favorisées est boudée par les capitaux privés à cause de l'absence de rentabilité probable de l'investissement, il y a fort à craindre que l'objectif de «société de l'information pour tous» d'eEurope ne sera pas atteint.


Wil het initiatief dus kans van slagen hebben, dan moet er nu worden nagedacht over de invoering van aanvullende sancties, bijv. boetes, en vergoeding van verliezen in geval van schending van de beginselen inzake goede praktijken.

Si nous voulons que l'initiative soit une réussite, il est temps d'envisager l'introduction de sanctions supplémentaires, telles que des amendes et une indemnisation pour les pertes en cas de violation des principes de bonne pratique.


Wanneer de spreekster namens de PPE-DE-Fractie dus vindt dat zij hier een slag heeft verloren, dan hoop ik dat zij nog veel van zulke slagen zal verliezen. Een grote meerderheid van de Europeanen zou daarbij gebaat zijn.

Si la rapporteure pour le groupe PPE-DE estime qu’ils ont ici perdu une bataille, je tiens à lui dire que j’espère qu’ils en perdront encore beaucoup d’autres de ce type afin que la grande majorité des citoyens européens en profitent.


Indien we er niet in slagen om de hindernissen in de wederzijdse handelsbetrekkingen weg te werken, lopen we het risico Turkije te verliezen, net zoals we Afrika hebben verloren.

Si nous ne parvenons pas à surmonter les obstacles qui entravent nos relations commerciales, nous pourrions perdre la Turquie, tout comme nous avons perdu l’Afrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, we hebben te maken met een zware economische crisis met zeer stevige effecten op de werkgelegenheid. Veel werknemers dreigen hun baan te verliezen en tegelijkertijd zijn er talloze jongeren die er niet in slagen voor de eerste keer de arbeidsmarkt te betreden. Onder die omstandigheden is het belangrijk dat de Europese Unie en de lidstaten ingrijpen met globale strategieën en gerichte instrumenten.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, dans un contexte de grave crise économique qui se caractérise par de terribles effets sur l’emploi, de nombreuses personnes risquant de perdre leur travail tandis que de nombreux jeunes n’arrivent pas à intégrer la vie active, il importe que l’Union européenne et les États membres agissent au moyen de stratégies globales et d’instruments ciblés.


Zij zullen tegen een erg lage prijs worden verkocht, wat betekent dat wij meerdere jaren verliezen in de omschakeling die nodig is om hier op termijn in te slagen en dat wij na deze laagconjunctuur slechter gewapend zullen zijn en over minder mogelijkheden zullen beschikken om het hoofd te bieden aan die ontwikkeling als wij geen aanvullende maatregelen treffen zoals emissie-eisen voor grote verbrandingsinstallaties.

Ils seront vendus à un prix très bas, ce qui signifie que nous perdrons plusieurs années de changements nécessaires en vue de pouvoir s’attaquer à ce problème à long terme et cela signifie également que, à l’issue de cette récession, nous serons moins bien équipés et disposerons d’une capacité moindre de faire face à ce développement si nous n’établissons pas de mesures supplémentaires telles que des exigences en matière d’émission pour les grandes installations de combustion.


De houders van rechten zijn bang controle te verliezen omdat gebleken is dat illegaal kopiëren in de digitale omgeving zeer schadelijk is en de distributeurs slagen er niet in een akkoord te bereiken met de eigenaars van inhoud over de commerciële voorwaarden voor de exploitatie van die inhoud.

Les ayants-droits craignent de perdre le contrôle puisque le développement du piratage dans l'environnement numérique s'est avéré très dommageable et les distributeurs ne parviennent pas à s’accorder avec les propriétaires de contenus sur des conditions commerciales d’exploitation de contenus.


Omdat particuliere investeringen in de informatie-infrastructuur in minder begunstigde gebieden geremd worden door vrees voor verliezen, bestaat het gevaar dat eEurope er niet in zal slagen zijn doelstelling, "een informatiemaatschappij voor iedereen", te bereiken.

Si la desserte en réseaux à haut débit des régions moins favorisées est boudée par les capitaux privés à cause de l'absence de rentabilité probable de l'investissement, il y a fort à craindre que l'objectif de «société de l'information pour tous» d'eEurope ne sera pas atteint.


Het slagen van een algemeen immigratiebeleid inzake werkgelegenheid zal afhangen van de bekwaamheid van de EU om ten volle gebruik te maken van het potentieel van de immigratie zonder daarbij meer omvattende doelstellingen op het gebied van sociaal, economisch, buitenlands, ontwikkelings- of handelsbeleid uit het oog te verliezen.

Du point de vue de l'emploi, le succès des politiques globales d'immigration sera déterminé par la capacité de l'UE d'exploiter tout le potentiel de l'immigration tout en ne perdant pas de vue les objectifs plus larges des politiques sociales, économiques, étrangères, commerciales et de développement.


Het slagen van een algemeen immigratiebeleid inzake werkgelegenheid zal afhangen van de bekwaamheid van de EU om ten volle gebruik te maken van het potentieel van de immigratie zonder daarbij meer omvattende doelstellingen op het gebied van sociaal, economisch, buitenlands, ontwikkelings- of handelsbeleid uit het oog te verliezen.

Du point de vue de l'emploi, le succès des politiques globales d'immigration sera déterminé par la capacité de l'UE d'exploiter tout le potentiel de l'immigration tout en ne perdant pas de vue les objectifs plus larges des politiques sociales, économiques, étrangères, commerciales et de développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slagen zal verliezen' ->

Date index: 2023-09-15
w