het imago van de Unie, haar slagkracht en haar presentie in internationale organisaties ten goede komt, door het politieke optreden en privaatrechtelijk handelen van de Unie op bilateraal en multilateraal niveau op het wereldtoneel te vergemakkelijken, ook al bestaan er intern uiteenlopende procedures en een belangrijke stap vormt in het proces ter vergroting van de samenhang, de zichtbaarheid en de doelmatigheid van het externe optreden van de Unie,
améliore la perception de l'Union et sa capacité d'action en facilitant l'activité politique et contractuelle de l'Union au niveau bilatéral et multilatéral sur la scène internationale, ainsi que sa présence dans les organisations internationales, même si des procédures différentes sont d'application au niveau interne, et représente un pas essentiel dans le sens d'une cohérence, d'une visibilité et d'une efficacité accrues de son activité externe,