Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie

Traduction de «slavenhandel heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Aanvullend Verdrag inzake de afschaffing van de slavernij, de slavenhandel en met slavernij gelijk te stellen instellingen en praktijken

Convention supplémentaire relative à l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het debat over kolonialisme en slavenhandel heeft de Afrikaanse landen ertoe aangezet een schadevergoeding te vragen.

Le débat sur le colonialisme et la traite des esclaves a poussé les pays africains à demander une réparation.


Een lid wenst te weten of artikel 99 betreffende het verbod op slavenhandel eveneens betrekking heeft op de problematiek van de bootvluchtelingen.

Un membre souhaite savoir si l'article 99, qui interdit le transport d'esclaves, concerne également le problème des réfugiés de la mer.


Een lid wenst te weten of artikel 99 betreffende het verbod op slavenhandel eveneens betrekking heeft op de problematiek van de bootvluchtelingen.

Un membre souhaite savoir si l'article 99, qui interdit le transport d'esclaves, concerne également le problème des réfugiés de la mer.


– gezien de Universele Verklaring van de rechten van de mens van 1948, met name artikel 3 („Eenieder heeft het recht op leven, vrijheid en onschendbaarheid van de individuele persoon”), artikel 4 dat slavenhandel in welke vorm ook verbiedt, en artikel 5,

– vu la déclaration universelle des droits de l'homme de 1948, et notamment son article 3 («Tout individu a droit à la vie, à la liberté et à la sûreté de sa personne»), son article 4, qui interdit le commerce des esclaves sous toutes ses formes, et son article 5,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de Universele Verklaring van de rechten van de mens van 1948, met name artikel 3 ("Eenieder heeft het recht op leven, vrijheid en onschendbaarheid van de individuele persoon"), artikel 4 dat slavenhandel in welke vorm ook verbiedt, en artikel 5,

– vu la déclaration universelle des droits de l'homme de 1948, et notamment son article 3 ("Tout individu a droit à la vie, à la liberté et à la sûreté de sa personne"), son article 4, qui interdit le commerce des esclaves sous toutes ses formes, et son article 5,


J. overwegende dat de concentratie van het debat op het Midden-Oosten en de slavenhandel heeft aangetoond hoe belangrijk deze beide kwesties zijn voor veel van de in Durban aanwezige delegaties, doch betreurend dat dit ertoe heeft geleid dat andere belangrijke vraagstukken, zoals de situatie van vluchtelingen, asielzoekers, migrerende werknemers, vrouwen en lage kasten, die ook het slachtoffer zijn van rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en etnische onverdraagzaamheid in de wereld, niet de aandacht hebben gekregen die ze verdienen,

J. considérant que la concentration du débat sur le Proche-Orient et la traite des esclaves a montré la grande importance de ces deux thèmes pour beaucoup de délégations rassemblées à Durban, mais regrettant que, par conséquent, d'autres questions importantes telle la situation des réfugiés, des demandeurs d'asile, des travailleurs migrants, des femmes, des castes inférieures, qui font partie de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance ethnique dans le monde, n'aient pas recu l'attention qu'elles nécessitent,


9. is verheugd over de erkenning van de slavenhandel als een misdaad tegen de mensheid; neemt kennis van de diepe spijt die de Europese Unie heeft uitgesproken voor het menselijk lijden dat is veroorzaakt door de slavernij, de slavenhandel, het kolonialisme en de genocide en is van oordeel dat een misdaad van deze omvang niet zonder herstelbetaling kan blijven;

9. se félicite de la reconnaissance de la traite des esclaves comme un crime contre l'humanité, note le profond regret que l'Union européenne a exprimé pour les souffrances humaines causées par l'esclavage, la traite des esclaves, le colonialisme et le génocide et estime qu'il n'y a pas de crime de cette ampleur qui n'entraîne de réparation;


5. neemt nota van het feit dat de Europese Unie in de slotverklaring heeft ingestemd met een formulering over slavernij, slavenhandel en kolonialisme die verder gaat dan datgene waarin het gemeenschappelijk standpunt van de EU aanvankelijk voorzag, maar waarbij de kwestie van schadevergoeding voor de slachtoffers van deze praktijken is ontweken;

5. observe que, dans la déclaration finale, l'Union européenne a accepté, concernant l'esclavage, le commerce des esclaves et le colonialisme, des formulations allant au-delà de ce qui avait été initialement prévu dans la position commune de l'Union européenne, alors qu'elle éludait le problème des réparations en faveur des victimes de ces pratiques;


Commissaris Anita Gradin heeft in juni van dit jaar in Wenen een conferentie op touw gezet over deze moderne vorm van slavenhandel.

Le Commissaire Anita Gradin a organisé une conférence à Vienne en juin dernier sur ce type de commerce d'esclaves moderne.


De enige vragenlijst die het secretariaat-generaal van de IOCP Interpol in januari 1991 op het stuk van de mensenhandel heeft toegezonden, is het document met referentie 1/D.3/RELCO/161 van 17 januari 1991 en met als onderwerp " Slavenhandel - Instellingen en analoge praktijken " .

Le seul questionnaire adressé par le secrétariat général de l'OIPC Interpol en janvier 1991 et relatif à la traite des êtres humains est le document portant référence 1/D.3/RELCO/161 du 17 janvier 1991, ayant pour objet : " Esclavage - Institutions et pratiques analogues " .




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     slavenhandel heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slavenhandel heeft' ->

Date index: 2022-06-28
w