Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De uitspraak heeft slechts een voorlopig karakter

Traduction de «slecht imago heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire


de uitspraak heeft slechts een voorlopig karakter

l'ordonnance n'a qu'un caractère provisoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) Weet hij of de munitie die geproduceerd wordt door KOFC gebruikt wordt door de Keniaanse politie, die een zeer slecht imago heeft met betrekking tot mensenrechten, alsook een zeer nefaste en versterkende rol heeft in diverse etnische conflicten?

1) Les munitions produites par la KOFC sont-elles utilisées par la police kényane, cette dernière ayant une très mauvaise réputation sur le plan des droits de l'hommeet jouant de surcroît un rôle très néfaste de renforcement dans divers conflits ethniques ?


Afrika heeft inderdaad een slecht imago.

L'Afrique possède en effet une mauvaise image.


­ zoals ik al eerder heb vermeld, heeft de krant La Wallonie voornamelijk een Luiks lezerspubliek (er zijn slechts enkele tientallen lezers in de provincie Namen) en u zult dan ook begrijpen dat de stelling dat het hier gaat om een verhulde poging om mijn persoonlijk imago bij mijn kiezers op te poetsen, geen steek houdt.

­ d'autre part, et comme je l'ai indiqué ci-dessus, le lectorat du quotidien La Wallonie étant essentiellement liégeois (il se résume à quelques dizaines de lecteurs en province de Namur), j'en appelle à votre compréhension quant aux fondements d'une tentative déguisée de valorisation de mon image personnelle auprès de mes électeurs.


Dat imago is vaak afhankelijk van de perceptie die de buitenlander heeft van het land in kwestie, want het is slechts via de aandachtige buitenlandse waarnemers of (internationale) vergelijkingen dat de sterke en minder sterke punten van een land of een regio kunnen worden waargenomen.

Cette image est souvent tributaire de la perception qu’a l’étranger du pays en question, car ce n’est que par les observateurs étrangers attentifs ou les comparaisons (internationales) que les points forts et les points faibles d’un pays ou d’une région peuvent être perçus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU zit met een gigantisch communicatieprobleem. Ze heeft een slecht imago.

L’Union européenne a un gros problème de communication et une mauvaise image.


Het product staat op veel markten goed bekend. Op een aantal markten, waaronder de EU, is het imago van de vismeel- en visolie-industrie echter slecht. Dit wordt voornamelijk veroorzaakt doordat men een verkeerd beeld van deze sector heeft, maar ook sommige media en bepaalde milieuorganisaties dragen hieraan bij.

Toutefois, sur certains marchés comme l'Union européenne, le secteur de la farine et de l'huile de poisson n'a pas une bonne image et ce principalement en raison d'une désinformation, qui est notamment le fait de certains médias et de certains groupes environnementaux.


Om te beginnen heeft de gewaarwording dat de invoering van de euro geleid heeft tot een stijgende inflatie in de lidstaten, ernstig afbreuk gedaan aan het imago van de munt, hoewel uit officiële cijfers is gebleken dat slechts 0,2 procent van die stijging aan de euro is toe te schrijven.

Premièrement, l’impression selon laquelle l’introduction de l’euro a donné lieu à une hausse de l’inflation dans les États membres a causé beaucoup de tort à son image, même si, d’après les chiffres officiels, 0,2 % seulement de cette hausse est due à l’euro.


Alle sprekers waren het hierover eens, en net zoals u betreuren zij dat de korte vaart te kampen heeft met een slecht imago enwordt beschouwd als een trage en inefficiënte vervoerswijze, terwijl ze juist een oplossing biedt voor verkeersopstoppingen, hoge infrastructuurkosten en milieuschade.

Tous les collègues qui sont intervenus l'ont dit et, comme vous, ont regretté que le transport maritime à courte distance souffre d'une mauvaise image de marque eu égard à sa lenteur ou son inefficacité, alors qu'il offre une réponse à la congestion du trafic, au coût élevé des infrastructures et au coût environnemental.


Dat is òf een volle zaal hier, want als mijnheer Bourlanges het heeft over het slechte imago, als íets wel slecht is, is het de mensen die hier tekenen en vervolgens weggaan zonder werk te doen.

Soit la salle sera pleine, car quand M. Bourlanges fait allusion à la mauvaise image que nous donnons, s’il y a bien une image négative, ce sont les personnes qui signent ici et qui, ensuite, s’en vont sans effectuer leur travail.


Vooral in de bedrijfswereld heeft De Post te kampen met een slecht imago.

La Poste a surtout une image très négative auprès des entreprises.




D'autres ont cherché : slecht imago heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slecht imago heeft' ->

Date index: 2023-06-12
w