Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slecht signaal afgegeven » (Néerlandais → Français) :

Deze situatie is onaanvaardbaar, want daarmee wordt er een zeer slecht signaal afgegeven aan de bevolking.

Cette situation est inacceptable car elle envoie un très mauvais signal à la population.


Aan de vooravond van de door Nicolas Sarkozy voorgezeten G20-top wordt hiermee een slecht signaal afgegeven.

C’est un mauvais signal à la veille de la réunion du G20 présidé par Nicolas Sarkozy.


Door de resolutie van Marielle Gallo aan te nemen heeft het Parlement de publieke opinie volgens mij een heel slecht signaal afgegeven over zijn interpretatie van het evenwicht tussen de intellectuele-eigendomsrechten en de grondrechten.

Je pense qu’en donnant son aval à la résolution de Mme Gallo, le Parlement a lancé un très mauvais signal à l’intention de l’opinion publique concernant sa compréhension de l’équilibre entre droits de propriété intellectuelle et droits fondamentaux.


Ook als dit slechts een symbolisch gebaar zou zijn, zou hiermee een signaal worden afgegeven aan de Europese burgers dat ten tijde van een economische crisis ook de leiders van de Europese Unie bereid zijn offers te brengen en solidariteit te tonen met de lagere inkomensklassen.

Même s’il s’agit d’un geste symbolique, pour les citoyens européens, cela signifierait qu’en temps de crise économique, les dirigeants de l’UE sont, eux aussi, prêts à concéder des sacrifices et à faire preuve de solidarité vis-à-vis de ceux dont les revenus sont plus modestes.


Ook als dit slechts een symbolisch gebaar zou zijn, zou hiermee een signaal worden afgegeven aan de Europese burgers dat ten tijde van een economische crisis ook de leiders van de Europese Unie bereid zijn offers te brengen en solidariteit te tonen met de lagere inkomensklassen.

Même s’il s’agit d’un geste symbolique, pour les citoyens européens, cela signifierait qu’en temps de crise économique, les dirigeants de l’UE sont, eux aussi, prêts à concéder des sacrifices et à faire preuve de solidarité vis-à-vis de ceux dont les revenus sont plus modestes.


Op de topbijeenkomst in juni 2003 in Thessaloniki met de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten, de kandidaat-lidstaten en de potentiële kandidaat-lidstaten in de westelijke Balkan zal een krachtig politiek signaal worden afgegeven aan de landen en volkeren van de regio, namelijk dat de EU hecht aan de Europese toekomst van alle landen van de Balkan, en dat Europa slechts één zal zijn als deze regio er een integrerend deel van zal uitmaken.

Le Sommet qui se tiendra à Thessalonique en juin 2003 réunissant les chefs d'État et/ou de gouvernement des États membres, des pays candidats et des pays candidats potentiels dans les Balkans occidentaux, s'efforcera de transmettre un message politique fort aux pays et aux peuples de la région, soulignant notamment que l'UE s'engage en ce qui concerne l'avenir européen des pays des Balkans, et que l'Europe ne sera pas réunifiée tant que cette région n'en fera pas partie intégrante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slecht signaal afgegeven' ->

Date index: 2024-11-26
w