Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechthorenden kunnen teksten " (Nederlands → Frans) :

Visueel gehandicapten kunnen dan bijvoorbeeld naar een beeldomschrijving luisteren als ze een schermlezer gebruiken, doven of slechthorenden kunnen teksten bij audiobestanden krijgen en alle delen van een website worden zowel met het toetsenbord als met de muis toegankelijk.

Ainsi, les personnes malvoyantes pourront, à l'aide d'un lecteur d'écran, entendre une description des images d'un site web, les personnes malentendantes pourront lire des retranscriptions des fichiers audio et il sera possible d'explorer toutes les sections d'un site web à l'aide d'un clavier ou d'une souris.


§ 1. Het sociale element van de universele dienst bestaat uit het voorzien van een gelijkwaardige toegang tot elektronische communicatiediensten voor doven en slechthorenden, laryngectomie- en tracheotomiepatiënten, door de oprichting van een « relay service » waardoor deze groepen mensen op een volwaardige manier, in real time en interactief kunnen communiceren met andere mensen met behulp van tolken/vertalers die getypte teksten en/of gebaren omzet ...[+++]

§ 1 . La composante sociale du service universel consiste à garantir aux sourds et malentendants ainsi qu'aux patients laryngectomisés ou trachéotomisés un accès équivalent aux services de communications électroniques par la création d'un service de relais permettant aux personnes concernées de communiquer à part entière, en temps réel et de manière interactive avec d'autres personnes à l'aide d'interprètes/traducteurs qui transposent des textes dactylographiés et/ou des gestes en langue parlée et vice-versa.


Naar buitenlands voorbeeld wensen de indieners van dit amendement dat er in België een relay service wordt opgericht waarlangs doven en slechthorenden, laryngectomie- en tracheotomiepatiënten in real time kunnen praten met andere mensen met behulp van tolken/vertalers die getypte teksten en/of gebaren omzetten in gesproken taal en vice versa.

Les auteures du présent amendement plaident, à l'instar de ce qui se fait à l'étranger, en faveur de la création d'un service de relais en vue de permettre aux sourds et aux malentendants ainsi qu'aux patients laryngectomisés et trachéotomisés de communiquer en temps réel avec d'autres personnes à l'aide d'interprètes/de traducteurs qui transposent des textes dactylographiés et/ou des gestes en langue parlée et vice-versa.


Naar buitenlands voorbeeld wensen de indieners van dit amendement dat er in België een relay service wordt opgericht waarlangs doven en slechthorenden, laryngectomie- en tracheotomiepatiënten in real time kunnen praten met andere mensen met behulp van tolken/vertalers die getypte teksten en/of gebaren omzetten in gesproken taal en vice versa.

Les auteures du présent amendement plaident, à l'instar de ce qui se fait à l'étranger, en faveur de la création d'un service de relais en vue de permettre aux sourds et aux malentendants ainsi qu'aux patients laryngectomisés et trachéotomisés de communiquer en temps réel avec d'autres personnes à l'aide d'interprètes/de traducteurs qui transposent des textes dactylographiés et/ou des gestes en langue parlée et vice-versa.


§ 1. Het sociale element van de universele dienst bestaat uit het voorzien van een gelijkwaardige toegang tot elektronische communicatiediensten voor doven en slechthorenden, laryngectomie- en tracheotomiepatiënten, door de oprichting van een « relay service » waardoor deze groepen mensen op een volwaardige manier, in real time en interactief kunnen communiceren met andere mensen met behulp van tolken/vertalers die getypte teksten en/of gebaren omzet ...[+++]

§ 1. La composante sociale du service universel consiste à garantir aux sourds et malentendants ainsi qu'aux patients laryngectomisés ou trachéotomisés un accès équivalent aux services de communications électroniques par la création d'un service de relais permettant aux personnes concernées de communiquer à part entière, en temps réel et de manière interactive avec d'autres personnes à l'aide d'interprètes/traducteurs qui transposent des textes dactylographiés et/ou des gestes en langue parlée et vice-versa.




Anderen hebben gezocht naar : doven of slechthorenden kunnen teksten     doven en slechthorenden     interactief     getypte teksten     real time     slechthorenden kunnen teksten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechthorenden kunnen teksten' ->

Date index: 2021-08-01
w