Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts 19 voldoen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daaruit blijkt dat van de controle-eenheid van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) bevoegd voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van de 41 personeelsleden er slechts 19 voldoen aan de vereiste tweetaligheid zoals opgelegd door de taalwet in bestuurszaken.

Il y apparaît que dans l'unité de contrôle de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) compétente pour la Région de Bruxelles-Capitale, seuls 19 des 41 membres du personnel remplissent l'exigence de bilinguisme prescrite par la loi sur l'emploi des langues en matière administrative.


1.5.3. Wanneer de toepassing van in de punten 1.5.1 en 1.5.2 bedoelde maatregelen niet volstaat om aan de nutritionele behoeften van de planten te voldoen, mag slechts gebruik worden gemaakt van een strikt noodzakelijke hoeveelheid meststoffen en bodemverbeteringsmiddelen die krachtens artikel 19 voor gebruik in de biologische productie zijn toegelaten.

1.5.3. Lorsque les mesures prévues aux points 1.5.1. et 1.5.2. ne permettent pas de couvrir les besoins nutritionnels des végétaux, seuls les engrais et amendements du sol dont l'utilisation est autorisée dans la production biologique conformément à l’article 19 peuvent être utilisés, et uniquement dans la mesure nécessaire.


1. a) en b) Een belastingplichtige die gemachtigd is om slechts om de drie maanden een btw-aangifte in te dienen, is inderdaad gehouden uiterlijk de twintigste van de tweede en de derde maand van ieder kalenderkwartaal een voorschot te voldoen op de belasting waarvan de opeisbaarheid uit die aangifte zal blijken (artikel 19, § 1 van het koninklijk besluit nr. 1).

1 a) et b) Un assujetti qui est autorisé à ne déposer une déclaration TVA que tous les trois mois est en effet tenu d'acquitter, au plus tard le vingtième jour des deuxième et troisième mois de chaque trimestre civil, un acompte sur les taxes dont cette déclaration constatera l'exigibilité (article 19, § 1er, de l'arrêté royal n° 1).


Op grond van artikel 19, §1, van het Koninklijk Besluit nr. 1 genomen in uitvoering van artikel 53octies van het Btw-Wetboek, zijn de belastingplichtigen die overeenkomstig artikel 18, § 2, slechts om de drie maanden een aangifte indienen gehouden uiterlijk de twintigste van de tweede en de derde maand van ieder kalenderkwartaal een voorschot te voldoen op de belasting waarvan de opeisbaarheid uit die aangifte zal blijken.

Sur base de l’article 19, §1er, de l’arrêté royal n°1 pris en exécution de l’article 53octies du Code de la TVA, les assujettis qui, conformément à l’article 18, §2, ne déposent qu’une déclaration trimestrielle, sont tenus d’acquitter, au plus tard le vingtième jour des deuxième et troisième mois de chaque trimestre civil, un acompte sur les taxes dont cette déclaration constatera l’exigibilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. In het artikel 19, lid 1, van hetzelfde besluit, worden de woorden " De kandidaten die geslaagd zijn voor de in artikel 17 bedoelde examens, krijgen hun bekwaamheidscertificaat slechts op vertoon van het slaagattest voor deze proeven," vervangen door de woorden " De kandidaten die voldoen aan alle in artikel 17 bedoelde voorwaarden, krijgen hun bekwaamheidscertificaat slechts op vertoon van de getuigschriften die dit bewijzen," .

Art. 7. A l'article 19, alinéa 1 du même arrêté, les mots " Les candidats qui ont réussi les examens visés à l'article 17 ne peuvent retirer leur certificat de capacité que sur présentation de l'attestation de réussite à ces examens," sont remplacés par les mots : " Les candidats qui remplissent toutes les conditions visées à l'article 17 ne peuvent retirer leur certificat de capacité que sur présentation des attestations en attestant," .


1.5.3. Wanneer de toepassing van in de punten 1.5.1 en 1.5.2 bedoelde maatregelen niet volstaat om aan de nutritionele behoeften van de planten te voldoen, mag slechts gebruik worden gemaakt van een strikt noodzakelijke hoeveelheid meststoffen en bodemverbeteringsmiddelen die krachtens artikel 19 voor gebruik in de biologische productie zijn toegelaten.

1.5.3. Lorsque les mesures prévues aux points 1.5.1. et 1.5.2. ne permettent pas de couvrir les besoins nutritionnels des végétaux, seuls les engrais et amendements du sol dont l'utilisation est autorisée dans la production biologique conformément à l’article 19 peuvent être utilisés, et uniquement dans la mesure nécessaire.


1. Voorstellen komen slechts voor EEPR-bijstand in aanmerking indien zij strekken tot uitvoering van in deel C van de bijlage opgenomen projecten en voldoen aan de selectie- en gunningscriteria van artikel 19 en de volgende voorwaarden:

1. Les propositions ne sont éligibles à l’assistance PEER que si elles mettent en œuvre les projets dont la liste figure à l’annexe, partie C, et remplissent les critères de sélection et d’attribution fixés à l’article 19 ainsi que les conditions suivantes:


Artikel 1. De vergoeding toegekend voor rugaandoeningen op basis van het codenummer 1.605.01 dat werd vermeld op de lijst van de beroepsziekten die aanleiding geven tot schadeloosstelling, voorzien bij koninklijk besluit van 28 maart 1969 houdende vaststelling van de lijst van beroepsziekten die aanleiding geven tot schadeloosstelling, tot het werd geschrapt op datum van 17 november 2002 bij koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 maart 1969 houdende vaststelling van de lijst van beroeps ...[+++]

Article 1. L'indemnisation accordée pour affections dorsales sur base du numéro de code 1.605.01 qui a figuré sur la liste des maladies professionnelles donnant lieu à réparation prévue par l'arrêté royal du 28 mars 1969 dressant la liste des maladies professionnelles donnant lieu à réparation, jusqu'à ce qu'il en soit retiré à la date du 17 novembre 2002 par l'arrêté royal du 2 août 2002 portant modification de l'arrêté royal du 28 mars 1969 dressant la liste des maladies professionnelles donnant lieu à réparation et fixant les crit ...[+++]


uit hoofde van artikel 7 van deze overeenkomst de van de Zwitserse mededingingsautoriteit ontvangen informatie slechts aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaten vrijgeven om aan haar informatieplicht uit hoofde van de artikelen 11 en 14 van Verordening (EG) nr. 1/2003 en artikel 19 van Verordening (EG) nr. 139/2004 te voldoen; en

peut uniquement divulguer aux autorités compétentes des États membres des informations transmises par l'autorité de concurrence suisse conformément à l'article 7 du présent accord afin de remplir ses obligations d'information conformément aux articles 11 et 14 du règlement (CE) no 1/2003 et à l'article 19 du règlement (CE) no 139/2004; et


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid voortvloeit uit het feit dat de omzettingstermijn van Richtlijn 96/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 1996 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit, waarvan voornoemde wet van 29 april 1999 de omzetting in Belgisch recht beoogt, voor België op 19 februari 2000 verstrijkt; dat België de verplichting heeft om voor die datum alle nodige wettelijke en reglementaire bepalingen die nodig zijn om aan de richtlijn te voldoen in werking te doen ...[+++]

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que le délai de transposition de la Directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité, que la loi du 29 avril 1999 précitée vise à transposer en droit belge, expirera pour la Belgique le 19 février 2000; que la Belgique a l'obligation de mettre en vigueur avant cette date toutes les dispositions législatives et réglementaires nécessaires pour se conformer à cette directive; que certaines de ces dispositions réglementaires ne peuvent légalement être arrêtées qu'après avis de la Commission de ...[+++]




D'autres ont cherché : slechts 19 voldoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts 19 voldoen' ->

Date index: 2022-09-20
w