Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts 60 procent " (Nederlands → Frans) :

De Oostenrijkers hebben het meest vertrouwen in hun toekomst (76 procent), bij de Belgen ziet slechts 60 procent van de respondenten de toekomst met vertrouwen tegemoet.

Si les autrichiens, premiers de ce classement sont 76 % à être confiants face à leur avenir, en Belgique, ce chiffre tombe en effet à 60 %.


Vorig jaar werd 60 procent van de asielzoekers geregistreerd in slechts vijf landen: Duitsland (173.100 aanvragen), de Verenigde Staten (121.200), Turkije (87.800), Zweden (75.100) en Italië (63.700).

L'an dernier, 60% des demandeurs d'asile ont été enregistrés dans seulement cinq pays: Allemagne (173.100 demandes), États-Unis (121.200), Turquie (87.800), Suède (75.100) et Italie (63.700).


Onverminderd het bepaalde in het derde en het vierde lid, moet het inschrijvingsgeld bedoeld in het eerste lid worden overgeschreven op de rekening van een op grond van artikel 12 van de wet erkende opleidingsinstelling; die overschrijving moet bij de ontvangst van de door deze opleidingsinstelling toegezonden factuur gebeuren en is slechts terugbetaalbaar in geval van overmacht, ten belope van 60 procent.

Sans préjudice des dispositions des alinéas 3 et 4, le droit d'inscription visé à l'alinéa 1 doit être viré au compte d'un établissement de formation agréé conformément à l'article 12 de la loi; ce virement doit avoir lieu dès réception de la facture transmise par cet établissement de formation et n'est remboursable qu'en cas de force majeure, à concurrence de 60 pour cent.


Onverminderd het bepaalde in het derde en het vierde lid, moet het inschrijvingsgeld bedoeld in het eerste lid worden overgeschreven op de rekening van een op grond van artikel 13 van de wet erkende opleidingsinstelling; die overschrijving moet bij de ontvangst van de door deze opleidingsinstelling toegezonden factuur gebeuren en is slechts terugbetaalbaar in geval van overmacht, ten belope van 60 procent.

Sans préjudice des dispositions des alinéas 3 et 4, le droit d'inscription visé à l'alinéa 1 doit être viré au compte d'un établissement de formation agréé conformément à l'article 13 de la loi; ce virement doit avoir lieu dès réception de la facture transmise par cet établissement de formation et n'est remboursable qu'en cas de force majeure, à concurrence de 60 pour cent.


Honderden bedrijven hebben hun productie moeten stopzetten en konden hun werknemers slechts 60 procent van hun salaris betalen.

Des centaines d’entreprises ont dû interrompre leurs activités et leurs employés n’ont touché que 60 % de leur salaire.


H. overwegende dat meer dan 80 procent van de leerkrachten in het basisonderwijs en 97 procent van de leerkrachten in het kleuteronderwijs in de EU vrouw is, terwijl dat cijfer in het secondair onderwijs slechts 60 procent bedraagt,

H. considérant que, dans l'Union européenne, les femmes représentent plus de 80 % des enseignants du primaire et 97 % des enseignants de maternelle, alors que leur participation tombe à moins de 60 % dans le secondaire,


Bij de verkeersveiligheid is slechts 60 procent van de betalingskredieten gebruikt, en slechts 11 procent van de betalingskredieten werd uitgegeven aan de bescherming van de passagiersrechten.

Sur le front de la sécurité routière, 60 % seulement des crédits de paiement ont été utilisés, et 11 % seulement d’entre eux ont été affectés à la protection des droits des passagers.


Slechts 85 procent van het totale bosoppervlak van de Europese Unie wordt geëxploiteerd en dus moeten we ons best doen om ook de overige 15 procent te betrekken bij de economische cyclus. Daarnaast zien we, zoals collega Kindermann reeds aangaf, dat slechts 60 procent van de aanplant wordt benut. Het is dus des te belangrijker erop te wijzen dat het bos alleen succesvol kan worden beschermd door er gebruik van te maken.

Si seulement 85% de la superficie forestière dans l’Union européenne est gérée, nous devons faire de notre mieux pour que les 15% restants entrent dans le cycle économique; et si, comme M. Kindermann l’a indiqué, seulement 60% du bois est utilisé, il est d’autant plus important d’attirer l’attention sur ce point: ces forêts ne peuvent être protégées que si elles sont utilisées.


Zo zijn 50 procent van de wetlands verdwenen, hetgeen negatieve gevolgen heeft voor de flora en fauna aldaar, terwijl geschat wordt dat slechts 60 procent van de landbouwgebieden in de landen aan de zuidkant van de Middellandse Zee toegang hebben tot veilig drinkwater.

Elles signalent en particulier que 50 % des zones humides ont disparu, ce qui a des répercussions négatives sur la flore et la faune de l’ensemble de la région. On estime par ailleurs que 60 % seulement des régions agricoles des côtes méridionales de la Méditerranée ont accès à une eau potable sûre.


De in de artikelen 11 en 12 bedoelde subsidie wordt slechts tegen 100 procent uitgekeerd als het centrum, per twee jaar een aantal personen met een handicap tewerkstelt dat 60 procent bedraagt van het aantal in die periode gesubsidieerde opleidingspakketten.

La subvention visée aux articles 11 et 12 n'est allouée à 100 pour cent que si le centre emploie par deux ans un nombre de handicapés égal à 60 pour cent du nombre de programmes de formation subventionnés au cours de cette période.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts 60 procent' ->

Date index: 2023-12-07
w