Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedesorganiseerde schizofrenie
Gehoorapparaten aanbevelen
Gehoorapparaten aanraden
Hebefrenie
Het slecht functioneren
Marktgebonden maatregelen aanbevelen
Marktgebonden maatregelen aanraden
Neventerm
Ongewenste breuk
Orthopedische hulpmiddelen aanbevelen
Orthopedische hulpmiddelen aanraden
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte weg
Slechte werking
Storing

Vertaling van "slechts aanraden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte




Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnos ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


marktgebonden maatregelen aanbevelen | marktgebonden maatregelen aanraden

recommander des mesures en lien avec le marché


gehoorapparaten aanbevelen | gehoorapparaten aanraden

recommander des aides auditives


orthopedische hulpmiddelen aanbevelen | orthopedische hulpmiddelen aanraden

recommander une orthèse


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik kan u slechts aanraden om de adviezen van uw partijvriend Almunia ter harte te nemen.

Tout ce que je peux vous dire, c’est que vous devriez suivre les recommandations de votre collègue de parti, M. Almunia.


Maar van de jongeren van 15-24 jaar zegt slechts 27% dat zij beroepsonderwijs of een beroepsopleiding zouden aanraden aan leeftijdsgenoten. Hieruit blijkt dat er meer moet worden gedaan om het imago en de aantrekkingskracht ervan voor deze cruciale leeftijdsgroep te verbeteren.

Néanmoins, seuls 27 % des jeunes âgés de 15 à 24 ans recommanderaient ce type d’enseignement à leurs pairs, ce qui montre qu’un effort est nécessaire pour améliorer l’image et l’attrait de l’enseignement et de la formation professionnels auprès de ce groupe d’âge incontournable.


Daarnaast weten we dat de populatie er bij 18 procent van de vissoorten zo slecht aan toe is, dat deskundigen aanraden de vangst ervan onmiddellijk stop te zetten.

Nous savons aussi que les stocks de 18 % d’espèces de poissons sont en mauvais état et les scientifiques recommandent que nous arrêtions immédiatement de les pêcher.


Vermits de beslissing om het attest al dan niet af te leveren behoort tot de exclusieve bevoegdheid van de Waalse regering, kan ik het geachte lid slechts aanraden deze vraag aan laatstgenoemde te richten.

Comme la décision de délivrer ou non l'attestation relève du pouvoir exclusif du gouvernement wallon, je ne puis que conseiller à l'honorable membre de saisir celui-ci de la question posée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan het geachte lid slechts aanraden zich te richten tot de Europese Commissie om de informatie te bekomen die hij wenst.

Je ne puis que conseiller à l'honorable membre de s'adresser à la Commission européenne pour obtenir l'information qu'il souhaite.


Ik kan het geachte lid derhalve slechts aanraden zich tot de minister van Volksgezondheid te wenden om te weten of de middelen die, in het kader van zijn departement, aan de alternatieve geneeskunde besteed worden opgetrokken dienen te worden.

Je ne puis dès lors que conseiller à l'honorable membre de s'adresser au ministre de la Santé publique pour savoir s'il y a lieu de renforcer les moyens qui seraient consacrés, au niveau de son département, à la recherche relative aux médecines non conventionnelles.


Daar de betrokken belastingplichtige het slachtoffer blijkt te zijn van een dubbele belasting, kan ik het geacht lid slechts aanraden de betrokkene uit te nodigen bij de directeur-generaal der Directe belastingen (Financietoren, Kruidtuinlaan 50, bus 32 te 1010 Brussel) een schriftelijk verzoek tot herziening in te dienen op grond van de bepalingen van artikel 25 van het Belgisch-Duits dubbelbelastingverdrag van 11 april 1967 (Belgisch Staatsblad van 30 juli 1969).

Etant donné toutefois que ce contribuable semble bien être sous le coup d'une double imposition, je ne puis que conseiller à l'honorable membre de l'inviter à adresser au directeur général des Contributions directes (Tour Finances, boulevard du Jardin Botanique 50, boîte 32, 1010 Bruxelles) une demande écrite de révision fondée sur les dispositions de l'article 25 de la convention belgo-allemande du 11 avril 1967 préventive de la double imposition (Moniteur belge du 30 juillet 1969).


Ik kan het geachte lid dan ook slechts aanraden zich te wenden tot de bevoegde instellingen die mogelijkerwijze over deze gegevens beschikken.

Je ne peux dès lors que recommander à l'honorable membre de s'adresser aux institutions compétentes qui disposent éventuellement de ces données.


Dienaangaande kan ik hem slechts aanraden de vraag voor te leggen aan de minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen en Landbouw, die onder meer met de uitvoering van het bedoelde koninklijk besluit van 24 december 1993 is belast.

A cet égard, je ne puis que lui conseiller de soumettre la question au ministre des Petites en Moyennes Entreprises et de l'Agriculture qui est notamment chargé de l'exécution de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 dont il s'agit.


2. a) Is het normaal dat sommige adviserende geneesheren slechts een toestemming verlenen voor dagelijkse dosissen van 20 mg (bijvoorbeeld pravasine) terwijl geneesheren-specialisten sommige patiënten dagelijkse dosissen van 40 mg aanraden? b) Welke regel geldt terzake?

2. a) Est-il normal que certains médecins-conseils n'autorisent que des doses de 20 mg (exemple: la pravasine) par jour alors que des médecins spécialistes recommandent des doses journalières de 40 mg à certains de leurs patients? b) Quelle est la règle en la matière?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts aanraden' ->

Date index: 2021-03-25
w