Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts bestuurlijk laten opsluiten wanneer » (Néerlandais → Français) :

In de gevallen bepaald in artikel 74/7/5, kan de minister of zijn gemachtigde een vreemdeling slechts bestuurlijk laten opsluiten wanneer hij dat noodzakelijk acht om diens effectieve verwijdering van het grondgebied te waarborgen en wanneer hij ernstige redenen heeft om aan te nemen dat er een risico op ontvluchting bestaat en het niet zou volstaan minder dwingende maatregelen te nemen om dat risico te voorkomen.

Dans les cas prévus à l'article 74/7/5, le ministre ou son délégué ne peut mettre un étranger en détention administrative que s'il estime celle-ci nécessaire pour garantir son éloignement effectif du territoire et lorsqu'il a des motifs sérieux de penser qu'il existe un risque de fuite et qu'il serait insuffisant d'appliquer des mesures moins coercitives destinées à prévenir ce risque.


Mevrouw Leduc voegt eraan toe dat men de beschreven gezinshereniging slechts kan laten plaatsvinden wanneer het meisje bijvoorbeeld 21 jaar is.

Mme Leduc ajoute que l'on pourrait aussi prévoir que le regroupement familial qui vient d'être décrit ne pourrait avoir lieu que lorsque la jeune fille sera âgée, par exemple, de 21 ans.


Volgens het binnenkort uit hoofde van Beschikking 99/296/EG van de Raad uit te brengen tweede voortgangsverslag zijn de broeikasgasemissies in de Europese Unie sinds 1990 met 4 % verminderd. Dit duidt erop dat de EU als geheel in 1999 goed op weg was zijn streefdoelen voor zowel 2000 als 2008-2012 te behalen. Prognoses van zowel lidstaten als de Commissie laten evenwel zien dat, wanneer naast de reeds in uitvoering zijnde en op stapel staande beleidsmaatregelen geen nieuwe maatregelen worden getroffen, de broeikasgasemissies zich slechts op het niveau van 1 ...[+++]

D'après le deuxième rapport d'avancement 2001 rédigé en vertu de la décision 99/296/CE du Conseil, qui doit paraître sous peu, les émissions de gaz à effet de serre dans l'Union européenne ont diminué de 4 % depuis 1990. Cette situation permet de penser qu'en 1999, les émissions de l'UE dans son ensemble étaient compatibles avec le respect des objectifs fixés pour 2000 et pour 2008-2012. Cependant, des projections réalisées par des États membres et par la Commission indiquent que, si aucune mesure supplémentaire n'est prise par rapport à celles qui sont soit déjà mises en oeuvre, soit en préparation, les émissions de gaz à effet de serre ...[+++]


Ten tweede, om een hardnekkige misvatting uit de wereld te helpen, in de tekst laten blijken dat artikel 3 slechts van toepassing is wanneer de journalist « als getuige » wordt opgeroepen.

La deuxième, qui permet de lever un malentendu tenace, consiste à indiquer clairement dans le texte que l'article 3 n'est applicable que lorsque le journaliste est convoqué « comme témoin ».


Die moet zijn cassatieberoep slechts laten betekenen wanneer het wordt ingesteld tegen de beslissing die gewezen is op de burgerrechtelijke vordering tegen hem.

Cette dernière n'est amenée à faire signifier son pourvoi que lorsque celui-ci est formé contre la décision rendue sur l'action civile exercée contre elle.


De bestuurlijke lus, zoals vervangen bij het bestreden artikel 5 van het decreet van 3 juli 2015, kan slechts worden toegepast wanneer aan bepaalde voorwaarden is voldaan.

La boucle administrative, telle qu'elle a été remplacée par l'article 5, attaqué, du décret du 3 juillet 2015, ne peut être appliquée que s'il est satisfait à certaines conditions.


De houders van oudere rechten kunnen tijdens de Sunrise Period slechts één of meer domeinnamen in het .eu-domein laten registreren wanneer zij hun vestigingsplaats, hun hoofdbestuur, hun hoofdkantoor of hun woonplaats in de Unie hebben.

S'agissant des titulaires des droits antérieurs, seuls ceux ayant leur siège statutaire, leur administration centrale, leur lieu d'établissement principal ou leur résidence dans l’Union sont éligibles pour faire enregistrer, pendant la « Sunrise Period », un ou plusieurs noms de domaine dans le domaine .eu.


Evenzo kunnen de autoriteiten, wanneer de hoeveelheden die een persoon bij zich heeft groter zijn dan de gespecificeerde niveaus, mee laten spelen dat een persoon slechts enkele keren per jaar naar een andere EU-lidstaat reist om alcoholische dranken of tabaksproducten in te slaan of dat deze een bruiloft of groot feest organiseert.

De la même façon, même si les quantités détenues par une personne sont supérieures au niveau indicatif, les autorités peuvent tenir compte du fait qu'elle se rend dans un autre État membre de l'UE pour y acheter de l'alcool ou du tabac quelques fois par an seulement ou à l'occasion d'un mariage ou d'une grande réception.


- Het ligt voor de hand dat de politie een geparkeerd voertuig slechts zal laten wegtakelen wanneer daar goede redenen voor bestaan.

- Il va de soi que la police ne fera enlever un véhicule que pour de bonnes raisons.


Hoewel de balans van de wetgevingsactiviteit in de afgelopen acht jaar positief is geweest, is het onvermijdelijk dat de verwachte gevolgen van de interne markt enigermate op zich laten wachten : - voor een aantal sectoren zijn in de nieuwe communautaire bepalingen overgangsperioden voorzien en zullen deze bepalingen, wanneer zij eenmaal in werking zijn getreden, slechts na verloop van tijd van invloed zijn op de economie; - de doeltreffendheid van de communautaire wetgev ...[+++]

Bien que le bilan de l'activité législative au cours des huit dernières années soit positif, il est inévitable que les effets escomptés du marché intérieur tardent à se faire sentir dans une certaine mesure: - dans plusieurs secteurs, les nouvelles dispositions comunautaires prévoient des périodes transitoires et, une fois entrées en vigueur, elles ne produiront leurs effets économiques qu'après un certain temps; - l'efficacité de la législation communautaire risque d'être compromise par les incertitudes quant à une application uniforme dans tous les Etats membres; - en outre, l'ampleur du programme législatif du Livre blanc peut avoir ...[+++]


w