Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts een beperkte bevoegdheid terzake » (Néerlandais → Français) :

Het Raadgevend Comité van Gebruikers merkt op dat het ter zake slechts een beperkte bevoegdheid heeft en dat het de organisaties enkel kan vragen om aandacht te hebben voor dit belangrijk punt zonder dat het dwingende beslissingen kan opleggen.

Le Comité Consultatif des Usagers observe qu'il n'a en la matière qu'une compétence limitée et qu'il ne peut que demander aux organisations d'être attentives à cet enjeu sans pouvoir imposer de décisions contraignantes.


Een bepaling die slechts een beperkte draagwijdte heeft, maar die wel rechtstreeks met rechtsbijstand verband houdt, is te vinden in artikel 44 van het Verdrag van Brussel (Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken van 1968, zoals periodiek herzien, dat door alle lidstaten is ondertekend).

À l'article 44 de la Convention de Bruxelles (Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale de 1968, modifiée périodiquement, à laquelle tous les États membres sont parties) figure une disposition de portée limitée, directement liée à l'assistance judiciaire.


- Betreffende de bevoegdheden van de beide kamers : zo zouden Kamer en Senaat in éénzelfde ontwerp voor de bicamerale bepalingen gelijke bevoegdheden hebben, daar waar de Senaat voor de gedeeltelijk bicamerale bepalingen slechts een beperkte bevoegdheid zal hebben.

- En ce qui concerne les compétences des deux chambres: pour un même projet, la Chambre et le Sénat auraient les mêmes compétences en ce qui concerne les dispositions bicamérales, alors que le Sénat ne disposerait que d'une compétence limitée en ce qui concerne les dispositions partiellement bicamérales.


- Betreffende de bevoegdheden van de beide kamers : zo zouden Kamer en Senaat in éénzelfde ontwerp voor de bicamerale bepalingen gelijke bevoegdheden hebben, daar waar de Senaat voor de gedeeltelijk bicamerale bepalingen slechts een beperkte bevoegdheid zal hebben.

- En ce qui concerne les compétences des deux chambres: pour un même projet, la Chambre et le Sénat auraient les mêmes compétences en ce qui concerne les dispositions bicamérales, alors que le Sénat ne disposerait que d'une compétence limitée en ce qui concerne les dispositions partiellement bicamérales.


De staatssecretaris beschikt op dit vlak slechts over beperkte bevoegdheid. In dat opzicht is het waarschijnlijk belangrijk te onderstrepen dat het Nationaal plan vooral een coördinatiedocument is, waarin de acties van de deelstaten opgenomen worden.

Dans cette perspective, il faut souligner que le Plan national est avant tout un document de coordination qui reprend les actions des entités fédérées.


3. De vragen inzake de saneringskosten en dergelijke raken slechts in beperkte mate aan de bevoegdheid van justitie.

3. Les questions relatives aux frais d'assainissement et autres ne relèvent de la compétence de la Justice que de manière limitée.


maar zoals de Raad van State heeft opgemerkt in zijn advies 35.915/VR, dat op 23 oktober 2003 is verstrekt, volgt uit het tweede lid van de voornoemde bepaling, alsmede uit de parlementaire voorbereiding ervan dat ze slechts een beginselverklaring inhoudt zodat de federale overheid, bij gebrek aan een bijzondere wet die de bevoegdheidsoverdracht nader concretiseert, haar huidige bevoegdheid ...[+++]

mais, comme l'a observé le Conseil d'État dans son avis 35.915/VR, donné le 23 octobre 2003, il résulte de l'alinéa 2 de la disposition précitée, ainsi que des travaux préparatoires de cette disposition, que celle-ci contient seulement une déclaration de principe, de sorte que l'autorité fédérale, à défaut d'une loi spéciale concrétisant le transfert de compétence, conserve ses compétences actuelles même après le 1 janvier 2004 (1) .


Zijn er verschillende bijakten, dan geldt deze bevoegdheid slechts voor zover de som van de bedragen van de verschillende bijakten beperkt blijft tot vijftien percent van het oorspronkelijke opdrachtbedrag; b) het sluiten van dadingen voor zover de waarde ervan beperkt blijft tot vijftien percent van het oorspronkelijke opdrachtbedrag.

Lorsqu'il existe plusieurs avenants, cette délégation est valable tant que la somme des montants des différents avenants est limitée à quinze pour cent du montant initial du marché; b) la transaction pour autant que la valeur de celle-ci soit limitée à quinze pour cent du montant initial du marché.


Zijn er verschillende dadingen, dan geldt deze bevoegdheid slechts voor zover de som van de bedragen van de verschillende dadingen beperkt blijft tot vijftien percent van het oorspronkelijke opdrachtbedrag; c) het treffen van de beslissingen inzake de toepassing van de maatregelen van ambtswege; d) het aanvaarden onder beding van korting wegens minderwaa ...[+++]

Lorsqu'il existe plusieurs transactions, cette délégation est valable tant que la somme des montants des différentes transactions est limitée à quinze pour cent du montant initial du marché; c) la prise de décisions en matière d'application des mesures d'office; d) l'acceptation moyennant réfaction pour moins-value; e) la prise d'une décision de remise ou de refus de remise d'amendes pour retard d'exécution; f) la résiliation du marché; g) la prolongation du marché prévue dès sa conclusion conformément à l'article 37, § 2, de la loi et à l'article 33, § 2, de la loi défense et sécurité; h) le fait de constater ou de faire constater ...[+++]


In andere lidstaten zijn de regelgevende instanties slechts recentelijk opgericht en is hun bevoegdheid beperkter of verdeeld over diverse instanties.

Dans d’autres États membres, les autorités de régulation n’ont été établies que récemment et leurs compétences sont moindres ou sont réparties entre différents organismes.


w