Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts een gering aandeel hebben » (Néerlandais → Français) :

Tropische producten hebben slechts een klein aandeel in de totale wereldexport van hout, namelijk 16% voor industrieel rondhout, 13% voor gezaagd hout, pulp en papier en 39% voor panelen.

Les produits tropicaux représentent une faible proportion des exportations mondiales de bois: 16 % des bois ronds industriels, 13 % des sciages, de la pâte à papier et du papier, 39 % des panneaux.


Belastingplichtigen die geen of slechts maar een gering activiteitsinkomen hebben, krijgen een fiscaal voordeel in de vorm van een terugbetaalbaar belastingkrediet (artikel 289ter WIB 92).

Les contribuables dont les revenus d'activités sont faibles ou inexistants bénéficient d'un avantage fiscal sous la forme d'un crédit d'impôt remboursable (article 289ter, CIR92).


Aangezien de slechts in een beperkt aantal landen bestaande strafbeschikkingen door het verdrag op dezelfde wijze worden behandeld als verstekvonnissen, zij slechts gering belang hebben en eveneens door tal van landen worden uitgesloten, is het niet opportuun enkel voor deze kleine categorie een volledig afwijkend systeem in het leven te roepen.

Étant donné que la Convention traite les ordonnances pénales — qui n'existent que dans un nombre restreint de pays — de la même façon que les jugements par défaut, qu'elles n'ont qu'une importance limitée et qu'elles sont également exclues par plusieurs pays, il n'est pas opportun de créer tout un système dérogatoire pour cette seule catégorie mineure.


Aangezien de slechts in een beperkt aantal landen bestaande strafbeschikkingen door het verdrag op dezelfde wijze worden behandeld als verstekvonnissen, zij slechts gering belang hebben en eveneens door tal van landen worden uitgesloten, is het niet opportuun enkel voor deze kleine categorie een volledig afwijkend systeem in het leven te roepen.

Étant donné que la Convention traite les ordonnances pénales — qui n'existent que dans un nombre restreint de pays — de la même façon que les jugements par défaut, qu'elles n'ont qu'une importance limitée et qu'elles sont également exclues par plusieurs pays, il n'est pas opportun de créer tout un système dérogatoire pour cette seule catégorie mineure.


De minister antwoordt dat er tot nu toe slechts 19 Staten het Verdrag hebben geratificeerd, waaronder slechts een gering aantal geïndustrialiseerde landen (Duitsland, Canada, Zwitserland, Zweden, Noorwegen, Spanje en Finland).

Le ministre répond que 19 États ont ratifié la Convention jusqu'à présent, dont seulement un petit nombre de pays industrialisés (l'Allemagne, le Canada, la Suisse, la Suède, la Norvège, l'Espagne et la Finlande).


In die verschillende carrières hebben vrouwen immers een gering aandeel.

On constate en effet que les femmes sont faiblement représentées au sein des différentes carrières évoquées.


De spreiding van de 2,67 %-bijdrage van de nieuwe leden zal slechts een geringe impact hebben op het huidige aandeel van de leden.

La répartition des 2,67 % représentant la contribution des nouveaux membres n'aura qu'un effet marginal sur les quotes-parts actuelles des membres.


Twee ervan hebben in het bijzonder mijn aandacht getrokken: - het aandeel van de hernieuwbare energie in het brandstofverbruik voor transportdoeleinden blijft in ons land steken op 4,30 procent, terwijl het Europese gemiddelde 5,40 procent bedraagt; - slechts 0,63 procent van de nieuwe auto's op onze wegen rijdt op alternatieve brandstoffen.

Deux d'entre eux ont retenu toute mon attention: - la part des énergies renouvelables dans les carburants ne dépasse pas la barre des 4,30% dans notre pays alors que la moyenne européenne est de 5,40%; - seules 0,63% des voitures circulant sur nos routes utilisent des carburants alternatifs.


wanneer de betrokken producten slechts een gering aandeel hebben in de voeding van de consument en wanneer zij geen groot aandeel hebben in de voeding van desbetreffende subgroepen; en, in voorkomend geval, van dieren; of

lorsque les produits considérés constituent une composante secondaire du régime alimentaire des consommateurs et ne représentent pas une partie importante du régime alimentaire d'un quelconque sous-groupe, et, le cas échéant, des animaux, ou


De hernieuwbare energiebronnen hebben evenwel slechts een marginaal aandeel in de Europese energiemix omdat de energie uit deze bronnen duurder is dan die uit traditionele bronnen.

Les sources d'énergie renouvelables restent pourtant marginales dans la palette énergétique européenne, leur coût demeurant plus élevé que celui des sources d'énergie traditionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts een gering aandeel hebben' ->

Date index: 2025-04-08
w