Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het perliet is slechts gedeeltelijk lamellair

Vertaling van "slechts gedeeltelijk bereikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslissingen van het Gerecht die het geding ten gronde slechts gedeeltelijk beslechten

décisions du Tribunal tranchant partiellement le litige de fond


het perliet is slechts gedeeltelijk lamellair

une partie seulement de la perlite est lamellaire


volledige doorharding wordt slechts bij doorsneden tot 10 mm bereikt

seules les sections ne dépassent pas 10 mm de diamètre peuvent être trempées à coeur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eisen van kaderrichtlijn Water worden slechts gedeeltelijk ten uitvoer gelegd en in de meeste bekkens wordt geen goede ecologische toestand bereikt.

Les exigences fixées par la directive-cadre sur l'eau ne sont que partiellement respectées et les bassins hydrographiques n'atteignent pas tous un bon état écologique.


Art. 6. Artikel 287 van hetzelfde besluit wordt vervangen door hetgeen volgt : "Art. 287. De evaluatie geeft aanleiding tot één van de volgende vermeldingen : 1° « gunstig » : wanneer de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen vervat in het opdrachtenblad en de bestuursovereenkomst of de doelstellingenovereenkomst waarvoor de mandaathouder verantwoordelijk is, mede verantwoordelijk is of waartoe hij bijdraagt, maar in dit laatste geval enkel voor zijn bijdrage, voldoend en binnen de gestelde termijn kwantitatief en kwalitatief bereikt werden, of wanneer ze niet voldoend of binnen de gestelde termijn kwantita ...[+++]

Art. 6. L'article 287 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 287. L'évaluation fait l'objet d'une des mentions suivantes : 1° « favorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission et dans le contrat d'administration ou le contrat d'objectifs dont le mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur, mais dans cette dernière hypothèse uniquement pour sa contribution, ont soit été suffisamment réalisés quantitativement et qualitativement et dans les délais prévus, soit n'ont pas été suffisamment réalisés ou dans les délais prévus mais qu'il apparait, sur base des éléments de justification présentés par le mandataire, que cette situation est due ...[+++]


Onder de druk van de oppositie in de Kamer werd toch het spoedadvies van de Raad van State ingewonnen ­ enkel een summier, onderzoek door een Franstalige kamer ­ zodat het door de regering beoogde doel slechts gedeeltelijk werd bereikt.

Sous la pression de l'opposition, à la Chambre, cet avis a malgré tout été demandé en urgence ­ il s'est limité à un examen sommaire effectué par une chambre francophone ­, de sorte que le gouvernement n'a pas tout à fait atteint son but.


Ondanks het feit dat de oorspronkelijke voorstellen van de Commissie slechts gedeeltelijk terug te vinden zijn in de uiteindelijke tekst, moet het bereikte fiscaal pakket als een belangrijke en nuttige eerste stap gezien worden naar meer harmonisatie en coördinatie van de nationale belastingsstelsels in de Europese Unie.

Malgré le fait que les premières propositions de la Commission ne se retrouvent que très partiellement dans le texte final, il faut considérer le paquet fiscal comme un premier pas important et utile vers plus d'harmonisation et de coordination des régimes fiscaux nationaux dans l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º de voor de tenuitvoerlegging bevoegde autoriteit kan het vonnis slechts gedeeltelijk erkennen en geen enkel akkoord kon worden bereikt overeenkomstig artikel 5, § 4, om de straf of de maatregel ten uitvoer te leggen;

3º l'autorité compétente d'exécution ne peut reconnaître le jugement que partiellement et aucun accord n'a pu être trouvé conformément à l'article 5, § 4, pour exécuter la peine ou la mesure;


Ondanks het feit dat de oorspronkelijke voorstellen van de Commissie slechts gedeeltelijk terug te vinden zijn in de uiteindelijke tekst, moet het bereikte fiscaal pakket als een belangrijke en nuttige eerste stap gezien worden naar meer harmonisatie en coördinatie van de nationale belastingsstelsels in de Europese Unie.

Malgré le fait que les premières propositions de la Commission ne se retrouvent que très partiellement dans le texte final, il faut considérer le paquet fiscal comme un premier pas important et utile vers plus d'harmonisation et de coordination des régimes fiscaux nationaux dans l'Union européenne.


Echter, hoewel de doelstellingen slechts gedeeltelijk zijn bereikt binnen het door de partijen vastgestelde tijdsschema, is er belangrijke vooruitgang geboekt op het gebied van overeengekomen strategische doelstellingen, in het bijzonder met betrekking tot de versterking van de capaciteit voor toezicht, controle en bewaking van de visserij en voor sanitaire inspectie.

Néanmoins, bien que tous les objectifs n'aient pu être atteints dans les délais fixés par les parties, d'importants progrès ont été réalisés en ce qui concerne les objectifs stratégiques définis, plus particulièrement un suivi, un contrôle et une surveillance renforcés des pêcheries, et la capacité d'inspection en matière sanitaire.


Indien de echtgenoten geen akkoord of slechts een gedeeltelijk akkoord bereikt hebben over de vereffening en verdeling, wijst de rechter een echtscheidingsvereffenaar aan en bepaalt hij de datum van de eerstvolgende zitting, uiterlijk binnen zes maanden.

Si les époux ne sont pas parvenus à un accord ou s'ils ne sont parvenus qu'à un accord partiel sur la procédure de liquidation-partage, le juge désigne un liquidateur de divorce et fixe la date de la prochaine audience dans un délai ne pouvant pas dépasser six mois.


12. merkt op dat, hoewel de door de EU gefinancierde pretoetredingsprogramma's hebben bijgedragen aan de voorbereiding op de toepassing van het GLB en de partnerschapsprogramma's van nut zijn gebleken, de oorspronkelijke doelstellingen slechts gedeeltelijk zijn bereikt en dat de efficiëntie van de communautaire maatregelen beperkt is gebleken;

12. note, bien que les programmes de préadhésion financés par l'UE aient contribué aux préparatifs relatifs à l'application de la PAC et que les programmes de partenariats se soient avérés utiles, que les objectifs de départ n'ont été atteints que partiellement et que les mesures communautaires ont eu une efficacité limitée;


12. merkt op dat, hoewel de door de EU gefinancierde pretoetredingsprogramma’s hebben bijgedragen aan de voorbereiding op de toepassing van het GLB en de partnerschapsprogramma’s van nut zijn gebleken, de oorspronkelijke doelstellingen slechts gedeeltelijk zijn bereikt en dat de efficiëntie van de communautaire maatregelen beperkt is gebleken;

12. note, bien que les programmes de préadhésion financés par l’UE aient contribué aux préparatifs relatifs à l’application de la PAC et que les programmes de partenariats se soient avérés utiles, que les objectifs de départ n'ont été atteints que partiellement et que les mesures communautaires ont eu une efficacité limitée;




Anderen hebben gezocht naar : slechts gedeeltelijk bereikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts gedeeltelijk bereikt' ->

Date index: 2024-11-04
w