Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het perliet is slechts gedeeltelijk lamellair

Vertaling van "slechts gedeeltelijk toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslissingen van het Gerecht die het geding ten gronde slechts gedeeltelijk beslechten

décisions du Tribunal tranchant partiellement le litige de fond


het perliet is slechts gedeeltelijk lamellair

une partie seulement de la perlite est lamellaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch heeft Oostenrijk de Commissie slechts gedeeltelijk in kennis gesteld van maatregelen tot omzetting van de richtlijn in nationaal recht.

Or, l'Autriche n'a que partiellement notifié à la Commission des mesures de transposition de la directive en droit national.


Toch hebben deze lidstaten de Commissie slechts gedeeltelijk in kennis gesteld van maatregelen tot omzetting van de richtlijn in nationaal recht.

Or, ces États membres n'ont que partiellement notifié à la Commission des mesures de transposition de la directive en droit national.


Onder de druk van de oppositie in de Kamer werd toch het spoedadvies van de Raad van State ingewonnen ­ enkel een summier, onderzoek door een Franstalige kamer ­ zodat het door de regering beoogde doel slechts gedeeltelijk werd bereikt.

Sous la pression de l'opposition, à la Chambre, cet avis a malgré tout été demandé en urgence ­ il s'est limité à un examen sommaire effectué par une chambre francophone ­, de sorte que le gouvernement n'a pas tout à fait atteint son but.


Alhoewel de analogie ongetwijfeld slechts gedeeltelijk opgaat, geeft ze toch aan dat de minister in zijn richtlijn vooral een leidraad biedt, een richting aangeeft.

Même si l'analogie n'est incontestablement que partielle, elle indique malgré tout que la directive du ministre donne surtout un fil conducteur, qu'elle imprime une direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de invoering van deze functionele strafbaarstelling functionele strafbare feiten best doelmatig kan zijn, meen ik toch, dat ze niet op hun plaats zijn in een ontwerp van bijzondere wet die slechts een tijdelijke en gedeeltelijke oplossing geeft voor het probleem van de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de gemeenschaps- en gewestministers.

Je pense qu'à les supposer judicieuses, ces infractions fonctionnelles ne trouvent pas leur place dans un projet de loi spéciale qui ne règle le problème de la responsabilité pénale des ministres communautaires et régionaux que de manière temporaire et partielle.


Ik wil enkele punten onderstrepen uit de tekst van de Commissie internationale handel die slechts gedeeltelijk door de rapporteur werd overgenomen, hoewel de mening van deze Commissie toch grotendeels in het verslag merkbaar is.

J’aimerais soulever plusieurs points mentionnés dans le texte de la commission INTA, qui n’a été que partiellement repris par le rapporteur, même si l’esprit du texte de la commission du commerce international a en grande partie été conservé.


Hoewel wij voor de diensten in de interne markt slechts gedeeltelijke resultaten hebben kunnen bereiken, hoop ik toch dat wij in staat zullen zijn een echte doorbraak te bewerkstellingen op het gebied van de betalingsdiensten.

Dans le domaine des services dans le marché intérieur, nous n’avons réussi à obtenir que des résultats partiels, mais j’espère que nous ferons véritablement avancer les services de paiement.


Op dit ogenblik is het dossier in onderzoek en wordt met de betrokken diensten nagegaan welke de mogelijkheden zijn op financieel vlak om, zij het in eerste instantie slechts gedeeltelijk, toch reeds tegemoet te kunnen komen aan de vraag naar een verhoging van het aantal aalmoezeniers en moreel consulenten binnen de strafinrichtingen.

En ce moment le dossier est à l'examen. Les possibilités financières en vue de rencontrer la demande d'augmenter (partiellement en première instance) le nombre de conseillers religieux et laïques au sein des établissements sont vérifiées en collaboration avec les services impliqués.


Immers, als er slechts gedeeltelijk aan wordt voldaan, dan kunnen we heel helder stellen dat er dus níet aan wordt voldaan. De vier voorwaarden zijn toch echt cumulatief.

Après tout, si les quatre conditions ne sont que partiellement remplies, on peut dire clairement qu’elles ne sont pas remplies parce qu’elles sont cumulatives par nature.


Volgens het juridische betoog dat bij de aanmelding is gevoegd, heeft het Gerecht van eerste aanleg de Commissie in de zaak UK Tractors slechts gedeeltelijk in het gelijk gesteld, omdat het bepaald heeft dat bij de uitwisseling van gegevens slechts sprake is van schending van artikel 85, lid 1, wanneer deze plaatsvindt op een markt met een sterke concentratie waarop toch al weinig mededinging bestaat.

Selon l'étude juridique soumise à l'appui de la notification, le Tribunal de première instance n'a que partiellement suivi la Commission dans l'affaire UK Tractors en ce qu'il a exigé que les échanges aient lieu sur un marché concentré dans lequel la concurrence est déjà atténuée pour qu'ils constituent une infraction à l'article 85 paragraphe 1 du traité CE.




Anderen hebben gezocht naar : slechts gedeeltelijk toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts gedeeltelijk toch' ->

Date index: 2023-01-02
w