Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het perliet is slechts gedeeltelijk lamellair

Traduction de «slechts gedeeltelijke compensaties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissingen van het Gerecht die het geding ten gronde slechts gedeeltelijk beslechten

décisions du Tribunal tranchant partiellement le litige de fond


het perliet is slechts gedeeltelijk lamellair

une partie seulement de la perlite est lamellaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is immers slechts een gedeeltelijke compensatie.

On ne peut en effet parler que d'une compensation partielle.


64. dringt aan op een eerlijke verdeling van de GLB-middelen voor de boeren in de EU; wijst erop dat om rekening te houden met de diversiteit van de landbouw in de EU, er objectieve criteria moeten worden gedefinieerd om een eerlijk verdelingssysteem te ontwerpen; wijst erop dat rechtstreekse betalingen bijdragen aan de levering van collectieve goederen, helpen de inkomens van boeren te stabiliseren en waarborgen bieden tegen risico's, doordat zij gedeeltelijke compensatie bieden voor de in maatschappelijk opzicht wenselijke hoge normen in de EU en de voortgaande slechting van tarie ...[+++]

64. recommande de distribuer équitablement les fonds de la PAC aux agriculteurs de toute l'Union; rappelle que le respect de la diversité de l'agriculture européenne exige l'établissement de critères objectifs pour la mise en place d'un système de répartition juste; souligne que les paiements directs contribuent à la fourniture de biens publics, à la stabilisation des revenus des agriculteurs et à la protection des agriculteurs contre les risques, partiellement en compensant les normes élevées souhaitées par la société en Europe, et à la poursuite de la levée des barrières tarifaires, ainsi qu'à la rémunération de la fourniture de bien ...[+++]


Op 22 juni jl. diende de Commissie bij de Raad haar voorstel in voor hervorming van de GMO voor suiker. Gezien de voorgestelde prijsverlagingen, de ontoereikende en slechts gedeeltelijke compensatie van de landbouwers door slechts 60% van de ontkoppelde steun aan te bieden, en de geleidelijke afbouw van de suikerproductie en -industrie in gebieden als het zuiden van Spanje ten behoeve van "beter concurrerende" regio's, lijkt dit voorstel op gespannen voet te staan met de beginselen van het GLB.

Le 22 juin dernier, la Commission a présenté au Conseil une proposition de réforme de l’OCM du sucre qui, en préconisant des baisses des prix, une compensation insuffisante et partielle des agriculteurs sous forme de 60% seulement du paiement découplé ainsi que l’abandon progressif de la production et de l’industrie dans des régions telles que le sud de l’Espagne en faveur de zones «plus compétitives», pourrait être interprétée comme une réforme ne respectant pas les principes de la PAC.


Overwegende dat de 8,1 ha planologische compensaties " Xhavée de Froidmont" , opgenomen bij het voorontwerp van herziening van het gewestplan van 14 juni 2007, slechts gedeeltelijk de 13,4 ha, te compenseren, voor bebouwing bestemde nieuwe gebieden die bij dit voorontwerp in " Boyou" opgenomen zijn;

Considérant que les 8,1 ha de compensations planologiques " Xhavée de Froidmont" inscrits par l'avant-projet de révision de plan de secteur du 14 juin 2007 ne couvrent que partiellement les 13,5 ha de nouvelles zones destinées à l'urbanisation à compenser inscrites au " Boyou" par cet avant-projet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het commentaar van artikel 3 van het voorontwerp van decreet van 20 september 2007 over artikel 42, 10°bis : « Het is evident is dat dit punt slechts relevant zal zijn voor zover, enerzijds, de herziening van het gewestplan slaat op de opneming van een nieuw gebied bestemd voor bebouwing dat die compensatie nodig heeft en, anderzijds, de compensatie via een ontstedelijking, zelfs gedeeltelijk, verricht wordt.

Considérant le commentaire de l'article 3 de l'avant-projet de décret du 20 septembre 2007 portant sur l'article 42, 10°bis : " Il est évident que ce point ne sera pertinent que pour autant que, d'une part, la révision du plan de secteur porte sur l'inscription d'une nouvelle zone destinée à l'urbanisation qui nécessite cette compensation et que, d'autre part, la compensation se fasse par une désurbanisation ne fût-ce que partielle.


Overwegende dat de 8,1 ha planologische compensaties " Xhavée de Froidmont" slechts gedeeltelijk het saldo dekken van de 13,5 ha voor bebouwing bestemde nieuwe gebieden die in de " Boyou" opgenomen zijn;

Considérant que les 8,1 ha de compensations planologiques " Xhavée de Froidmont" ne couvrent que partiellement le solde des 13,5 ha de nouvelles zones destinées à l'urbanisation inscrites au " Boyou" ;


(1 sexies) Door de in het kader van Agenda 2000 besloten hervormingsmaatregelen voor de periode tot 2008 zal de melkproductie ten opzichte van 2000 op grond van de verhoging van de quota met 2,9% toenemen, zullen de producentenprijzen bij een slechts gedeeltelijke compensatie met waarschijnlijk 12,3% dalen, en zal het aantal melkkoeien teruglopen, met dienovereenkomstige positieve gevolgen voor de rundvleesmarkt; daardoor zal het inkomen in de sector in totaal met waarschijnlijk 2,8 miljard EUR omlaag gaan.

(1 sexies) Sur la base des mesures de réforme convenues dans l'Agenda 2000, la production laitière augmentera, à l'horizon 2008, de 2,9% par rapport à 2000, par suite de l'augmentation des quotas, alors que les prix à la production diminueront probablement, la compensation n'étant que partielle, de 12,3%, et que le nombre de vaches laitières diminuera, ce qui aura des effets positifs sur le marché de la viande bovine, le revenu total du secteur devant, partant, diminuer de 2,8 milliards d'euros.


(1 quater) Door de in het kader van Agenda 2000 besloten hervormingsmaatregelen voor de periode tot 2008 zal de melkproductie ten opzichte van 2000 op grond van de verhoging van de quota met 2,9% toenemen, zullen de producentenprijzen bij een slechts gedeeltelijke compensatie met waarschijnlijk 12,3% dalen, en zal het aantal melkkoeien teruglopen, met dienovereenkomstige positieve gevolgen voor de rundvleesmarkt; daardoor zal het inkomen in de sector in totaal met waarschijnlijk €2,8 miljard omlaag gaan.

(1 quater) Sur la base des mesures de réforme convenues dans l'Agenda 2000, la production laitière augmentera, à l'horizon 2008, de 2,9% par rapport à 2000, par suite de l'augmentation des quotas, alors que les prix à la production diminueront probablement, la compensation n'étant que partielle, de 12,3%, et que le nombre de vaches laitières diminuera, ce qui aura des effets positifs sur le marché de la viande bovine, le revenu total du secteur devant, partant, diminuer de 2,8 milliards d'euros.


De met het oog op deze verlaging van de inkomens in het vooruitzicht gestelde maatregelen ter ondersteuning van de landbouwinkomens door rechtstreekse betalingen zijn reeds in het kader van de besluiten van Agenda 2000 slechts gedeeltelijke compensaties, en zijn met het oog op nog verdergaande hervormingsmaatregelen volledig ontoereikend.

Les mesures qui sont déjà proposées dans l'Agenda 2000 pour compenser les pertes et soutenir les revenus agricoles par la voie de paiements directs ne constituent que des compensations partielles et sont parfaitement insuffisantes dans l'optique de mesures de réforme encore plus radicales.


Rekening houdend met een vermindering van de minimumprijs voor suikerbieten van 37% en met een slechts gedeeltelijke compensatie daarvan door een directe steun, losgekoppeld van de productie, die 60% van de prijsdaling zou vergoeden, zal het netto-verlies voor de bietentelers 6,5 euro per ton bieten bedragen of gemiddeld 400 euro per ha suikerbieten.

En tenant compte d'une diminution du prix minimal pour les betteraves sucrières de 37%, compensé seulement partiellement par une aide directe découplée de la production, qui ne dédommagerait que 60% de la baisse de prix, la perte nette pour les betteraviers s'élèverait à 6,5 euros par tonne de betteraves, ou en moyenne 400 euros par ha de betteraves sucrières.




D'autres ont cherché : slechts gedeeltelijke compensaties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts gedeeltelijke compensaties' ->

Date index: 2023-06-07
w