Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts langzaam vorderingen " (Nederlands → Frans) :

( Tastbare vorderingen op dit complexe gebied komen er slechts langzaam, maar toch is het essentieel op deze resultaten voort te bouwen om de milieunormen in de hele regio op te trekken. Duurzame ontwikkeling op lange termijn zal worden ondersteund door verbeterde milieubescherming via blijvende convergentie met de belangrijkste elementen van de EU-wetgeving, verbeterd milieubeheer, efficiënter gebruik van de hulpbronnen en passend gebruik van ecosysteemdiensten.

( S'il est vrai que des progrès tangibles ne sauraient survenir du jour au lendemain dans un domaine aussi complexe, il est essentiel de s'appuyer sur ces résultats pour hausser le niveau des normes environnementales dans toute la région. L'amélioration de la protection de l'environnement au moyen d'une harmonisation continue avec les éléments essentiels de la législation de l'UE, le renforcement de la gouvernance environnementale, l'augmentation de l'efficacité des ressources et la bonne utilisation des services liés aux écosystèmes sous-tendront le développement durable à long terme.


61. merkt op dat de Chinese samenleving de laatste dertig jaar enorm veranderd is en dat duurzame vooruitgang slechts langzaam tot stand kan komen; is van mening dat voor democratie een invloedrijke burgermaatschappij vereist is, die op haar beurt versterkt wordt door handel en economische relaties met de Europese Unie; is daarom van mening dat "verandering door middel van handel" een manier is om bij te dragen aan de transformatie van China in een open en democratische samenleving waarbij alle sectoren van de samenleving gebaat zijn; betreurt dat de intensivering van de economische en handelsbetrekkingen tussen d ...[+++]

61. note que la société chinoise a considérablement changé au cours des trente dernières années et qu'un progrès durable ne peut intervenir que lentement; est d'avis que la démocratie suppose une véritable société civile, laquelle à son tour est renforcée par les relations commerciales et économiques avec l'Union; est convaincu, par conséquent, que le "changement par le commerce" est une manière de contribuer à la transformation de la Chine en une société ouverte et démocratique pour le bien de toutes les composantes de la société; estime, tout en regrettant que l'intensification des relations économiques et commerciales entre l'Union ...[+++]


59. merkt op dat de Chinese samenleving de laatste dertig jaar enorm veranderd is en dat duurzame vooruitgang slechts langzaam tot stand komt; is van mening dat voor democratie een invloedrijke burgermaatschappij vereist is, die op haar beurt versterkt wordt door handel en economische relaties met de EU; is daarom van mening dat "verandering door middel van handel" een manier is om bij te dragen aan de transformatie van China in een open en democratische samenleving waarbij alle sectoren van de samenleving gebaat zijn; betreurt dat de intensivering van de economische en handelsbetrekkingen tussen de EU en China ni ...[+++]

59. note que la société chinoise a considérablement changé au cours des trente dernières années et qu'un progrès durable ne peut intervenir que lentement; est d'avis que la démocratie suppose une véritable société civile, laquelle à son tour est renforcée par les relations commerciales et économiques avec l'Union européenne; est convaincu, par conséquent, que le "changement par le commerce" est une manière de contribuer à la transformation de la Chine en une société ouverte et démocratique pour le bien de toutes les composantes de la société; estime, tout en regrettant que l'intensification des relations économiques et commerciales en ...[+++]


De herstructurering en liquidatie van ondernemingen in staatsbezit is langzaam gevorderd, maar er zijn slechts marginale vorderingen geboekt met de privatisering in de Federatie.

La restructuration et la liquidation des entreprises d’État avancent lentement. Au sein de la Fédération, les privatisations ne progressent que faiblement.


P. overwegende dat handel een van de vele instrumenten voor ontwikkeling is, maar geen vervanging van ontwikkelingshulp kan en mag zijn; herinnert er in dit verband aan dat de lidstaten van de EU slechts langzaam vorderingen maken met de doelstelling om 0,7% van hun BNP voor ontwikkelingshulp te bestemmen,

P. considérant que le commerce est un outil de développement parmi d'autres, qui ne peut et ne doit se substituer à l'aide au développement ; rappelant à cet égard que les États membres de l'UE progressent lentement vers l'objectif de consacrer 0,7% de leur PNB à l'aide au développement,


P. overwegende dat handel een van de vele instrumenten voor ontwikkeling is, maar geen vervanging van ontwikkelingshulp kan en mag zijn; herinnert er in dit verband aan dat de lidstaten van de EU slechts langzaam vorderingen maken met de doelstelling om 0,7% van hun BNP voor ontwikkelingshulp te bestemmen,

P. considérant que le commerce est un outil de développement parmi d'autres, qui ne peut et ne doit se substituer à l'aide au développement ; rappelant à cet égard que les États membres de l'UE progressent lentement vers l'objectif de consacrer 0,7% de leur PNB à l'aide au développement,


P. overwegende dat handel een van de vele instrumenten voor ontwikkeling is, maar geen vervanging van ontwikkelingshulp kan en mag zijn; herinnert er in dit verband aan dat de lidstaten van de EU slechts langzaam vorderingen maken met de doelstelling om 0,7% van hun BNP voor ontwikkelingshulp te bestemmen,

P. considérant que le commerce est un outil de développement parmi d'autres, qui ne peut et ne doit se substituer à l'aide au développement ; rappelant à cet égard que les Etats membres de l'UE progressent lentement vers l'objectif de consacrer 0.7% de leur PNB à l'aide au développement,


De grafiek hieronder maakt duidelijk dat het percentage werknemers in iedere leeftijdsgroep dat onderwijs en scholing volgt de afgelopen jaren slechts in beperkte mate is toegenomen en dat er op dit gebied te langzaam vorderingen worden gemaakt [10].

Le graphique ci-dessous montre que le pourcentage de la main-d'oeuvre qui participe à l'éducation et la formation dans chaque tranche d'âge n'a connu qu'une croissance modeste au cours des dernières années et que les progrès sont trop lents [10].


1. a) + 1. b) Sinds het begin van de Doha-ronde in 2001 werden slechts langzaam vorderingen geboekt.

1. a) + 1. b) La progression des négociations dans le cadre du cycle de Doha a été difficile depuis le lancement du cycle en 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts langzaam vorderingen' ->

Date index: 2023-11-20
w