Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
Toelage voor alleenverdieners

Traduction de «slechts plaatsvinden wanneer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


toelage uitgekeerd wanneer slechts één loon wordt genoten | toelage voor alleenverdieners

allocation de salaire unique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het onderzoek naar het vaderschap, op grond van de in het geding zijnde bepaling, kon slechts plaatsvinden wanneer het vaderschap niet door het bezit van staat werd bevestigd.

La recherche de paternité sur la base de la disposition en cause ne pouvait avoir lieu que lorsque la paternité n'avait pas été corroborée par la possession d'état.


De adoptie kan slechts plaatsvinden wanneer het voor het dier wettelijk en fysiek mogelijk is om geadopteerd te worden.

Cette adoption ne pourra se faire que lorsque l'animal sera apte légalement et physiquement à être adopté.


De adoptie kan slechts plaatsvinden wanneer het voor het dier wettelijk en fysiek mogelijk is om geadopteerd te worden.

Cette adoption ne pourra se faire que lorsque l'animal sera apte légalement et physiquement à être adopté.


De adoptie kan slechts plaatsvinden wanneer het voor het dier wettelijk en fysiek mogelijk is om geadopteerd te worden.

Cette adoption ne pourra se faire que lorsque l'animal sera apte légalement et physiquement à être adopté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Wanneer de opdrachtgevers, aannemers en onderaannemers contractueel hebben voorzien in de mogelijkheid om hun onderlinge contractuele verhouding zonder opzeggingstermijn en zonder vergoeding eenzijdig te beëindigen in geval zij van de bevoegde inspectiedienst een kennisgeving ontvangen in de zin van artikel 49/1 van het Sociaal Strafwetboek, dan kan deze beëindiging slechts plaatsvinden wanneer cumulatief voldaan is aan alle hierna bepaalde voorwaarden :

Art. 3. Lorsque les donneurs d'ordre, les entrepreneurs et les sous-traitants ont prévu contractuellement la possibilité de mettre fin unilatéralement, sans délai de préavis et sans indemnité, à leur relation contractuelle au cas où ils reçoivent de la part du service d'inspection compétent, une notification au sens de l'article 49/1 du Code pénal social, cette résiliation ne peut avoir lieu que s'il est satisfait cumulativement à toutes les conditions fixées ci-après :


De installatie van de nieuwe gemeenteraad mag evenwel slechts plaatsvinden wanneer die, in geval van opschortend beroep bij de Raad van State, de kennisgeving bedoeld in artikel L4146-15, tweede lid, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie heeft ontvangen.

L'installation du nouveau conseil communal ne peut toutefois avoir lieu que lorsque celui-ci a reçu, en cas de recours suspensif au Conseil d'Etat, la notification prévue par l'article L4146-15, alinéa 2, du Code de la démocratie locale et de la décentralisation.


In tegenstelling tot de wet van 27 juni 1921, naar luid waarvan iedere wijziging in de statuten van een instelling van openbaar nut bij wege van een koninklijk machtigingsbesluit moest plaatsvinden, wordt zulks op grond van deze tekst slechts geëist wanneer bepaalde vermeldingen in de statuten worden gewijzigd.

Alors que la loi du 27 juin 1921 prévoyait que toute modification aux statuts d'un établissement d'utilité publique devait faire l'objet d'un arrêté royal d'autorisation le présent texte ne l'exige que lorsqu'il s'agit de la modification de certaines mentions apportées aux statuts.


Artikel 21 van de wet van 8 december 1992 stelt dat een transfer van persoonsgegevens die na hun doorgifte het voorwerp uitmaken van een verwerking naar een land dat geen lidstaat is van de Europese gemeenschap, slechts kan plaatsvinden wanneer het land een adequate vorm van bescherming voorziet.

L’article 21 de la loi du 8 décembre 1992 précise qu’un transfert de données à caractère personnel faisant l’objet d’un traitement après leur transfert vers un pays non membre de la Communauté européenne, ne peut avoir lieu que si le pays en question assure un niveau de protection adéquat.


Voor ieder project dat met middelen van de Gemeenschap wordt gesteund, hetgeen dus impliceert dat het ETCS of GSM-R wordt toegepast, zal de definitieve betaling derhalve slechts plaatsvinden wanneer aan de hand van tests is aangetoond dat de specificaties inzake interoperabiliteit zijn nageleefd.

Ainsi, pour tout projet soutenu par les fonds communautaires et impliquant une mise en œuvre de l'ETCS ou du GSM-R, le paiement final sera subordonné à la démonstration du respect des spécifications d'interopérabilité, via des tests.


Voor ieder project dat met middelen van de Gemeenschap wordt gesteund, hetgeen dus impliceert dat het ETCS of GSM-R wordt toegepast, zal de definitieve betaling derhalve slechts plaatsvinden wanneer aan de hand van tests is aangetoond dat de specificaties inzake interoperabiliteit zijn nageleefd.

Ainsi, pour tout projet soutenu par les fonds communautaires et impliquant une mise en œuvre de l'ETCS ou du GSM-R, le paiement final sera subordonné à la démonstration du respect des spécifications d'interopérabilité, via des tests.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts plaatsvinden wanneer' ->

Date index: 2023-08-04
w