Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Inductiepsychose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "slechts twee maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is

Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de impact van deze nieuwe regelgeving betreft, dient er een onderscheid te worden gemaakt tussen de volgende twee maatregelen: - Maatregel gelinkt aan de uitbetaling van het pensioencomplement voor grensarbeiders slechts vanaf de ingangsdatum van het wettelijk pensioen in het buitenland: - Maatregel gelinkt aan de berekening van het pensioencomplement van de grensarbeiders die genieten van een extralegaal pensioen of andere pensioenvoordelen:

Quant à l'impact de cette nouvelle réglementation, il convient de distinguer les deux mesures suivantes: - Mesure liée au paiement du complément de pension des travailleurs frontaliers uniquement à partir de la prise de cours de la pension légale dans le pays étranger: - Mesure liée au calcul du complément de pension des travailleurs frontaliers qui bénéficient d'une pension extralégale ou d'autres avantages en matière de pension:


Een ander lid wijst erop dat in het dispositief slechts twee van de vier maatregelen zijn terug te vinden die in de memorie van toelichting worden besproken, namelijk de geleidelijke afschaffing van de aanvullende crisisbijdrage en de verbetering van de fiscale aftrekbaarheid voor kinderopvang.

Une autre membre fait observer qu'on ne retrouve, dans le dispositif à l'examen, que deux des quatre mesures fiscales développées dans l'exposé des motifs, à savoir la suppression progressive de la contribution complémentaire de crise et l'amélioration de la déductibilité fiscale des frais de garde d'enfants.


Slechts twee personen kenden gedetailleerd de redenen tot dergelijke draconische maatregelen : de toenmalige directeur van het OCAD (Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse) en de federale procureur.

Seules deux personnes connaissaient en détail les raisons pour lesquelles des mesures aussi draconiennes avaient été prises: le directeur de l'OCAM (Organe de coordination pour l'analyse de la menace) de l'époque et le procureur fédéral.


Een ander lid wijst erop dat in het dispositief slechts twee van de vier maatregelen zijn terug te vinden die in de memorie van toelichting worden besproken, namelijk de geleidelijke afschaffing van de aanvullende crisisbijdrage en de verbetering van de fiscale aftrekbaarheid voor kinderopvang.

Une autre membre fait observer qu'on ne retrouve, dans le dispositif à l'examen, que deux des quatre mesures fiscales développées dans l'exposé des motifs, à savoir la suppression progressive de la contribution complémentaire de crise et l'amélioration de la déductibilité fiscale des frais de garde d'enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bepaalt dat die maatregelen slechts kunnen worden gewijzigd met instemming van de twee raden, vandaag de twee parlementen.

Il est prévu que ces mesures ne pourront être modifiées que de l'accord des deux conseils, aujourd'hui des deux parlements.


17. acht het verstandig de vier bestaande distillatiemaatregelen tijdens de eerste fase van de hervorming in slechts twee maatregelen om te zetten:

17. considère qu'il est nécessaire, pendant la première phase de la réforme, de convertir les quatre types actuels de distillation en deux types seulement:


17. acht het verstandig de vier bestaande distillatiemaatregelen tijdens de eerste fase van de hervorming in slechts twee maatregelen om te zetten:

17. considère qu'il est nécessaire, pendant la première phase de la réforme, de convertir les quatre types actuels de distillation en deux types seulement:


16. acht het verstandig de vier bestaande distillatiemaatregelen tijdens de eerste fase van de hervorming in slechts twee maatregelen om te zetten:

16. considère qu'il est nécessaire, pendant la première phase de la réforme, de convertir les quatre types actuels de distillation en deux types seulement:


69. stelt bezorgd vast dat tussen 2006 en 2008 slechts 37 van de 222 intern uitgevoerde onderzoeken aanleiding gaven tot disciplinaire maatregelen en dat van deze 37 onderzoeken slechts twee werkelijke gevolgen hadden, drie werden geseponeerd wegens gebrek aan bewijs en de resterende 32 − oftewel 87% − nog niet tot enig resultaat hebben geleid; verzoekt de Commissie de interne onderzoeken even krachtig ter hand te nemen als de ext ...[+++]

69. est préoccupé de constater qu'entre 2006 et 2008, seulement 37 des 222 cas internes ont eu un suivi disciplinaire et que, de ces 37 cas, seulement 2 ont eu des conséquences véritables, tandis que 3 cas ont été clôturés par manque de preuve et les autres 32 cas - soit 87 % - n'ont à ce jour pas eu de résultats; demande à la Commission de s'engager à traiter les cas disciplinaires avec la même vigueur que les cas externes et d'aboutir à des résultats pour les cas qui n'ont pas encore eu de suivi disciplinaire effectif;


Uit de audit van het humanresourcesbeheer bij de Strafinrichtingen, die begin 2005 werd uitgevoerd, blijkt dat voor de bezoldiging van bijna alle personeelsleden van het directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen slechts twee basisallocaties worden gebruikt.

L'audit portant sur la gestion des ressources humaines dans les prisons, exécuté au début de l'année 2005, a révélé que deux allocations de base seulement sont utilisées pour rémunérer pratiquement tous les membres du personnel de la direction générale Exécution des peines et des mesures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts twee maatregelen' ->

Date index: 2023-06-06
w