Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts werden ingesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vordering van de boedel die slechts door de curator kan worden ingesteld

action de masse qui ne peut être exercée que par le syndic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het probleem heeft zich eerder nog niet gesteld, aangezien de commissies binnen de Hoge Raad slechts werden ingesteld sedert 2 augustus 2000.

Le problème ne s'est pas posé précédemment, étant donné que les commissions du Conseil supérieur n'ont été instituées que le 2 août 2000.


Er wordt op gewezen dat in Verordening (EU) nr. 78/2013 van de Raad, waarbij antidumpingmaatregelen werden ingesteld ten aanzien van de invoer van het betrokken product uit Rusland en Turkije, wordt geconstateerd dat de bedrijfstak van de Unie zich in een schadelijke en slechte economische toestand bevindt.

Il convient de noter que le règlement (UE) no 78/2013 du Conseil en vertu duquel des mesures antidumping ont été imposées aux importations du produit concerné originaires de Russie et de Turquie a constaté que l'industrie de l'Union se trouvait dans une situation économique précaire et préjudiciable.


« De tuchtvordering mag slechts worden ingesteld na het verstrijken van de termijn van één jaar na de datum waarop de strafbare feiten werden vastgesteld of waarop de instanties van de Orde er kennis van hebben genomen.

« Les poursuites disciplinaires ne peuvent plus être intentées après l'expiration d'un délai d'un an après la date à laquelle les faits répréhensibles ont été constatés ou à laquelle les autorités de l'Ordre en ont pris connaissance.


« De tuchtvordering mag slechts worden ingesteld na het verstrijken van de termijn van één jaar na de datum waarop de strafbare feiten werden vastgesteld of waarop de instanties van de Orde er kennis van hebben genomen.

« Les poursuites disciplinaires ne peuvent plus être intentées après l'expiration d'un délai d'un an après la date à laquelle les faits répréhensibles ont été constatés où que les autorités de l'Ordre en ont pris connaissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


1964 voorziet, is slechts mogelijk wanneer een rechtsvordering uitwijst dat belastbare inkomsten niet werden aangegeven in één der vijf jaren vóór het jaar waarin de vordering is ingesteld, wat een voldoende objectief criterium is om een specifieke procedure te verantwoorden.

1964 n'est applicable que lorsqu'une action judiciaire fait apparaître que des revenus imposables n'ont pas été déclarés au cours d'une des cinq années qui précèdent celle de l'intentement de l'action, ce qui constitue un critère suffisamment objectif pour justifier une procédure spécifique.


A.S.T.R.I. D. kan de verdere ontwikkeling en uitbreiding van de ASTRID-systemen slechts uitvoeren voor zover de financiële gevolgen ervan werden goedgekeurd door de bij de wet ingestelde controlemachenismen (cf. artikel 17, 18 en 19 van de wet).

A.S.T.R.I. D. ne peut apporter les adaptations et élargissements évolutifs des systèmes ASTRID qu'à la condition que les implications financières aient été approuvées par les mécanismes de contrôle instaurés par la loi (Cfr. art. 17, 18 et 19 de la loi).


12° het tijdvak gevormd door de werkdagen van onderwerping aan een stelsel van verzekering voor geneeskundige verzorging ingesteld in uitvoering van artikel 33 van de gecoördineerde wet; zulk tijdvak mag echter slechts in aanmerking worden genomen in zoverre voor dat tijdvak de bijdragen werden betaald die voorzien zijn bij toepassing van de voormelde stelsels van verzekering voor geneeskundige verzorging; indien dat stelsel van ...[+++]

12° la période se composant de jours ouvrables d'assujettissement à un régime d'assurance soins de santé instauré en exécution de l'article 33 de la loi coordonnée; une telle période ne peut toutefois être prise en considération qu'à la condition que le titulaire ait rempli ses obligations de cotisation en application des régimes d'assurance soins de santé précités; lorsque ce régime de soins de santé ne prévoit cependant pas d'intervention pour toutes les prestations visées à l'article 34 de la loi coordonnée et qu'il n'existe pas de droit aux interventions pour toutes les prestations visées à l'article 34 précité en application de la ...[+++]


Tussen 1880 en 1972 werden slechts een beperkt aantal onderzoekscommissies opgericht, terwijl er sinds 1985 elf onderzoekscommissies in de Kamer en zes in de Senaat werden ingesteld.

Il fallut toutefois attendre 1880 pour que soit votée une loi sur les commissions d'enquête. Seules quelques commissions de ce type furent créées entre 1880 et 1972, contre onze à la Chambre et six au Sénat depuis 1985.


Het Hof heeft een subsidiaire rol tegenover de nationale strafgerechten en zal zijn rechtsmacht slechts uitoefenen als de misdrijven niet eerst door een nationale rechtbank werden beoordeeld of wanneer de op nationaal niveau ingestelde onderzoeken of vervolgingen geen resultaat hebben opgeleverd.

La Cour aura un caractère subsidiaire par rapport aux juridictions répressives nationales et n’exercera sa juridiction que lorsque les crimes n’auront pas été jugés préalablement par une juridiction nationale ou par défaut des enquêtes et poursuites nationales.




Anderen hebben gezocht naar : slechts werden ingesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts werden ingesteld' ->

Date index: 2023-11-23
w