Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deep sleep mode
Sleep
Sleep van kermisvoertuigen
Sleep van landbouwvoertuigen
Sleep-duwboot
Sleep-en bijstandsclausule
Tow and Assist Clause

Traduction de «sleep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sleep-en bijstandsclausule | Tow and Assist Clause

clause assistance et remorquage




sleep van landbouwvoertuigen

train de véhicules agricoles




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6° meerdere ritten, heen of terug, met een langere en zwaardere sleep uitgevoerd, alsook met een standaardvoertuigcombinatie op hetzelfde traject of op een vergelijkbaar traject en uitgevoerd door dezelfde bestuurder;

6° effectue plusieurs voyages aller-retour au moyen de VLL ainsi qu'avec une combinaison de véhicule standard sur le même itinéraire ou un itinéraire similaire et effectués par le même conducteur;


7° de dienst bedoeld in artikel 1, § 1, onmiddellijk elk ongeval gemeld waarbij een langere en zwaardere sleep betrokken is, alle desbetreffende gegevens op eenvoudig verzoek meegedeeld en de aanrijdingsformulieren overgemaakt;

7° signale immédiatement au service visé à l'article 1, § 1, tout accident dans lequel est impliqué un VLL, communique toutes les données à ce sujet sur simple demande et transmet les constats d'accident à l'amiable;


"6° /1 langere en zwaardere sleep: een sleep van voertuigen waarvan de samenstelling niet beantwoordt aan de voorschriften voor maximale massa en maximale lengte, bepaald in het technisch reglement; ".

" 6° /1 train plus long et plus lourd : un train de véhicules dont la composition ne répond pas aux prescriptions relatives à la masse et à la longueur maximales, définies au règlement technique ; ".


4. Het ballastwaterjournaal dient onmiddellijk beschikbaar te zijn voor inzage op alle redelijke momenten, en in het geval van een onbemand schip op sleep kan het aan boord van de sleepboot worden bewaard.

4. Le registre des eaux de ballast doit être conservé de manière à être aisément accessible aux fins d'inspection à tout moment raisonnable et, dans le cas d'un navire remorqué sans équipage, peut se trouver à bord du navire remorqueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maximale massa van de sleep van voertuigen wordt op 60 ton gebracht voor zover het proces-verbaal tot erkenning van het trekkende voertuig een dergelijke massa van de sleep vermeldt.

La masse maximale du train de véhicules est portée à 60 tonnes pour autant que le procès-verbal d'agréation du véhicule tracteur mentionne une telle masse du train.


Volgens de American Academy of Sleep Medicine wordt de diagnose van narcolepsie met kataplexie onderzocht als de symptomen van buitenmaatse slaperigheid overdag en kataplexie, of acute verslapping van de spieren, aanwezig zijn.

Selon l'American Academy of Sleep Medicine, le diagnostic de narcolepsie avec cataplexie est investigué lorsque les symptômes de somnolence excessive en journée et de cataplexie, ou relâchement aigu des muscles, sont présents.


De Regering bepaalt: 1° de begin- en einddatum van het proefproject; 2° de toegelaten voertuigencombinaties rekening houdend met het feit dat de sleep van voertuigen niet langer dan 25,25 meter mag zijn en dat de toegelaten maximale massa niet meer dan 60 ton mag bedragen; 3° het type goederen die niet vervoerd mogen worden; 4° de technische voorwaarden betreffende de slepen van voertuigen; 5° de voorwaarden betreffende de bestuurders; 6° de inhoud van de toestemming; 7° de procedure voor de aanvraag en de aflevering van de toestemming; 8° de modaliteiten voor de evaluatie van het project.

Le Gouvernement détermine : 1° la date de début et de fin du projet-pilote; 2° les combinaisons de véhicules admises compte tenu du fait que la longueur du train de véhicules ne peut pas excéder 25,25 mètres, et sa masse maximale autorisée ne pas excéder 60 tonnes; 3° le type de marchandises qui ne peuvent pas être transportées; 4° les conditions techniques liées aux trains de véhicules; 5° les conditions liées aux conducteurs; 6° le contenu de l'autorisation; 7° la procédure de demande et de délivrance de l'autorisation; 8° les modalités d'évaluation du projet.


In het kader van de discussie over de organisatie van een betere zorgverlening heeft het College van geneesheren-directeurs ook overlegd met diverse betrokkenen, waaronder afgevaardigden van de Belgische Vereniging voor Pneumologie (BVP) en van de Belgian Association for Sleep Research and Sleep Medicine (BASS) die de artsen groeperen die slaapapneu diagnosticeren en behandelen.

Dans le cadre de la discussion sur l'organisation et l'amélioration des soins, le Collège des médecins-directeurs a aussi mené une concertation avec divers acteurs concernés, notamment des représentants de la Société belge de pneumologie (SBP) et de la Belgian Association for Sleep Research and Sleep Medicine (BASS) qui regroupent les médecins diagnostiquant et traitant l'apnée du sommeil.


Ingevolge paragraaf 4 wordt de uitdrukking « werkzaamheden buitengaats » voor de toepassing van paragraaf 3 geacht niet te omvatten : (a) (een combinatie) van hulp- en nevenwerkzaamheden als bedoeld in paragraaf 4 van artikel 5, (b) werkzaamheden die worden verricht met schepen die primair zijn ontworpen voor het verrichten van sleep- of ankerwerkzaamheden, en (c) het vervoer van voorraden en personeel door schepen, binnenschepen of luchtvaartuigen in internationaal verkeer.

En vertu du paragraphe 4, on considère que le terme « activités en mer » ne comprend pas pour l'application du paragraphe 3 : (a) l'exercice (cumulé) des activités préparatoires ou auxiliaires visées au paragraphe 4 de l'article 5, (b) les activités exercées au moyen de navires principalement conçus pour l'exercice d'activités de remorquage, de poussage ou de touage, et (c) le transport en trafic international, par des navires, des bateaux servant à la navigation intérieure ou des aéronefs, d'approvisionnements ou de personnel.


In het Besluit van de Vlaamse Regering dd. 20 december 2013 betreffende de bescherming van de verkeersinfrastructuur in geval van vervoer met langere en zwaardere slepen in het kader van een proefproject vinden we onder artikel 4 het volgende : " Art. 4. Elke bestuurder is in het bezit van een Belgisch bekwaamheidsattest voor het besturen van een langere en zwaardere sleep of van een bekwaamheidsattest daarvoor dat in België erkend is en dat afgeleverd is door een lidstaat van de Europese Unie" .

L'article 4 de l'arrêté du gouvernement flamand du 20 décembre 2013 relatif à la protection de l'infrastructure routière en cas de transport par remorques plus longues et plus lourdes dans le cadre d'un projet pilote dispose : « Chaque conducteur est en possession d'une attestation belge d'aptitude pour la conduite d'une remorque plus longue et plus lourde ou d'une attestation d'aptitude à cet effet, reconnue en Belgique et délivrée par un État membre de l'Union européenne ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sleep' ->

Date index: 2023-06-24
w