Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bevolking wordt geraadpleegd
Slotted non-persistent CSMA
Slotted non-persistent carrier sense multiple access

Traduction de «slot geraadpleegd door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de gespecialiseerde afdelingen kunnen niet buiten het Comité om worden geraadpleegd

les sections spécialisées ne peuvent être consultées imdépendamment du Comi


niet-persistent carrier sense multiple access met slots | slotted non-persistent carrier sense multiple access | slotted non-persistent CSMA

accès multiple avec détection de porteuse non-persistant à découpage temporel | CSMA non-persistant avec découpage de temps en tranches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Noch mijn Kabinet, noch mijn administratie werden tot slot geraadpleegd door Waalse parlementairen over een rapport in verband met de kwestie van de permanente bewoning.

Enfin, ni mon Cabinet ni mon administration, n'ont été consultés par des parlementaires wallons concernant un rapport lié à la question de l'habitat permanent, je ne peux donc communiquer sur ce sujet.


Tot slot moet ik er, net als een aantal collega's vóór mij, op wijzen dat het absurd is dat het Europees Parlement slechts wordt geraadpleegd en niet echt iets te zeggen heeft over deze richtlijn, waarvan de veiligheid van vele toekomstige generaties afhangt.

Pour finir, je dois souligner, comme certains collègues l’ont fait avant moi, qu’il est absurde que le Parlement européen soit uniquement consulté et n’ait pas vraiment voix au chapitre sur cette directive, dont dépend la sécurité de nombreuses générations à venir.


Tot slot wil ik opmerken dat om het al of niet slagen van een experiment te kunnen vaststellen onderzoeken van vaccins en antivirale geneesmiddelen noodzakelijk zijn die onafhankelijk zijn van farmaceutische bedrijven. Ik ben het ook volledig eens met het verzoek van de rapporteur de namen openbaar te maken van alle deskundigen die door de Europese volksgezondheidsinstanties zijn geraadpleegd.

Enfin, étant donné que je pense qu’il est essentiel, pour garantir la réussite ou l’échec d’un test, de conduire des études sur les vaccins et les médicaments antiviraux qui soient indépendantes des compagnies pharmaceutiques, je me rallie sans réserve à la requête de la rapporteure, qui demande que les noms de tous les experts qui sont consultés par les autorités européennes en matière de santé publique soient publiés.


Tot slot wil ik van dit debat gebruik maken om opnieuw te wijzen op het gebrek aan democratisch gehalte van deze herziening, waarvoor onze parlementen niet zijn geraadpleegd.

Enfin, je souhaite profiter de ce débat pour insister à nouveau sur le déficit démocratique de cette révision, pour laquelle nos parlements n’ont pas été consultés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot wil de rapporteur te kennen geven dat zij het betreurt dat de parlementen (het Europees Parlement, de PPV en de nationale parlementen van de ACS-landen) niet zijn geraadpleegd door de lidstaten en geen inbreng konden hebben in de besluitvorming over de gebieden en artikelen die voor herziening in aanmerking komen en over de inhoud van het onderhandelingsmandaat.

En conclusion, votre rapporteure aimerait souligner à quel point elle regrette que les parlements (Parlement européen, Assemblée parlementaire paritaire et parlements nationaux des États ACP) n'aient pas été consultés par les États membres et n'aient pas pu contribuer au processus décisionnel qui a mené à l'identification des domaines et des articles nécessitant une révision ni à l'établissement du mandat de négociation.


Het door de SNCM geraadpleegde kantoor [.] komt tot de conclusie dat op basis van de sociale documenten van de vennootschap, aangevuld met de gevoerde correspondentie en de interventies en notulen van de controleorganen, de Franse staat [.] (105) (106) (107). In het rapport wordt bovendien benadrukt dat [.] (108). Tot slot wordt in hetzelfde rapport aangegeven dat [.].

Consulté par la SNCM, le cabinet [.] arrive à la conclusion que, sur la base des documents sociaux de la société complétés par les correspondances, les interventions et les comptes-rendus des organes de contrôle, l’État français a [.] (105) (106) (107). Le rapport souligne en outre que [.] (108). Enfin, le même rapport fait état de ce que [.].


Tot slot concludeerde zij dat het nemen van aanvullende maatregelen enige tijd zal vergen, omdat de Commissie een voorstel moet indienen en omdat het Europees Parlement moet worden geraadpleegd.

Enfin, elle a conclu que l'adoption éventuelle de mesures supplémentaires prendrait plus de temps puisqu'elle nécessiterait une proposition de la Commission et la consultation du Parlement européen.


Tot slot wordt de commissie eens te meer geraadpleegd op een tijdstip dat de overeenkomst reeds van kracht zou moeten zijn (1 juli 2004).

Pour finir, une nouvelle fois encore, la commission est consultée à une date à laquelle l'accord devrait déjà être applicable (1 juillet 2004).


d) tot slot zullen de kaarten en actieplannen onder de aandacht van het publiek worden gebracht, dat ook over deze actieplannen zal worden geraadpleegd.

d) enfin, les cartes et les plans d'action seront portés à l'attention du public, qui sera également consulté sur ces plans d'action.


d) tot slot zullen de kaarten en actieplannen onder de aandacht van het publiek worden gebracht, dat tevens over deze actieplannen zal worden geraadpleegd.

d) Enfin, les cartes et les plans d'action seront portés à l'attention du public, qui sera également consulté sur ces plans d'action.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slot geraadpleegd door' ->

Date index: 2024-01-05
w