Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aan een bevel gehoorzamen
Aan een verzoek gevolg geven
Een bevel opvolgen
Gevolg geven
Gevolg geven aan eenbevel
Met redenen
Omkleed en ter kennis gebracht van de klager ».
Verzenden
Wordt

Vertaling van "slotte gevolg geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






aan een bevel gehoorzamen | een bevel opvolgen | gevolg geven aan eenbevel

obtempérer à un ordre


aan een verzoek gevolg geven

faire droit à une demande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Ter herinnering, onlangs werd er een voorstel van resolutie van mijn collega Karine Lalieux over seksuele en reproductieve rechten aangenomen. Naar aanleiding van uw recent bezoek aan de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zou ik graag vernemen welke plaats dat voor mijn fractie cruciale onderwerp zal innemen op de nieuwe agenda voor duurzame ontwikkeling (post 2015) die pas werd aangenomen. b) Hoe zal de Belgische ontwikkelingssamenwerking ten slotte gevolg geven aan de prioriteit die in de wet van 2013 werd vastgelegd en aansluiting vinden bij die nieuwe dynamiek?

2. a) En rappelant la proposition de résolution que ma collègue Karine Lalieux a fait adopter sur les droits sexuels et reproductifs et suite à votre retour de l'assemblée générale des Nations Unies, pouvez-vous me dire la place que prendra cette thématique cruciale pour mon groupe dans le nouvel agenda pour le développement durable (post-2015) qui vient d'être adopté? b) Enfin, comment la coopération belge compte-t-elle s'inscrire dans cette nouvelle dynamique dans la lignée de la priorité donnée par la loi de 2013?


Ten slotte moet de verantwoordelijke voor de verwerking van de gegevens ook gevolg geven aan elke aanvraag om een patiëntendossier te consulteren op basis van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de patiëntenrechten.

Enfin, le responsable du traitement des données doit également donner suite à toute demande de consultation d'un dossier patient sur la base de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient.


— ten slotte kan de verjaringstermijn verminderd worden tot een jaar wanneer de onrechtmatige betaling « enkel het gevolg is van een vergissing van een administratieve dienst of instelling, waarvan de betrokkene zich normaal geen rekenschap kan geven ».

le délai de prescription peut enfin être ramené à un an lorsque le paiement « résulte uniquement de l'erreur d'un service administratif ou organisme, et dont l'intéressé ne peut normalement se rendre compte ».


— ten slotte kan de verjaringstermijn verminderd worden tot zes maanden wanneer de onrechtmatige betaling « enkel het gevolg is van een vergissing van het Fonds, waarvan de begunstigde van uitkeringen ten laste van het Fonds zich normaal geen rekenschap kan geven ».

le délai de prescription peut enfin être ramené à six mois lorsque le paiement indu « résulte uniquement de l'erreur du Fonds, et dont le bénéficiaire de prestations à charge du Fonds ne peut normalement se rendre compte ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als gevolg van deze bespreking, hoorzitting en gedachtewisseling, nam de commissie voor de Sociale Aangelegenheden ten slotte op 11 februari 2014 een voorstel van resolutie aan waarbij wordt gevraagd de mensen die aan genetische hemochromatose lijden toe te staan bloed te geven (stuk Senaat, nr. 5-2479/3).

À la suite de cette discussion, de l'audition et de l'échange de vues, la commission des Affaires sociales a finalement adopté, le 11 février 2014, une proposition de résolution demandant d'autoriser les personnes souffrant d'hémochromatose génétique à faire un don de sang (do c. Sénat, nº 5-2479/3).


In verband met de mogelijkheid voor de procureur des Konings om eventueel te weigeren gevolg te geven aan een verklaring van benadeelde persoon ten slotte, is de Hoge Raad van oordeel dat deze mogelijkheid slechts gerechtvaardigd is voor zover aan het statuut van benadeelde persoon bijzondere rechten zijn verbonden (in het bijzonder het recht te verzoeken om inzage van het dossier, en het recht om een bijkomende onderzoekshandeling te vragen).

En ce qui concerne, enfin, la possibilité pour le procureur du Roi de refuser éventuellement de donner suite à une déclaration de personne lésée, le Conseil supérieur estime qu'elle ne se justifie que dans la mesure où il y a des droits particuliers qui s'attachent au statut de personne lésée (en particulier le droit de demander à consulter le dossier et celui de demander l'accomplissement d'un acte d'information complémentaire).


De vrijheid van de burger beter waarborgen, een betere verstandhouding tussen de klant en de apotheker bevorderen, het tegengaan van de ontmenselijking in deze sector als gevolg van de oprichting van grote financiële conglomeraten, de zelfstandige apotheker de mogelijkheid geven zijn beroep uit te oefenen in aanvaardbare financiële omstandigheden en zonder dat hij onredelijke schulden moet maken om zijn apotheek te verwerven, het voorkomen van financieel opbod en van te allen prijze nastreven van rendabiliteit ­ wat onverantwoorde mee ...[+++]

Mieux assurer la liberté du citoyen, favoriser un meilleur colloque singulier entre le client et le pharmacien, éviter la déshumanisation du secteur entraînée par la création de grands conglomérats financiers, permettre au pharmacien indépendant de faire son métier dans des conditions financières acceptables et sans devoir s'endetter déraisonnablement pour acquérir son officine, éviter les surenchères financières et la recherche à tout prix de la rentabilité ­ ce qui risquerait d'entraîner des surcoûts injustifiés dans le budget de l'A.M.I. ­, rechercher l'équilibre entre l'aspect financier du secteur et l'utilisation rationnelle des mé ...[+++]


Ten slotte is het eigendomsrecht, gewaarborgd bij artikel 16 van de Grondwet en bij artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, niet in het gedrang gebracht door een overgangsregeling die is ingegeven door het algemeen belang dat erin bestaat gevolg te geven aan een arrest van het Hof en door de nood om alle belastingplichtigen op gelijke wijze te doen bijdragen aan de Schatkist.

Enfin, le droit de propriété, garanti par l'article 16 de la Constitution et par l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, n'est pas compromis par un régime transitoire dicté par l'intérêt général qui consiste à donner suite à un arrêt de la Cour et par la nécessité de faire en sorte que tous les contribuables contribuent de manière égalitaire au Trésor.


Ten slotte bepaalt artikel 43/4, derde lid, van de wet van 30 november 1998 dat « de beslissing van het Vast Comité I om geen gevolg te geven aan een klacht [.] met redenen [wordt] omkleed en ter kennis gebracht van de klager ».

Enfin, l'article 43/4, alinéa 3, de la loi du 30 novembre 1998 dispose que « la décision du Comité permanent R de ne pas donner suite à une plainte est motivée et notifiée au plaignant ».


Ten slotte zendt het Bureau aan de betrokken instellingen, organen of instanties het verslag dat na afloop van het onderzoek wordt opgesteld; dit bevat de geconstateerde feiten, in voorkomend geval het financiële nadeel, en de conclusies van het onderzoek met inbegrip van de aanbevelingen van de directeur van het Bureau voor het aan het onderzoek te geven gevolg, alsmede alle dienstige daarmee verband houdende documenten (artikel 9, lid 1 en 4 van voornoemde verordeningen).

Enfin, à l'issue d'une enquête interne effectuée par l'Office, ce dernier transmet à l'institution, organe ou organisme concerné le rapport établi à la suite de l'enquête, lequel comporte les faits constatés, le préjudice financier éventuel, les conclusions de l'enquête, y compris les recommandations du directeur de l'Office sur les suites qu'il convient de donner, ainsi que tout document utile afférent à l'enquête (article 9 paragraphe 1er et 4 des règlements précités).




Anderen hebben gezocht naar : aan een bevel gehoorzamen     aan een verzoek gevolg geven     een bevel opvolgen     gevolg geven     gevolg geven aan eenbevel     verzenden     slotte gevolg geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slotte gevolg geven' ->

Date index: 2021-07-25
w