Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slotte maar helemaal » (Néerlandais → Français) :

De politiediensten, ten slotte, wilde de indiener van het amendement helemaal niet meer bevoegdheden geven maar ze wilde gewoon een verbinding instellen tussen het college en de betrokken politiekorpsen.

Enfin, en ce qui concerne la police, l'auteur de l'amendement ne voulait en rien les promouvoir, mais simplement établir un contact, la liaison du collège avec les corps de police concernés.


De politiediensten, ten slotte, wilde de indiener van het amendement helemaal niet meer bevoegdheden geven maar ze wilde gewoon een verbinding instellen tussen het college en de betrokken politiekorpsen.

Enfin, en ce qui concerne la police, l'auteur de l'amendement ne voulait en rien les promouvoir, mais simplement établir un contact, la liaison du collège avec les corps de police concernés.


Ten slotte is de heer Vanlouwe verheugd dat de heer Anciaux erkent dat de rechtbanken in Brussel-Halle-Vilvoorde helemaal niet gesplitst maar ontdubbeld worden en dat het akkoord dat werd afgesloten niet perfect is.

Enfin, M. Vanlouwe se réjouit que M. Anciaux reconnaisse que les tribunaux de Bruxelles-Hal-Vilvorde ne sont pas du tout scindés mais bien dédoublés et que l'accord conclu n'est pas parfait.


Kortom, de staatshoofden en regeringsleiders hebben niet eens geprobeerd een aanzet te schetsen tot een antwoord op de diepe crisis waarin Europa verkeert, alsof ze zich er ten slotte maar helemaal bij neergelegd hadden.

Bref, les chefs d ‘État et de gouvernement n’ont même pas essayé d’esquisser un début de réponse à la crise profonde de l’Europe, comme si, finalement ils s’en accommodaient fort bien.


(9) De pogingen om het bestaande toerbeurtsysteem voor het Raadsvoorzitterschap te veranderen om een grotere zichtbaarheid, samenhang en continuïteit van de werkzaamheden te verzekeren, hebben maar matig resultaat gehad; de lidstaten hebben het voorstel van de Conventie niet gevolgd en hebben ten slotte gekozen voor een toerbeurtsysteem op basis van gelijkheid waarbij het voorzitterschap door groepen wordt vervuld bij besluit van de Europese Raad die met gekwalificeerde meerderheid beslist. Wat de voordelen van een dergelijk systeem ...[+++]

(9) Les efforts pour modifier le système actuel des présidences tournantes du Conseil, de façon à assurer une plus grande visibilité et aussi la cohérence et la continuité de ses travaux, ont eu des résultats quelque peu mitigés: les États membres se sont en effet éloignés de la proposition de la Convention, en retenant finalement le principe d'une rotation égale à l'intérieur d'un système de présidence par équipes fixé par une décision du Conseil européen, qui décide à la majorité qualifiée, dont on ne peut pas prévoir à l'avance exactement les bénéfices réels.


Ten slotte zijn de aanbevelingen van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen - CTG - helemaal geen aanbevelingen inzake goede klinische praktijk, die inderdaad niet bindend zijn, maar de `Belgische' omzetting die gevraagd werd door de reglementering van hoofdstuk II, en die zullen worden aangepast telkens wanneer nieuwe wetenschappelijke gegevens dit vergen.

Enfin, les recommandations de la Commission de remboursement des médicaments - CRM - ne sont en rien des recommandations de bonne pratique clinique, en effet non contraignantes, mais la transcription `belge' demandée par la réglementation du chapitre II, et qui seront adaptées à chaque fois que des données scientifiques nouvelles le demanderont.




D'autres ont cherché : ten slotte     bevoegdheden geven     amendement helemaal     niet gesplitst     ten slotte maar helemaal     hebben ten slotte     hebben     nog niet helemaal     bindend zijn     ctg helemaal     slotte maar helemaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slotte maar helemaal' ->

Date index: 2022-02-24
w