Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slotte plaats tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hyp ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een laatste bespreking van deze aangelegenheid vond ten slotte plaats tijdens de vergadering van de commissie van 19 april 2006 in aanwezigheid van de heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, tijdens dewelke de resolutie van de commissie werd aangenomen (zie stuk Senaat, nr. 3-1349/2).

Enfin, au cours de sa réunion du 19 avril 2006, qui s'est déroulée en présence de M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, la commission a consacré une dernière discussion à cette matière et a adopté la résolution (voir do c. Sénat, nº 3-1349/2).


Een laatste bespreking van deze aangelegenheid vond ten slotte plaats tijdens de vergadering van de commissie van 19 april 2006 in aanwezigheid van de heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, tijdens dewelke de resolutie van de commissie werd aangenomen (zie stuk Senaat, nr. 3-1349/2).

Enfin, au cours de sa réunion du 19 avril 2006, qui s'est déroulée en présence de M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, la commission a consacré une dernière discussion à cette matière et a adopté la résolution (voir do c. Sénat, nº 3-1349/2).


Ten slotte vond er tijdens de nacht van 2 juni 2016 een brutale overval plaats in mijn thuisgemeente.

Enfin, ma commune a fait l'objet d'une attaque brutale la nuit du 2 juin 2016.


Deze versterkingen in de schoot van andere eenheden zijn nog meer uitgesproken voor de Medische Component. b) Bovendien kan de aanduiding van eenheden en personen voor een specifieke opdracht variëren in de tijd, in functie van de evolutie van de onvermijdelijke onvoorziene opdrachten. c) Ten slotte zorgen de in plaats gestelde rotatiesystemen van enkele maanden er voor dat zowel de eenheden als het personeel dat deelneemt aan een operatie frequent wisselen tijdens de uitvoering van een specifieke opdracht.

Ces renforts au sein d'autres unités sont encore plus prononcés pour la Composante médicale. b) De plus, la désignation d'unités et de personnes pour une mission spécifique varie dans le temps en fonction de l'évolution des missions inopinées qui sont inévitable. c) Finalement, la mise en place des systèmes de rotation de quelques mois fait qu'aussi bien les unités que le personnel participant à une opération change fréquemment pendant l'exécution d'une mission spécifique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens deze laatste vergadering ten slotte vond de stemming plaats over de artikelen en het wetsvoorstel in zijn geheel.

C'est au cours de la dernière réunion que l'on a procédé au vote des articles et de l'ensemble de la proposition.


De minister herinnert er ten slotte aan dat er omstandig overleg heeft plaats gehad met de betrokken sectoren en dat bijgevolg de hoorzittingen tijdens de parlementaire voorbereiding in de Kamer niet nodig bleken.

La ministre rappelle enfin qu'une longue concertation a eu lieu avec les secteurs concernés et que des auditions n'étaient dès lors pas nécessaires à l'occasion des débats parlementaires à la Chambre des représentants.


Ten slotte moet op deze plaats nog melding worden gemaakt van de gedachtewisselingen die de overlegcommissie tijdens de gewone zitting 2000-2001 wijdde aan de problematiek van de spoedeisende wetsvoorstellen.

Enfin, il convient d'également mentionner ici les échanges de vues que la commission de concertation a consacrés à la problématique des propositions de loi urgentes au cours de la session ordinaire 2000-2001.


In de vierde plaats wil ik het Belgische voorzitterschap bedanken: er is zeer hard gewerkt tijdens de trialoogonderhandelingen. Ten slotte gaat mijn dank uit naar Jos Vervloet en Isobel Findlay van het ENVI-secretariaat, die ons gedurende het gehele proces fantastisch hebben bijgestaan.

Quatrièmement, je souhaite adresser mes remerciements à la Présidence belge qui n’a pas ménagé ses efforts pendant les négociations en trilogue. Enfin, mes remerciements vont à Jos Vervloet et à Isobel Findlay du secrétariat de la commission ENVI, qui ont assuré un soutien incroyable tout au long du processus.


In de vierde plaats heeft dit geen invloed op generieke medicijnen tijdens het vervoer in de hele EU en ten slotte staat het ontwikkelingslanden vrij zich bij de ACTA-overeenkomst aan te sluiten als ze dat willen.

Quatrièmement, elle ne concerne pas les médicaments génériques en transit dans l’UE, et enfin, les pays en développement sont libres d’adhérer à l’ACAC s’ils le désirent.


Ten slotte, in ogenschouw genomen de enorme ontwrichting die een dergelijk onderwerp zou kunnen veroorzaken tijdens een stemming in het Parlement, nog daargelaten in de Raad, klopt het dat u voornemens bent de wetgevers te omzeilen door in plaats van wetgeving te opteren voor richtlijnen?

Est-il vrai enfin que, prévoyant de fortes turbulences sur un tel sujet en cas de vote au Parlement, voire au Conseil, vous envisagez de court-circuiter le législateur en optant pour la forme de lignes directrices?




Anderen hebben gezocht naar : slotte plaats tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slotte plaats tijdens' ->

Date index: 2023-12-12
w