Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slowakije heeft getroffen " (Nederlands → Frans) :

Nadat in 2003 ingrijpende pensioenhervormingen zijn doorgevoerd in met name Frankrijk en Oostenrijk, zijn in 2004 belangrijke maatregelen genomen in bijvoorbeeld Italië en Slowakije, terwijl in andere lidstaten minder verregaande maatregelen zijn genomen (zo is in Letland de minimale pensioenleeftijd opgetrokken en heeft Portugal een regeling ingevoerd om de vervroegde uittreding van ambtenaren te ontmoedigen) en in sommige gevallen maatregelen zijn getroffen met de be ...[+++]

Sur le chapitre des retraites, après les réformes ambitieuses engagées en 2003, en France et en Autriche en particulier, des pays comme l’Italie et la Slovaquie ont adopté un certain nombre de mesures importantes en 2004, d’autres optant pour une action plus limitée (par exemple la Lettonie, qui a relevé l’âge de départ à la retraite, et le Portugal, qui a introduit une pénalité pour les fonctionnaires partant en retraite anticipée), parfois en vue d’amortir l’impact de réformes antérieures.


A. overwegende dat een zware natuurramp in de vorm van overstromingen, veroorzaakt door een combinatie van uitzonderlijk ongunstige omstandigheden, Polen, de Republiek Tsjechië, Hongarije en Slowakije heeft getroffen, en vele mensenlevens heeft gekost en duizenden mensen heeft gedwongen te evacueren,

A. considérant qu'une catastrophe naturelle majeure, avec des inondations provoquées par une combinaison de conditions atmosphériques exceptionnellement défavorables, a frappé la Pologne, la République tchèque, la Hongrie et la Slovaquie, faisant de nombreuses victimes et rendant nécessaire l'évacuation de dizaines de milliers de personnes,


A. overwegende dat diverse lidstaten van de Europese Unie, met name Duitsland, de Tsjechische Republiek, Oostenrijk, Slowakije, Hongarije en Frankrijk, zijn getroffen door een zware natuurramp in de vorm van overstromingen, die mensenlevens heeft gekost en de evacuatie van duizenden mensen noodzakelijk heeft gemaakt;

A. considérant qu'une catastrophe naturelle majeure s'est produite, sous la forme d'inondations qui ont frappé différents États membres de l'Union européenne, en particulier l'Allemagne, la République tchèque, l'Autriche, la Slovaquie, la Hongrie et la France, occasionnant des pertes humaines et rendant nécessaire l'évacuation de milliers de personnes;


A. overwegende dat de recente natuurramp in Centraal-Europa veel lidstaten van de EU heeft getroffen (Tsjechië, Slowakije, Polen, Hongarije en delen van Duitsland), waarbij dodelijke slachtoffers zijn gevallen, bezittingen zijn vernield, mensen massaal moesten worden geëvacueerd en in veiligheid gebracht en een gezondheidsrisico dreigt voor honderdduizenden personen,

A. considérant la catastrophe naturelle qui s'est produite en Europe centrale et qui a touché de nombreux États membres de l'Union européenne: la République tchèque, la Slovaquie, la Pologne, la Hongrie et en partie l'Allemagne, provoquant des pertes humaines, la perte des économies de toute une vie et entraînant des évacuations, des déplacements massifs de population et des menaces sanitaires pour des centaines de milliers de personnes,


Deze mededeling geeft een overzicht van en evalueert de voorbereidingen die Slowakije heeft getroffen met het oog op de invoering van de euro: de voorbereidingen voor de introductie van de eurobankbiljetten en -munten, de aanpassing van het bedrijfsleven en het overheidsapparaat aan de invoering van de euro en de voor de burgers bestemde voorlichtingscampagne over de euro.

Cette communication présente et évalue les préparatifs effectués en Slovaquie en vue de l’introduction de l'euro: les préparatifs pour l'introduction des pièces et billets en euro, l’adaptation des entreprises et de l’administration publique au passage à l’euro et la campagne d'information des citoyens sur l'euro.


Slowakije heeft maatregelen getroffen om dergelijke gedragingen strafbaar te stellen.

La Slovaquie a pris des mesures pour sanctionner de telles pratiques.


Slowakije heeft een breed pakket maatregelen inzake consumentenbescherming getroffen.

La Slovaquie a mis en place un vaste ensemble de mesures de protection des consommateurs.


Slowakije deelt de Commissie binnen twee maanden vanaf de kennisgeving van deze beschikking mee welke maatregelen het heeft getroffen om hieraan te voldoen.

La République slovaque informe la Commission, dans un délai de deux mois à compter de la notification de la présente décision, des mesures qu’elle a prises pour s’y conformer.


Polen heeft de euro niet en de crisis heeft ons minder zwaar getroffen dan Slowakije, dat de euro heeft ingevoerd en waar de gevolgen van de crisis ernstiger zijn dan in Polen.

La Pologne n’a pas l’euro et la crise nous a moins affectés que la Slovaquie, qui a adopté l’euro et où les conséquences de la crise sont plus graves qu’en Pologne.


Slowakije heeft verzocht om steun uit het Solidariteitsfonds nadat in mei en juni 2010 het midden en oosten van Slowakije werden getroffen door ongekend zware regenval.

La Slovaquie a demandé une intervention du Fonds de solidarité après qu'en mai et juin 2010 le centre et l'est du pays ont été frappés par des précipitations record.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slowakije heeft getroffen' ->

Date index: 2024-12-31
w