Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sluit ik mij echter volledig " (Nederlands → Frans) :

Ik ben mij echter volledig bewust van de noodzaak tot het optimaliseren van het afleveren van geneesmiddelen in functie van de dosis waar de patiënt nood aan heeft, in het bijzonder als het gaat om dure geneesmiddelen.

Toutefois, je suis tout à fait consciente de la nécessité d'optimiser la délivrance des médicaments en fonction du dosage nécessaire à chaque patient, a fortiori lorsqu'il s'agit de médicaments coûteux.


Gelet op het belang van dit dossier wens ik mij echter niet in een opgelegde timing te dwingen.

Vu l’importance de ce dossier, je ne souhaite toutefois pas m’enfermer dans un calendrier.


Uiteraard kom ik graag de volledige cijfers te weten, dus wil ik u graag vragen of u mij, na het afronden van de analyse, volgende cijfers kan bezorgen (graag de gegevens opgesplitst per Gewest)?

Comme je souhaite bien entendu disposer des chiffres complets, j'aimerais vous demander, une fois l'analyse des données terminée, de bien vouloir me communiquer les chiffres suivants (avec si possible une ventilation par Région).


Ik kan mij echter niet uitspreken over de Franse concrete aanpak, maar ik kan alleen maar blij zijn dat Eerste minister Valls acties onderneemt die zijn aangepast aan de Franse noden.

Je ne peux toutefois pas me prononcer sur l'approche française concrète mais je ne peux que me réjouir que le Premier ministre Valls entreprenne des actions qui soient adaptées aux besoins français.


4) Ik kan u verzekeren dat ik mij volledig inzet voor de totstandkoming van structurele oplossingen voor alle omwonenden die getroffen worden door de luchthavenactiviteiten.

4) Je vous assure de toute mon implication dans l’établissement de solutions structurelles pour l’ensemble des riverains touchés par les activités aéroportuaires.


Ik schaar mij echter volledig achter het standpunt dat in deze resolutie wordt ingenomen, omdat ik vind dat we toezicht moeten houden op de besteding van deze middelen, om ons ervan te vergewissen dat ze een effectieve bijdrage leveren aan de veiligheid van het ontmantelingsproces.

Cependant, je soutiens pleinement le point de vue exprimé dans cette résolution, car je pense que nous devons surveiller la manière dont ces fonds sont dépensés afin de nous assurer qu’ils apportent une réelle contribution à la garantie de la sécurité du processus de démantèlement.


Wat betreft de toelating van waarnemers tot het Parlement, sluit ik mij echter volledig aan bij wat mijn collega Nassauer heeft gezegd.

Mais s’agissant de l’entrée des observateurs au Parlement, je reprendrais exactement l’observation faite par mon collègue Nassauer.


En hoewel ik volledig vasthoud aan onze Europese eisen, en als Française sluit ik mij volledig aan bij Sarah Ludford als zij zegt dat de uitlatingen van de regering niet de enige geluiden in Frankrijk zijn, stel ik voor dat we niet bang zijn en onze weg naar liberalisering vervolgen.

Donc, tout en préservant nos exigences européennes - et, en tant que Française, je rejoins tout à fait Sarah Ludford pour dire que le discours gouvernemental n’est pas le seul propos en France -, je propose que nous n’ayons pas peur et que nous avancions dans cette voie de la libéralisation.


Daarom sluit ik mij volledig aan bij de ingediende vragen en richt mij tot de Europese Commissie en de Raad met het verzoek deze situatie snel op te lossen.

Je comprends donc parfaitement les questions qui ont été posées et j’appelle la Commission européenne et le Conseil à dénouer rapidement cette situation.


Daarom sluit ik mij inhoudelijk volledig aan bij hetgeen mevrouw Rühle zei.

C'est la raison pour laquelle je ne peux que me rallier aux arguments de fond de ma collègue Rühle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluit ik mij echter volledig' ->

Date index: 2022-09-29
w