Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit betreffende sluiting
Besluit met betrekking tot sluiting
Biologische rustperiode
Garantiesluiting
Heel dier
Heel geslacht dier
Karkas
Opheffing van de zaak
Rekening en verantwoording
Sluitend maken van de rekeningen
Sluiting van de rekeningen
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Sluiting van het visseizoen
Tamper evident sluiting
Verzegelde sluiting
Visseizoen

Vertaling van "sluit me heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
garantiesluiting | tamper evident sluiting | verzegelde sluiting

capot protecteur | capuchon de garantie


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]


besluit betreffende sluiting | besluit met betrekking tot sluiting

décision de conclusion




sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]


visseizoen [ biologische rustperiode | sluiting van het visseizoen ]

période de pêche [ fermeture de la pêche | repos biologique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een beetje een saai debat, moet ik eerlijk toegeven, maar wel een waar we trots op kunnen zijn, dus ik sluit mij heel graag aan bij mijn collega's met lof voor het Belgisch voorzitterschap.

Pour être honnête avec vous, nous avons eu un débat assez peu mouvementé, mais dont nous pouvons également être fiers, aussi suis-je heureuse de me joindre au chœur d’éloges de mes collègues à l’adresse de la Présidence belge.


Aan het einde van het debat is het natuurlijk heel moeilijk om nog nieuwe elementen in te brengen, maar ik sluit mij heel graag aan bij de collega’s die stellen dat deze richtlijn slechts een eerste, maar een heel noodzakelijke stap is in een globaal migratiebeleid.

Au terme du débat, il est très difficile de contribuer à de nouveaux aspects, bien sûr, mais je suis fort d’accord avec les députés qui ont dit que cette directive n’est qu’un premier pas, pourtant essentiel, vers une vaste politique en matière de migration.


– (PL) Ik sluit me heel graag aan bij het standpunt van het Parlement voor een handvest betreffende de rechten van de energieconsument, met name het voorstel dat het daadwerkelijke energieverbruik bij de consument in rekening moet worden gebracht.

– (PL) Je suis ravi d'accepter la position du Parlement sur la charte européenne des droits des consommateurs d'énergie, notamment la proposition visant à ce que le consommateur soit facturé sur la base de sa consommation d'énergie réelle.


Het is dan ook heel jammer dat de man die een groot deel van zijn carrière hieraan gewijd heeft, nu zelf om gezondheidsredenen verstek moet laten gaan en ik sluit mij dan ook heel graag aan bij de wensen voor een spoedig herstel van John.

Il est dès lors regrettable que l’homme qui a consacré une grande partie de sa carrière à cette question soit aujourd’hui absent pour raison de santé et je me joins à ceux qui ont souhaité un prompt rétablissement à John.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vóór de crisis van 2001 heeft de Commissie de ingevoerde regeling ter voorkoming en bestrijding van mond- en klauwzeer onvoldoende geëvalueerd in het licht van de ontwikkeling van de risicofactoren; bij gebreke van een complete evaluatie en tijdige controle door de Commissie werden bepaalde tekortkomingen van de regeling ter voorkoming en bestrijding wat betreft grensbescherming, diervoeding, dierverplaatsingen en melding van de ziekte niet vóór het uitbreken van de epidemie verholpen; tijdens de crisis heeft de Commissie snel de dringend vereiste maatregelen getroffen, zoals melding van de ziekte aan de lidstaten, bewaking en slacht van schapen die vóór het uitbreken van de crisis uit het Verenigd Koninkrijk waren geïmpo ...[+++]

la Commission n'a pas, avant la crise de 2001, suffisamment évalué le dispositif de prévention et de lutte contre la maladie mis en place à la lueur de l'évolution des facteurs de risque; faute d'évaluation exhaustive et de contrôles réalisés à temps par la Commission, certaines faiblesses du dispositif de prévention et de lutte dans les domaines de la protection aux frontières, de l'alimentation animale, des mouvements des animaux et de notification de la maladie, n'ont pas été corrigées avant l'apparition de l'épizootie; pendant la crise, la Commission a pris avec diligence les mesures nécessaires qui s'imposaient d'urgence, telles que la notification de la maladie aux états membres, la surveillance et l'abattage des o ...[+++]


Vaak schaam ik me als ik in Afrika kom, in hun plaats, over hun onethisch handelen. Hoe bijvoorbeeld de Zambiaanse kopersector met sluiting van mijnen, ook een heel sociaal weefsel heeft meegesleurd, een economisch weefsel dat een hele streek, een heel land heeft ontredderd.

Lorsque je suis en visite en Afrique, je suis souvent gênées, à leur place, de leur comportement contraire à l’étique, de la façon dont, par exemple, le secteur du cuivre zambien, avec la fermeture des mines, a entraîné dans sa chute tout un tissu social, un tissu économique qui a ruiné un pays tout entier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluit me heel' ->

Date index: 2024-09-20
w