Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een onderneming sluiten
Excessieve uitingen van nationalisme
Extreem
Extreem nationalisme
Extreem ontspanningsevenement
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Sluiten
Sluiten der deuren
Sluiten van een contract
Sluiten van overeenkomsten
Uiterst
Zakelijke overeenkomsten sluiten

Vertaling van "sluiten met extreem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

fermeture d'une entreprise




contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


sluiten van een contract | sluiten van overeenkomsten

conclusion d'un contrat








excessieve uitingen van nationalisme | extreem nationalisme

nationalisme exacerbé


geregistreerde partnerschappen sluiten

lébrer des unions civiles


zakelijke overeenkomsten sluiten

conclure des contrats commerciaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het absoluut noodzakelijk is dat alle democratische politieke stromingen duidelijk weigeren politieke overeenkomsten te sluiten met extreem-rechts;

Considérant qu'il est impératif que tous les courants politiques démocratiques refusent clairement de conclure des pactes politiques avec l'extrême droite;


Ongevallen zijn nooit uit te sluiten. Het is daarom extreem belangrijk dat de plaatselijke autoriteiten en diensten grondig en op tijd worden geïnformeerd over de potentiële gevaren voor hun gemeente.

Un accident ne pouvant jamais être exclu, il est extrêmement important que les autorités et services locaux reçoivent à temps une information complète concernant les risques auxquels est potentiellement exposée leur commune.


Een lid verwijst naar een bepaling die het Franse Parlement heeft moeten goedkeuren om een oplossing te vinden voor de moeilijkheden van sommige gewesten waar men zo onvoorzichtig was geweest allianties met extreem-rechts te sluiten en waar begrotingen voortaan in tweede lezing door een minderheid in de assemblee kunnen worden goedgekeurd.

Un commissaire évoque une règle que le Parlement français a dû voter pour sortir des difficultés dans certaines régions où l'on avait imprudemment fait des alliances avec l'extrême droite et où désormais des budgets peuvent étre approuvés en deuxième lecture par une minorité de l'assemblée.


Een lid verwijst naar een bepaling die het Franse Parlement heeft moeten goedkeuren om een oplossing te vinden voor de moeilijkheden van sommige gewesten waar men zo onvoorzichtig was geweest allianties met extreem-rechts te sluiten en waar begrotingen voortaan in tweede lezing door een minderheid in de assemblee kunnen worden goedgekeurd.

Un commissaire évoque une règle que le Parlement français a dû voter pour sortir des difficultés dans certaines régions où l'on avait imprudemment fait des alliances avec l'extrême droite et où désormais des budgets peuvent étre approuvés en deuxième lecture par une minorité de l'assemblée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wetgevingsproces blijft over het algemeen extreem traag verlopen omdat de politieke wil om compromissen te sluiten, ontbreekt.

De manière générale, les procédures législatives restent extrêmement lentes en raison de l'absence de volonté politique de trouver des compromis.


Het wetgevingsproces blijft over het algemeen extreem traag verlopen omdat de politieke wil om compromissen te sluiten, ontbreekt.

De manière générale, les procédures législatives restent extrêmement lentes en raison de l'absence de volonté politique de trouver des compromis.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, na de traumatische ervaring met het Russische communisme in het verleden vervalt de Tsjechische Republiek in het andere extreem door zich geheel en al aan te sluiten bij de VS.

- (EN) Madame la Présidente, après avoir vécu l’expérience traumatique du communisme russe par le passé, la République tchèque a maintenant fait le choix opposé de se lier fermement et fidèlement aux États-Unis.


We kunnen alleen maar blij zijn met de wil die de Raad manifesteert, in het bijzonder in deze tijd waarin bepaalde traditioneel rechtse partijen er niet meer voor terugschrikken om akkoorden te sluiten met extreem rechtse bewegingen; dit was het geval in Frankrijk, het gebeurt nu in Oostenrijk en misschien zal dit binnenkort wel aan de orde zijn in Italië.

Nous ne pouvons que nous féliciter de cette volonté que manifeste le Conseil d'aboutir, particulièrement en cette période où certains partis de la droite traditionnelle n'hésitent plus à passer des accords avec des mouvements d'extrême droite ; c'était le cas hier, en France, ce l'est aujourd'hui en Autriche et peut-être le sera-ce demain en Italie.


Het is uiteraard niet mijn bedoeling de gewetensvrijheid, die de politieagenten de mogelijkheid biedt zich bij een politieke partij aan te sluiten, op losse schroeven te zetten, maar toch is het schokkend dat het proselitisme van een politieagent, lid van een extreem-rechtse partij, en de aanwezigheid van pamfletten, affiches en stickers ter verheerlijking van diezelfde partij in het commissariaat worden geduld.

Sans évidemment remettre en question la liberté de conscience qui permet aux policiers d'adhérer à un parti politique, il est par contre pour le moins choquant de tolérer le prosélytisme d'un agent de police, membre d'un parti d'extrême droite, et la présence au commissariat de tracts, d'affiches et d'autocollants à la gloire de ce même parti.


Ze volhardt en zegt ons dat het nu niet meer de bedoeling is extreem-rechts te bestrijden, maar de grote partijen te versterken, of zoals minister Dewael in de commissie verklaarde, de kleine partijen uit te sluiten.

Le gouvernement persiste et signe en nous disant que cette fois, l'objectif n'est plus de lutter contre l'extrême-droite mais de permettre aux gros partis de se renforcer davantage ou, ainsi que le ministre Dewael l'a déclaré en commission, d'éliminer les petits partis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluiten met extreem' ->

Date index: 2023-02-25
w