Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse handel
Binnenlandse markt
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
Een onderneming sluiten
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Nationale markt
Ratificatie van een overeenkomst
Sluiten
Sluiten van een contract
Sluiten van een overeenkomst
Sluiten van overeenkomsten

Traduction de «sluiten van binnenlandse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


sluiten van een contract | sluiten van overeenkomsten

conclusion d'un contrat


een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

fermeture d'une entreprise




data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden

relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes


binnenlandse markt [ nationale markt ]

marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]




ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]

ratification d'accord [ conclusion d'accord ]


geregistreerde partnerschappen sluiten

lébrer des unions civiles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In veel landen trachten hervormers bilaterale of regionale handelsovereenkomsten te sluiten als anker voor hun eigen binnenlandse agenda en als kader voor binnenlandse hervormingen.

Les réformateurs au pouvoir dans de nombreux pays cherchent en réalité à conclure des accords commerciaux bilatéraux ou régionaux pour soutenir leur propre programme de politique intérieure et ancrer solidement leurs réformes internes.


De Europese Raad nam er met voldoening nota van dat de vooruitgang die door Roemenië is geboekt bij de uitvoering van het acquis en de verbintenissen ten aanzien van met name justitie en binnenlandse zaken en mededinging, het mogelijk hebben gemaakt de resterende hoofdstukken met deze kandidaat op 14 december 2004 formeel af te sluiten en zag er bijgevolg naar uit dit land in januari 2007 als nieuw lid te mogen verwelkomen.

Le Conseil européen a relevé avec satisfaction que les progrès opérés par la Roumanie dans la mise en oeuvre de l’acquis et les engagements pris, notamment, dans les domaines de la justice, des affaires intérieures et de la concurrence, permettraient de clôturer officiellement tous les chapitres encore ouverts avec ce candidat le 14 décembre 2004 et se réjouit, dès lors, de l’accueillir parmi ses membres en janvier 2007.


Door bepaalde binnenlandse producenten van de berekeningen uit te sluiten, hebben de Russische autoriteiten onrealistische cijfers ten grondslag gelegd aan hun analyse van de schade die de binnenlandse bedrijfstak zou lijden.

En excluant certains producteurs nationaux de leurs calculs, les autorités russes ont fondé leur analyse du préjudice supposément causé à l'industrie nationale sur des chiffres irréalistes.


7º de vennootschap die aanspraak maakt op het behoud van de vrijstelling een document overlegt waarin de controle waarvan de binnenlandse vennootschap voor de productie van in een van de onder de onder § 1, 3º, vermelde producties afhangt uiterlijk binnen vier jaar na het sluiten van de raamovereenkomst enerzijds verklaart dat de voorwaarden inzake de kosten in België overeenkomstig § 1, 3º en 4º, voor de in de raamovereenkomst bepaalde doeleinden door de binnenlandse vennootschap voor de productie van een van de onder de onder § 1, 3 ...[+++]

7º la société qui revendique le maintien de l'exonération remet un document par lequel le contrôle dont dépend la société résidente de production d'une des oeuvres visées au § 1 , 3º, atteste au plus tard dans les quatre ans de la conclusion de la convention-cadre, d'une part, le respect des conditions de dépenses en Belgique conformément au § 1 , 3º et 4º, par cette société résidente de production d'une des œuvres visées au § 1 , 3º, aux fins prévues par la convention-cadre, ainsi que des conditions et plafonds prévus aux 4º et au 5º, et, d'autre part, que la société qui revendique l'octroi et le maintien de l'exonération a effectivemen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7º de vennootschap die aanspraak maakt op het behoud van de vrijstelling een document overlegt waarin de controle waarvan de binnenlandse vennootschap voor de productie van in een van de onder de onder § 1, 3º, vermelde producties afhangt uiterlijk binnen vier jaar na het sluiten van de raamovereenkomst enerzijds verklaart dat de voorwaarden inzake de kosten in België overeenkomstig § 1, 3º en 4º, voor de in de raamovereenkomst bepaalde doeleinden door de binnenlandse vennootschap voor de productie van een van de onder de onder § 1, 3 ...[+++]

7º la société qui revendique le maintien de l'exonération remet un document par lequel le contrôle dont dépend la société résidente de production d'une des oeuvres visées au § 1, 3º, atteste au plus tard dans les quatre ans de la conclusion de la convention-cadre, d'une part, le respect des conditions de dépenses en Belgique conformément au § 1, 3º et 4º, par cette société résidente de production d'une des œuvres visées au § 1, 3º, aux fins prévues par la convention-cadre, ainsi que des conditions et plafonds prévus aux 4º et au 5º, et, d'autre part, que la société qui revendique l'octroi et le maintien de l'exonération a effectivement v ...[+++]


De heer Mouton aan de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken over « de termijnen die aan de gemeenten zijn toegekend om te voldoen aan de voorwaarden waaronder ze een veiligheidscontract kunnen sluiten of financiële hulp genieten voor aanwerving van bijkomend personeel in het kader van hun politiedienst ».

M. Mouton au vice-Premier ministre et ministre de l'Intérieur sur « les délais laissés aux communes pour s'adapter aux nouvelles conditions auxquelles elles peuvent conclure un contrat de sécurité ou bénéficier d'une aide financière pour le recrutement de personnel supplémentaire dans le cadre de leur service de police ».


Klanten die met een binnenlandse aanbieder een contract voor gereguleerde roamingdiensten sluiten, bevestigen expliciet dat zij van die mogelijkheid in kennis zijn gesteld.

Les clients concluant un contrat pour des services d’itinérance réglementés avec un fournisseur national confirment explicitement qu’ils ont été informés de cette possibilité.


In het bijzonder bij de sluiting of vernieuwing van een contract voor mobielecommunicatiediensten informeren binnenlandse aanbieders hun klanten persoonlijk en volledig over de mogelijkheid om een alternatieve roamingaanbieder te kiezen en beletten zij hun klanten niet een contract met een alternatieve roamingaanbieder te sluiten.

En particulier lors de la conclusion ou du renouvellement d’un contrat de services de communication mobile, les fournisseurs nationaux présentent individuellement à tous leurs clients des informations complètes sur la possibilité de choisir un fournisseur de services d’itinérance alternatif et n’entravent pas la conclusion de contrats avec des fournisseurs de services d’itinérance alternatifs.


Begin september 2005 neb ik het initiatief genomen om een schrijven te richten aan alle Belgische regionale televisiezenders waarbij zij werden uitgenodigd om een overeenkomst met Justitie en Binnenlandse Zaken af te sluiten.

Début septembre, j'ai pris l'initiative d'écrire à toutes les télévisions régionales belges pour les inviter à conclure une convention avec la Justice et l'Intérieur.


3. a) en b) De vraag overnameovereenkomsten te sluiten komt van de Dienst Vreemdelingenzaken (Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken).

3. a) et b) L'Office des étrangers (Service public fédéral Intérieur) est le département demandeur en matière de conclusion d'accords de réadmission.


w