Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot sluiting
Besluit betreffende sluiting
Besluit met betrekking tot sluiting
Biologische rustperiode
Formele ICT-specificaties verifiëren
Formele openbare identificator
Formele publieke identificatie
Formele publieke identificatieparameter
Garantiesluiting
ICT-specificaties opstellen
ICT-specificaties verifiëren
Juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen
Opheffing van de zaak
Rekening en verantwoording
Sluitend maken van de rekeningen
Sluiting der verrichtingen van het faillissement
Sluiting van de rekeningen
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Sluiting van het visseizoen
Tamper evident sluiting
Verzegelde sluiting
Visseizoen

Traduction de «sluiting van formele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formele openbare identificator | formele publieke identificatie | formele publieke identificatieparameter

identificateur public formel


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]


besluit betreffende sluiting | besluit met betrekking tot sluiting

décision de conclusion


garantiesluiting | tamper evident sluiting | verzegelde sluiting

capot protecteur | capuchon de garantie


ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren

examiner les spécifications formelles des TIC | inspecter les spécifications formelles des TIC | contrôler les spécifications formelles des TIC | vérifier les spécifications formelles des TIC




Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers

Fonds d'Indemnisation des Travailleurs licenciés en cas de Fermeture d'Entreprises


sluiting der verrichtingen van het faillissement

clôture des opérations de la faillite


sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]


visseizoen [ biologische rustperiode | sluiting van het visseizoen ]

période de pêche [ fermeture de la pêche | repos biologique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikel 66, § 1, elfde lid, en § 2, 12°, ingevoegd bij de wet van 3 juli 2005; Gelet op het advies van de inspecteur-generaal van Financiën gegeven op 4 maart 2016; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid gegeven op 4 maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting d.d. 22 april 2016; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een formele beslissing betreft; Op de voordracht van de Minister ...[+++]

Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, l'article 66, § 1, alinéa 11, et § 2, 12°, inséré par la loi du 3 juillet 2005; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 4 mars 2016; Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale, donné le 4 mars 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 avril 2016; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, s'agissant d'une décision formelle; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et du Ministre de l'Emploi ...[+++]


Enkele weken voor de formele sluiting wordt er een mail naar de reizigers gestuurd waarin de sluiting van het loket wordt aangekondigd en alternatieven gesuggereerd om een vervoerbewijs aan te schaffen.

Un mailing annonçant la fermeture du guichet et proposant les alternatives pour se procurer un titre de transport est transmis aux navetteurs concernés quelques semaines avant la fermeture officielle.


Wat de formele aspecten betreft, sluit ECOLO zich voor sommige punten aan bij de opmerkingen van het Rekenhof en verbindt ze zich ertoe hieraan gevolg te geven in haar financiële rapportage over het komende boekjaar.

S'agissant des aspects formels, ECOLO admet certains points soulevés dans les observations de la Cour des comptes et s'engage à y réserver la suite voulue dans le rapport financier du prochain exercice.


Wat de formele aspecten betreft, sluit CD&V zich aan bij de opmerkingen van het Rekenhof en geeft toe op dit vlak enkele « schoonheidsfoutjes » te hebben gemaakt.

Pour ce qui est des aspects formels, le CD&V accepte les observations de la Cour des comptes et reconnaît avoir commis en la matière quelques « erreurs sans gravité ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de formele aspecten betreft, sluit CD&V zich aan bij de opmerkingen van het Rekenhof en geeft toe op dit vlak enkele « schoonheidsfoutjes » te hebben gemaakt.

Pour ce qui est des aspects formels, le CD&V accepte les observations de la Cour des comptes et reconnaît avoir commis en la matière quelques « erreurs sans gravité ».


Wat de formele aspecten betreft, sluit ECOLO zich voor sommige punten aan bij de opmerkingen van het Rekenhof en verbindt ze zich ertoe hieraan gevolg te geven in haar financiële rapportage over het komende boekjaar.

S'agissant des aspects formels, ECOLO admet certains points soulevés dans les observations de la Cour des comptes et s'engage à y réserver la suite voulue dans le rapport financier du prochain exercice.


Een wijziging in de rechtskeuze door de partijen na de sluiting van de overeenkomst is niet van invloed op de formele geldigheid van de overeenkomst in de zin van artikel 11 en doet geen afbreuk aan rechten van derden.

Toute modification quant à la détermination de la loi applicable, intervenue postérieurement à la conclusion du contrat, n'affecte pas la validité formelle du contrat au sens de l'article 11 et ne porte pas atteinte aux droits des tiers.


I. krachtig pleitend voor de sluiting van een vredesovereenkomst tussen Bosnië en Herzegovina en de buurlanden, waarbij de Akkoorden van Dayton worden herzien en die in de aanloop naar onderhandelingen over het lidmaatschap van de EU leidt tot wederzijds vertrouwen en de sluiting van formele bilaterale samenwerkingsverdragen; erop wijzend dat dergelijke vredesovereenkomsten kunnen worden voorbereid door een internationale conferentie waarop alle landen in de regio, de EU-lidstaten, de VN en de Verenigde Staten zijn vertegenwoordigd,

I. préconisant vivement la conclusion d'un accord de paix entre la BiH et les pays voisins qui aménage les accords de Dayton et crée la confiance mutuelle parallèlement aux traités officiels de coopération bilatérale, avant le début des négociations d'adhésion à l'Union européenne; faisant remarquer que des accords de paix peuvent être préparés par une conférence internationale réunissant tous les pays de la région, les États membres de l'Union européenne, les Nations unies et les États-Unis,


I. krachtig pleitend voor de sluiting van een vredesovereenkomst tussen Bosnië en zijn buurlanden, waarbij de Akkoorden van Dayton worden herzien en die in de aanloop naar onderhandelingen over het lidmaatschap van de EU leidt tot wederzijds vertrouwen en de sluiting van formele bilaterale samenwerkingsverdragen; erop wijzend dat dergelijke vredesovereenkomsten kunnen worden voorbereid door een internationale conferentie waarop alle landen in de regio, de EU-lidstaten, de VN en de Verenigde Staten zijn vertegenwoordigd,

I. préconisant vivement la conclusion d'un accord de paix entre la Bosnie et les pays voisins qui aménage les accords de Dayton et crée la confiance mutuelle au-delà de traités officiels de coopération bilatérale, avant le début des négociations d'adhésion à l'Union européenne; faisant remarquer que des accords de paix peuvent être préparés par une conférence internationale réunissant tous les pays de la région, les États membres de l'Union européenne, les Nations unies et les États-Unis,


Allereerst sluit het wettelijkheidsbeginsel, gevestigd door artikel 12 van de Grondwet, niet alleen in dat inbreuken bepaald moeten zijn in een wet in de formele betekenis van het woord, maar ook dat de inhoud van de wet zo moet zijn gedefinieerd dat de toepassing ervan voldoende voorspelbaar is.

Tout d'abord, le principe de légalité des infractions, consacré notamment par l'article 12 de la Constitution, implique non seulement que les infractions soient prévues par une loi au sens formel du terme, mais également que son contenu soit défini de manière telle que son application puisse être suffisamment prévisible.


w