Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sluitingen van niet-hersluitbare » (Néerlandais → Français) :

voorschrijven dat een voorraadboekhouding wordt bijgehouden voor de sluitingen die worden gebruikt voor de verpakking van de in artikel 25, onder b), i), bedoelde producten in recipiënten met een nominaal volume van niet meer dan vijf liter die op hun grondgebied te koop worden aangeboden, en dat op die sluitingen speciale vermeldingen worden aangebracht.

prévoir une comptabilité matières pour les dispositifs de fermeture servant au conditionnement des produits en récipients d’un volume nominal inférieur ou égal à cinq litres, visés à l’article 25, point b) i), qui sont mis en vente sur leur territoire, ainsi que l’apposition de mentions particulières sur ceux-ci.


2. Onverminderd Richtlijn 92/12/EEG mogen de lidstaten niet om redenen die verband houden met de gebruikte sluitingen, het verkeer verbieden of belemmeren van in artikel 25, onder b), i), bedoelde producten in recipiënten met een nominaal volume van niet meer dan vijf liter.

2. Sans préjudice de la directive 92/12/CEE, les États membres ne peuvent, pour des motifs tenant aux dispositifs de fermeture utilisés, interdire ou entraver la circulation de produits conditionnés en récipients d'un volume nominal inférieur ou égal à cinq litres visés à l'article 25, point b, i).


Wat de ontwikkeling van het menselijk potentieel betreft, is de stagnering van de economie niet aan Ierland voorbijgegaan, met als gevolg ontslagen en sluitingen in de elektronica-industrie.

En ce qui concerne le développement des ressources humaines, le ralentissement économique touche également l'Irlande, provoquant des licenciements et des dépôts de bilan dans le secteur de l'électronique.


Dit effect houdt geen verband met het handelsvolume gedurende die drie jaar en bestaat erin dat het gewone gemiddelde van de jaarlijkse hoeveelheden wordt genomen; dit verzacht eventuele tijdelijke en overgangseffecten op het veilingaanbod die voor het einde van de periode kunnen voortvloeien uit de bepalingen van Richtlijn 2003/87/EG en Verordening (EU) nr. 1031/2010 van de Commissie, bijvoorbeeld met betrekking tot resterende emissierechten in de reserve voor nieuwkomers aan het einde van de periode, niet toegewezen emissierechten als gevolg van sluitingen of de afwijking voor de modernisering van de elektriciteitssector.

Le volume sur la période de trois ans reste constant puisqu'il s'agit simplement de moyenner les volumes annuels afin d'atténuer les éventuels effets transitoires et temporaires sur l'offre de quotas à mettre aux enchères qui sont dus aux modalités fixées par la directive 2003/87/CE et le règlement (UE) n° 1031/2010 de la Commission pour la fin de la période en ce qui concerne, notamment, les quotas restants dans la réserve destinée aux nouveaux entrants à la fin de la période et les quotas non alloués en raison de la fermeture d'installations ou au titre de la dérogation pour la modernisation du secteur de l’électricité.


Deze sluitingen zijn onderworpen aan een procedure waarbij nagegaan wordt of de sluiting in kwestie de goede toegang tot geneesmiddelen van de bevolking niet in het gedrang brengt.

Ces fermetures sont soumises à une procédure lors de laquelle on vérifie si la fermeture en question ne compromet pas le bon accès de la population aux médicaments.


[3] Niet-toegewezen emissierechten zijn die welke aanvankelijk waren bedoeld voor kosteloze toewijzing maar niet zijn toegekend als gevolg van sluitingen of afnemende productie van ondernemingen.

[3] Les quotas non alloués sont ceux qui étaient initialement destinés à être alloués à titre gratuit mais qui ne l'ont pas été en raison de la fermeture d’entreprises ou de diminutions de la production.


De verpakking van gevaarlijke stoffen en mengsels moet: i) voorkomen dat de inhoud ontsnapt; ii) gemaakt zijn uit materiaal dat niet wordt aangetast wanneer het in contact komt met de inhoud; iii) sterk en stevig zijn en iv) voorzien zijn van veilige sluitingen.

L’emballage de substances et de mélanges dangereux doit: i) empêcher toute déperdition du contenu; ii) être constitué de matériaux résistants quand ils se trouvent au contact du contenu; iii) être solide et résistant et iv) être muni de dispositifs de fermeture hermétiques.


Maar zelfs nu de loketten officieel kortere openingstijden hebben blijven de "uitzonderlijke sluitingen" nog steeds niet uitzonderlijk.

Cependant, les "fermetures exceptionnelles" ne sont toujours pas exceptionnelles alors que la réduction des horaires d'ouverture est pourtant officielle à présent.


Deze maatregelen werden reeds aan het einde van de jaren zeventig los van het huidige herstructureringsproces ingesteld. Overeenkomstig de onlangs door de Raad goedgekeurde mandaten onderhandelt de Commissie met Rusland, Oekraïne en Kazachstan over kwantitatieve beperkingen van bepaalde ingevoerde ijzer- en staalprodukten uit deze republieken voor 1995 en 1996. 3. Structurele maatregelen: De Commissie stelt vast dat de krachtens artikel 53a toegelaten kaderovereenkomsten wegens het ontbreken van concrete voorstellen van de zijde van de industrie niet meer gerechtvaardigd zijn. 4. Sociale steunmaatregelen: De Commissie zal, in het kader v ...[+++]

4. Mesures de soutien social: La Commission maintiendra, dans le cadre des disponibilités budgétaires, les mesures du Volet Social Acier pour soutenir les coûts sociaux liés aux fermetures d'installations qui auront lieu avant la fin 1995.


De Raad heeft deze verlenging nog voor een laatste maal bevestigd tijdens de zitting van 28 september 1994. Rekening houdend met de tot nu toe bereikte capaciteitsvermindering van 11,2 miljoen t, waarbij nog slechts ongeveer 5 miljoen t komt, gepland in het kader van het voorstel van de Italiaanse regering, moet worden vastgesteld dat de sluitingen van de produktiecapaciteiten niet het vastgestelde minimum van 19 miljoen ton/jaar hebben bereikt.

Compte tenu qu'aux 11,2 Mio.t de fermetures identifiées jusqu'a présent, ne s'ajouteraient qu'environ 5 Mio.t, envisagées dans le cadre de la proposition du Gouvernement italien, il faut bien constater que les fermetures de capacités n'ont pas atteint l'objectif minimal de 19 Mio.t/a fixé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluitingen van niet-hersluitbare' ->

Date index: 2024-12-18
w