Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de sluitingen getroffen mijnstreek
Gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen
Gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden
Laadboom voor zware lading
Verscherping van het tijdschema voor de sluitingen
Zware bouwmachines bedienen zonder toezicht
Zware constructiemachines bedienen zonder toezicht
Zware criminaliteit
Zware diefstal
Zware items op pallets laden
Zware items op pallets plaatsen
Zware laadboom
Zware overtreding
Zware producten op pallets laden
Zware producten op pallets plaatsen
Zware spier

Traduction de «sluitingen zware » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zware items op pallets plaatsen | zware producten op pallets laden | zware items op pallets laden | zware producten op pallets plaatsen

charger des objets lourds sur des palettes


laadboom voor zware lading | zware laadboom | zware spier

bigue


gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden | gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen | iemand begeleiden bij het gebruik van zware constructiewerktuigen

superviser l’utilisation d’engins de construction lourds


door de sluitingen getroffen mijnstreek

bassin touché par des fermetures de sites


verscherping van het tijdschema voor de sluitingen

resserrement du calendrier des fermetures


zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht

utiliser des engins de construction lourds sans supervision








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bart Staes (Verts/ALE), schriftelijk. - Massale afdankingen ten gevolge van sluitingen, zware herstructureringen binnen de sectoren die gevoelig zijn voor de globalisering, minder grootschalige collectieve afvloeiingen als gevolg van structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen .Ze hebben allen een groot effect op de lokale arbeidsmarkt. Vandaar dat de oprichting van een Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering een goede zaak is.

Bart Staes (Verts/ALE), par écrit. - (NL) Vu que des phénomènes tels que les licenciements en masse à la suite de fermetures, la restructuration considérable au sein des secteurs sensibles à la mondialisation et les licenciements collectifs à plus petite échelle résultant de mutations structurelles du commerce international ont tous un impact considérable sur le marché local du travail, un Fonds européen d’ajustement à la mondialisation est une bonne chose.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, de laatste tijd is het duidelijk merkbaar dat de textielsector lijdt onder de zware crisis waardoor er veel sluitingen, verplaatsingen en ontslagen zijn. We zien dit vooral in de regio’s die gespecialiseerd zijn in deze industrie.

– (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, comme nous en avons récemment été les témoins, le secteur du textile traverse une crise majeure qui a provoqué nombre de fermetures, de délocalisations et de licenciements économiques, en particulier dans les régions spécialisées dans cette industrie.


De textielindustrie heeft de jongste tijd zware klappen gekregen (sluitingen, herstructureringen).

L'industrie du textile a été fortement ébranlée ces derniers temps (fermetures, restructurations).


w