Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "snel als mevrouw oomen-ruijten zich " (Nederlands → Frans) :

Maar zo snel als mevrouw Oomen-Ruijten zich dat voorstelt, zal het helaas niet gaan.

Malheureusement, elles ne se termineront cependant pas aussi rapidement que Mme Oomen-Ruijten l’imagine.


Volgens het Belgian Disability Forum zijn momenteel slechts 17 lidstaten overtuigd van het nut van deze kaart, maar mevrouw Thyssen zou zich sterk maken dat zodra een lidstaat de kaart heeft ingevoerd, de andere snel zullen volgen.

Aujourd'hui, selon le Belgian Disability Forum, seuls 17 États membres se sont montrés convaincus par cette carte, mais la Commissaire estimerait que "dès qu'un État aura mis en place cette carte, les autres ne tarderaient pas à en faire de même".


Een paar dagen later riepen Turks-Cypriotische vakbondsleden die zich buiten het Europees Parlement in Brussel hadden verzameld, dat de Turkse politieke leiding niet alleen de afgevaardigden in het Europees Parlement die voor het verslag van mevrouw Oomen-Ruijten hadden gestemd, beledigt, maar ook de Turks-Cyprioten die in massale demonstraties in het bezette Cyprus tegen de onderdrukking hebben geprotesteerd die door de 40 000 man tellende Turkse troepen en de ontelbare Turkse kolonisten wordt uitgeoefend.

Quelques jours plus tard, des responsables syndicaux chypriotes turcs se sont rassemblés devant le Parlement européen à Bruxelles, où ils ont clamé que non seulement les dirigeants politiques turcs offensaient les députés européens qui avaient voté en faveur du rapport de Mme Oomen-Ruijten, mais qu’ils insultaient en outre les Chypriotes turcs qui s’étaient rendus massivement dans la partie occupée de Chypre pour protester contre la répression exercée à leur encontre par les quarante mille soldats turcs et les innombrables colons turc ...[+++]


(EL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Oomen-Ruijten heeft zich enorme inspanningen getroost om een evenwichtig verslag voor te leggen, en wij danken haar daarvoor.

- (EL) Madame la Présidente, Madame Oomen-Ruijten a fait d’énormes efforts pour présenter un rapport équilibré, et nous l’en remercions.


Mevrouw De Schamphelaere verwijst naar de hoorzittingen in de werkgroep « bio-ethiek » van de Senaat, waaruit is gebleken dat er vaak al te snel wordt gegrepen naar medisch begeleide voortplantingstechnieken indien er zich een onvruchtbaarheidsprobleem voordoet, daar waar ook minder verregaande alternatieven voorhanden zijn.

Mme De Schamphelaere renvoie aux auditions organisées au sein du groupe de travail « bioéthique » du Sénat, qui ont montré que, dans bien des cas, on a trop facilement tendance à recourir aux techniques de procréation médicalement assistée face à un problème d'infertilité, alors qu'il existe pourtant des alternatives moins extrêmes.


Tot slot wil ik nog het volgende zeggen, niet alleen tegen mevrouw Oomen-Ruijten, maar tegen iedereen: als we dit serieus willen nemen, moeten we ervoor zorgen dat er snel een krachtdadig Agentschap komt.

Pour conclure, je dirai que si nous traitons cette question avec sérieux - et j’insiste sur le «si», en particulier pour Mme Oomen-Ruijten -, nous garantirons la mise en place rapide d’une agence pertinente et efficace.


Mijn fractie heeft zich met een zekere tegenzin achter het amendement geschaard omdat wij de frustratie die mevrouw Oomen-Ruijten zojuist heeft verwoord volledig begrijpen.

C’est assez à contrecœur que mon groupe a souscrit à l’amendement, parce que nous comprenons tout à fait la frustration que Mme Oomen-Ruijten vient d’exprimer.


De kabinetschef van de vorige minister van Werk, mevrouw Milquet, had zich ertoe verbonden die kwestie zo snel mogelijk op de agenda van de Ministerraad te zetten opdat het parlement het IAO-verdrag zo snel mogelijk zou goedkeuren.

Le chef de cabinet de la précédente ministre de l'Emploi, Mme Milquet, s'était engagé à mettre au plus vite cette question à l'ordre du jour du Conseil des ministres afin que le Parlement puisse ratifier cette convention de l'OIT.


De snel-Belg-wet behoort niet tot mijn bevoegdheid, maar tot deze van de minister van Justitie, tot wie mevrouw De Schamphelaere zich desgevallend kan wenden.

La loi relative à l'accès rapide à la nationalité belge ne relève pas de mes compétences mais de celles du ministre de la Justice, auquel Mme De Schamphelaere peut s'adresser, le cas échéant.


Mevrouw Piryns vroeg zich af waarom deze wetgeving zo snel door het parlement moet worden gejaagd, een vraag waar we eigenlijk allemaal een beetje mee zitten.

Mme Piryns s'est demandée pourquoi cette législation doit être traitée aussi vite par le parlement, une question que nous nous posons tous un peu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel als mevrouw oomen-ruijten zich' ->

Date index: 2023-04-10
w