Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan snel bederf onderhevig
Acute en snel uitbreidende melioidosis
Bevrijding
Glomerulaire aandoening
Glomerulonefritis
Nefritis
Snel afbinden
Snel bereikbare handkraan
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel progressieve
Snel te sluiten handafsluiter
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Snel verharden
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt

Vertaling van "snel de bevrijding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
snel progressieve | glomerulaire aandoening | snel progressieve | glomerulonefritis | snel progressieve | nefritis

glomérulonéphrite | glomérulopathie | néphrite | d'évolution rapide


snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

assurer un changement rapide de maquillage




snel bereikbare handkraan | snel te sluiten handafsluiter

robinet à fermeture manuelle rapide




snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

contact à ouverture et fermeture rapide


snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

assurer un changement rapide de coiffure


aan snel bederf onderhevig

susceptible d'une détérioration rapide


acute en snel uitbreidende melioidosis

Mélioïdose aiguë et galopante


Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.

Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een snel herstel van het staatsgezag, van de rechtsstaat en van de openbaredienstverlening in de bevrijde zones van het centrum en het noorden van Mali is tevens van cruciaal belang.

La restauration rapide de l'autorité de l'Etat, de l'Etat de droit et des services publics dans les zones libérées du centre et du nord du Mali est également cruciale.


7. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat de EU haar aanwezigheid in Tripoli snel kenbaar heeft gemaakt zodra de stad bevrijd was en in de hoofdstad een EU-kantoor heeft geopend; gaat ervan uit dat het kantoor zo spoedig mogelijk over een volledige personeelsbezetting kan beschikken om voort te bouwen op het belangrijke werk dat reeds door het EU-kantoor in Benghazi is verricht, ten einde de betrekkingen met de NTC verder te ontwikkelen en de nieuwe Libische autoriteiten te helpen in de meest dringende behoeften van het Libisc ...[+++]

7. se félicite du fait que l'Union ait rapidement marqué sa présence à Tripoli, peu après la libération de la ville, et ouvert un bureau de l'UE dans la capitale; s'attend à ce que ce bureau dispose, dans les meilleurs délais, d'effectifs complets pour poursuivre l'œuvre importante réalisée par le bureau de l'Union européenne à Benghazi afin de renforcer les relations avec le Conseil national de transition et d'aider les nouvelles autorités libyennes à répondre aux besoins les plus urgents de la population libyenne;


F. overwegende dat de regering van Sri Lanka de zorgen en belangen van de Tamil-burgers op een genereuze en proactieve manier moet aanpakken en het dertiende amendement op de Srilankaanse grondwet, alsmede verdere belangrijke decentralisatiemaatregelen snel en volledig ten uitvoer moet leggen, zodat de Tamils de overwinning op de LTTE ook als bevrijding zien,

F. considérant que le gouvernement sri-lankais doit faire preuve de générosité et d'initiative dans son traitement des préoccupations et des intérêts de ses citoyens tamouls et qu'il doit mettre en œuvre, pleinement et sans délai, le 13 amendement à la Constitution sri-lankaise, en engageant, par ailleurs, de nouvelles mesures significatives de décentralisation de sorte que les populations tamoules perçoivent, elles aussi, la défaite des LTTE comme une libération,


F. overwegende dat de regering van Sri Lanka de zorgen en belangen van de Tamil-burgers op een genereuze en proactieve manier moet aanpakken en het dertiende amendement op de Srilankaanse grondwet, alsmede verdere belangrijke decentralisatiemaatregelen snel en volledig ten uitvoer moet leggen, zodat de Tamils de overwinning op de LTTE ook als bevrijding zien,

F. considérant que le gouvernement sri-lankais doit faire preuve de générosité et d'initiative dans son traitement des préoccupations et des intérêts de ses citoyens tamouls et qu'il doit mettre en œuvre, pleinement et sans délai, le 13 amendement à la Constitution sri-lankaise, en engageant, par ailleurs, de nouvelles mesures significatives de décentralisation de sorte que les populations tamoules perçoivent, elles aussi, la défaite des LTTE comme une libération,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de regering van Sri Lanka de zorgen en belangen van de Tamil-burgers op een genereuze en proactieve manier moet aanpakken en het dertiende amendement op de Srilankaanse grondwet, alsmede verdere belangrijke decentralisatiemaatregelen snel en volledig ten uitvoer moet leggen, zodat de Tamils de overwinning op de LTTE ook als bevrijding zien,

F. considérant que le gouvernement sri-lankais doit faire preuve de générosité et d'initiative dans son traitement des préoccupations et des intérêts de ses citoyens tamouls et qu'il doit mettre en œuvre, pleinement et sans délai, le 13 amendement à la Constitution sri-lankaise, en engageant, par ailleurs, de nouvelles mesures significatives de décentralisation de sorte que les populations tamoules perçoivent, elles aussi, la défaite des LTTE comme une libération,


President Chirac moet ons verlaten omdat een van de familieleden van een slachtoffer van het gijzeldrama in Jolo, Sonia Wendling, hem in zijn hoedanigheid van fungerend voorzitter van de Raad wil ontmoeten om te bezien hoe de gegijzelden zo snel mogelijk bevrijd kunnen worden.

Le Président doit nous quitter parce que la famille de l'otage retenu à Jolo, Sonia Wendling, a souhaité rencontrer le Président Jacques Chirac, en sa qualité de Président en exercice du Conseil pour voir comment tous ces pauvres otages pourraient être libérés le plus rapidement possible.


Ik herhaal wat ik heb gelezen, namelijk dat de Franse minister van Buitenlandse Zaken bevestigd heeft dat hij in contact stond met Paul Reyes om snel de bevrijding van een aantal gijzelaars, onder wie mevrouw Betancourt, te bewerkstelligen.

Je répète ce que j'ai lu, à savoir que le ministère des Affaires étrangères français a affirmé qu'il était en contact avec Raul Reyes en vue d'obtenir la prochaine libération d'une série d'otages, dont Mme Betancourt.


De tegenstanders van het regime moeten zo snel mogelijk worden bevrijd; de journalisten moeten ongehinderd kunnen werken en de censuur op de media moet worden opgeheven.

Les opposants au régime doivent être libérés au plus vite ; les journalistes doivent pouvoir travailler sans contrainte et tous les médias doivent être libérés de la censure.


Het berust op een overeenkomst die het ministerie van Justitie gesloten heeft met de belangrijkste media, de grote bedrijven voor reizigersvervoer, de firma's die autowegen uitbaten, de havens, de luchthavens en de slachtofferverenigingen. Daardoor is het mogelijk om zeer snel nauwkeurige informatie betreffende een ontvoering te verspreiden onder de bevolking, zulks over het volledige nationale grondgebied, teneinde getuigenissen te verkrijgen die mogelijkerwijs kunnen leiden tot de snelle bevrijding van het slachtoffer.

Il repose sur une convention signée entre le ministère de la Justice et les principaux médias, les grandes entreprises de transport de voyageurs, les sociétés d'autoroutes, les ports, les aéroports et les associations de victimes et permet de diffuser très rapidement auprès de la population, sur l'ensemble du territoire national, des informations précises relatives à un enlèvement afin de provoquer des témoignages susceptibles de favoriser la prompte libération de la victime.


De beslissing om de nationalistische bewegingen of de bewegingen voor de bevrijding van het Palestijns grondgebied van die lijsten te schrappen hangt af zowel van het departement Justitie als van het departement Buitenlandse Zaken en moet snel worden genomen.

La décision de retirer les mouvements nationalistes ou les mouvements de libération du territoire palestinien de ces listes - qui doit être prise rapidement - dépend à la fois du département de la Justice et du département des Affaires étrangères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel de bevrijding' ->

Date index: 2022-04-08
w