Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "snel haar werkzaamheden " (Nederlands → Frans) :

De C-BIM is ervan bewust dat dit geen ideale toestand is maar heeft wel als voordeel gehad dat zij snel haar werkzaamheden heeft kunnen starten.

La C-BIM est consciente que la situation n'est pas idéale, mais cela lui a au moins permis de commencer ses travaux rapidement.


Gezien de tijdsdruk, omdat het voorstel is ingediend als antwoord op een noodsituatie aan de zuidelijke grenzen van de EU, heeft de Begrotingscommissie ermee ingestemd zich te beperken tot een eenvoudige brief, zodat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken haar werkzaamheden snel kan afronden.

Toutefois, compte tenu des contraintes de temps dues au fait que le projet de proposition a été élaboré dans le contexte d'une situation d'urgence survenant aux frontières méridionales de l'Union, la commission des budgets a accepté de rédiger une simple lettre afin de permettre à la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures de mener ses travaux sans délai.


De heer Boogaerts merkt op dat het verlengen van de termijn voor het indienen van de algemene rekening van het algemeen bestuur tot 31 oktober, moeilijk te rijmen valt met het beginsel van behoorlijk bestuur, aangezien het belangrijk is om de rekeningen zo snel mogelijk te verkrijgen, slechts op die manier kan het Parlement haar werkzaamheden zo goed mogelijk uitvoeren.

M. Boogaerts relève que le report au 31 octobre du délai pour le dépôt du compte général de l'administration générale est difficilement conciliable avec le principe de bonne gouvernance, eu égard à l'importance de disposer des comptes le plus rapidement possible, car il n'y a qu'ainsi que le Parlement peut exercer ses activités de manière optimale.


Zij wenst dat de regering zo snel mogelijk het budget en de middelen kenbaar maakt die zullen worden uitgetrokken voor de instelling van de Commissie en voor het dagelijks beheer van haar werkzaamheden.

Elle souhaiterait que le gouvernement communique le plus rapidement possible les budgets et moyens qui seront alloués pour la mise en place de la Commission et pour la gestion quotidienne de son travail.


De heer Boogaerts merkt op dat het verlengen van de termijn voor het indienen van de algemene rekening van het algemeen bestuur tot 31 oktober, moeilijk te rijmen valt met het beginsel van behoorlijk bestuur, aangezien het belangrijk is om de rekeningen zo snel mogelijk te verkrijgen, slechts op die manier kan het Parlement haar werkzaamheden zo goed mogelijk uitvoeren.

M. Boogaerts relève que le report au 31 octobre du délai pour le dépôt du compte général de l'administration générale est difficilement conciliable avec le principe de bonne gouvernance, eu égard à l'importance de disposer des comptes le plus rapidement possible, car il n'y a qu'ainsi que le Parlement peut exercer ses activités de manière optimale.


4. benadrukt het feit dat het veel belang hecht aan de kwestie van de hervorming van het stelsel van eigen middelen van de EU; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de groep op hoog niveau inzake eigen middelen zo snel mogelijk bijeenkomt en met haar werkzaamheden begint, teneinde ervoor te zorgen dat er tegen het einde van 2014 een eerste reeks resultaten bekend is, overeenkomstig de gezamenlijke verklaring inzake eigen middelen die deel uitmaakt van de MFK-overeenkomst;

4. souligne l'importance qu'il attache à la question de la réforme du système des ressources propres de l'Union; invite la Commission à veiller à ce que le groupe de haut niveau sur les ressources propres se réunisse et commence ses travaux le plus vite possible afin d'être sûr qu'un premier ensemble de résultats soit disponible à la fin 2014, ainsi que le prévoit la déclaration commune sur les ressources propres qui fait partie de l'accord sur le CFP;


4. benadrukt het feit dat het veel belang hecht aan de kwestie van de hervorming van het stelsel van eigen middelen van de EU; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de groep op hoog niveau inzake eigen middelen zo snel mogelijk bijeenkomt en met haar werkzaamheden begint, teneinde ervoor te zorgen dat er tegen het einde van 2014 een eerste reeks resultaten bekend is, overeenkomstig de gezamenlijke verklaring inzake eigen middelen die deel uitmaakt van de MFK-overeenkomst;

4. souligne l'importance qu'il attache à la question de la réforme du système des ressources propres de l'Union; invite la Commission à veiller à ce que le groupe de haut niveau sur les ressources propres se réunisse et commence ses travaux le plus vite possible afin d'être sûr qu'un premier ensemble de résultats soit disponible à la fin 2014, ainsi que le prévoit la déclaration commune sur les ressources propres qui fait partie de l'accord sur le CFP;


1. is verheugd over de oprichting van de ad-hocwerkgroep inzake het Platform van Durban voor versterkte maatregelen en wijst erop dat deze werkgroep volgens Besluit 1/CP 17 zo snel mogelijk moet beginnen met de opstelling van een protocol, een ander rechtsinstrument of een rechtsgeldig onderhandelingsresultaat in het kader van het verdrag dat op alle partijen van toepassing is, en dat zij haar werkzaamheden zo spoedig mogelijk doch uiterlijk 2015 moet afsluiten; wijst er voorts op dat zij zich bij haar ...[+++]

1. salue la mise en place du groupe de travail spécial sur la plateforme de Durban pour une action renforcée et relève que la décision 1/CP.17 demande que ce groupe se mette immédiatement au travail pour élaborer, au titre de la convention, un protocole, un instrument juridique ou un texte convenu ayant valeur juridique, applicable à toutes les Parties, et qu'il mène à bien ses travaux dans les meilleurs délais mais au plus tard en 2015; souligne en outre que les travaux dudit groupe doivent s'appuyer sur le cinquième rapport d'évaluation du GIEC, qui doit être présenté d'ici 2014; se félicite également du processus visant à rehausser ...[+++]


Wij hopen echt dat de werkzaamheden zo snel mogelijk zullen worden afgerond en we steunen de Commissie bij de uitvoering van haar werkzaamheden.

Nous souhaitons véritablement que ces travaux aboutissent le plus rapidement possible et nous soutenons la Commission dans la conduite de ses travaux.


Wij laten ons door haar werkzaamheden leiden om een definitief wetsontwerp op te stellen dat zo snel mogelijk aan de regering en vervolgens aan het parlement zal worden voorgelegd.

De ces travaux nous nous inspirerons pour rédiger un projet de loi définitif qui sera soumis au gouvernement et ensuite au Parlement dans les meilleurs délais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel haar werkzaamheden' ->

Date index: 2023-03-22
w