Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich kandidaat stellen

Vertaling van "snel kandidaat stellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zich kandidaat stellen

faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu Uit gesprekken met onze vrouwen over leidinggevende functies kunnen we volgende aspecten aanhalen: Een van de redenen is dat vrouwen, eerder dan mannen, twijfelen aan hun competenties en zich veel minder snel kandidaat stellen voor managementfuncties.

SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Il ressort de discussions menées avec des femmes de notre SPF sur les fonctions dirigeantes, qu'une des raisons expliquant ce phénomène est que les femmes, davantage que les hommes, doutent de leurs compétences et postulent beaucoup moins vite à des fonctions de management.


4. dringt ter ondersteuning van de transitie aan op de snelle implementatie van de routekaart, in afwachting dat de constitutionele orde en de rechtsstaat in het hele land zijn hersteld middels de organisatie van democratische, vrije, eerlijke en transparante verkiezingen in 2013; is verheugd over de toezegging van de zijde van de Malinese autoriteiten om snel over te gaan tot verkiezingen, alsook over de verklaringen van de leiders van de overgangsregering om zich bij de verkiezingen niet kandidaat te stellen​​; onderkent de proble ...[+++]

4. demande instamment que la feuille de route soit mise en œuvre rapidement afin d'assurer la transition jusqu'au rétablissement de l'ordre constitutionnel et de l'état de droit dans tout le pays via l'organisation d'élections démocratiques, libres, équitables et transparentes en 2013; salue l'engagement des autorités maliennes d'organiser les élections rapidement, ainsi que les déclarations des chefs du gouvernement de transition selon lesquelles ils ne se présenteront pas aux élections; reconnaît que des défis se posent dans l'organisation des élections, y compris des tâches telles que celle de veiller à la sécurité dans les régions ...[+++]


H. overwegende dat de leden van de junta afkomstig van de Nationale Raad voor Democratie en Ontwikkeling zich ertoe hadden verbonden om zo snel mogelijk vrije verkiezingen te houden, zonder zichzelf hierbij kandidaat te stellen,

H. considérant que les membres de la junte, issus du parti du Conseil national pour la démocratie et le développement, s'étaient engagés à organiser des élections libres dans les meilleurs délais et à ne pas être eux-mêmes candidats à ces élections,


Dat het derhalve noodzakelijk is dat deze kandidaat-revisoren zo snel mogelijk beschikken over de noodzakelijke informatie om dit dossier tijdig voor te bereiden en samen te stellen, zodat zij per 31 augustus 2007 van dit recht ten volle kunnen gebruik maken;

Qu'il est dès lors nécessaire que ces candidats réviseurs disposent aussi rapidement que possible de l'information nécessaire à leur permettre de préparer et de composer à temps ce dossier, de sorte qu'ils puissent entièrement bénéficier de ce droit au 31 août 2007;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. verwijst naar het in de EU-begroting opgenomen solidariteitsfonds, en spreekt de hoop uit dat de Commissie daarvoor snel de nodige middelen beschikbaar zal stellen, zodra de betrokken lidstaten hun hulpaanvragen hebben ingediend, met inbegrip van de pretoetredingssteun, om de kandidaat-landen en de derde landen te helpen bij een snel herstel na de overstromingen;

7. attire l'attention de la Commission sur le Fonds de solidarité dont est doté le budget de l'Union européenne et espère qu'elle débloquera rapidement les moyens nécessaires, dès que les États membres concernés auront présenté leurs demandes d'aide, y compris l'aide de préadhésion, en vue d'aider les pays candidats et les pays tiers à faire face rapidement aux conséquences des inondations;


7. verwijst naar het in de EU-begroting opgenomen solidariteitsfonds, en spreekt de hoop uit dat de Commissie daarvoor snel de nodige middelen beschikbaar zal stellen, zodra de betrokken lidstaten hun hulpaanvragen hebben ingediend, met inbegrip van de pretoetredingssteun, om de kandidaat-landen en de derde landen te helpen bij een snel herstel na de overstromingen;

7. attire l'attention de la Commission sur le Fonds de solidarité dont est doté le budget de l'Union européenne et espère qu'elle débloquera rapidement les moyens nécessaires, dès que les États membres concernés auront présenté leurs demandes d'aide, y compris l'aide de préadhésion, en vue d'aider les pays candidats et les pays tiers à faire face rapidement aux conséquences des inondations;


32. wenst derhalve dat er specifieke maatregelen worden getroffen voor de tenuitvoerlegging van de structuurfondsen in de nieuwe kandidaat-lidstaten, met het oog op de eerste programmeringsperiode die nog geen drie jaar gaat duren, verzoekt dat actie wordt ondernomen om hun enig programmeringsdocument zo snel mogelijk op te stellen om te vermijden dat reeds in het eerste jaar van de tenuitvoerlegging van hun programma's een achterstand wordt opgelopen;

32. souhaite donc l'adoption de mesures spécifiques pour la mise en œuvre des fonds structurels dans les nouveaux pays d'adhésion, eu égard à la première période de programmation inférieure à trois ans, et demande que des mesures soient prises pour conclure leur document unique de programmation aussi tôt que possible afin d'éviter de cumuler des retards dès la première année de la mise en œuvre de leurs programmes;


Dit moet de EU in staat stellen om adequaat en snel op uitzonderlijke natuurrampen in kandidaat-lidstaten te reageren".

Cette mesure permettra à l'Union européenne d'apporter rapidement une réponse appropriée aux catastrophes naturelles exceptionnelles qui surviendraient dans des pays candidats.


Zij zal er bij de kandidaat-lidstaten op aandringen snel de nodige instrumenten en infrastructuren vast te stellen om naleving van de intellectuele-eigendomsrechten doeltreffend te verzekeren.

Elle insistera auprès de ces pays pour qu'ils mettent en place rapidement les instruments et les infrastructures nécessaires pour permettre le respect effectif des droits de propriété intellectuelle.


Zij zal er bij de kandidaat-lidstaten op aandringen snel de nodige instrumenten en infrastructuren vast te stellen om naleving van de intellectuele-eigendomsrechten doeltreffend te verzekeren.

Elle insistera auprès de ces pays pour qu'ils mettent en place rapidement les instruments et les infrastructures nécessaires pour permettre le respect effectif des droits de propriété intellectuelle.




Anderen hebben gezocht naar : zich kandidaat stellen     snel kandidaat stellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel kandidaat stellen' ->

Date index: 2021-10-24
w