Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvragen zo snel mogelijk behandelen

Vertaling van "snel mogelijk benoemd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvragen zo snel mogelijk behandelen

traiter les demandes d'une manière aussi diligente que possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een uniform tijdsembargo van drie jaar werd ingevoerd om een halt toe te roepen aan de trend die erin bestond dat personen zich kandidaat stelden voor om het even welke plaats binnen de magistratuur, ook deze waarin zij eigenlijk niet geïnteresseerd zijn, om na deze benoeming zo snel mogelijk benoemd te geraken op de plaats die eigenlijk hun interesse en voorkeur wegdraagt.

Un embargo temporel uniforme de trois ans a été introduit pour mettre fin à une pratique consistant à poser sa candidature à 'importe quel poste au sein de la magistrature, même à ceux qui n'intéressent pas le postulant, afin de pouvoir, après cette nomination, être nommé le plus rapidement possible au poste brigué en réalité.


Een uniform tijdsembargo van drie jaar werd ingevoerd om een halt toe te roepen aan de trend die erin bestond dat personen zich kandidaat stelden voor om het even welke plaats binnen de magistratuur, ook deze waarin zij eigenlijk niet geïnteresseerd zijn, om na deze benoeming zo snel mogelijk benoemd te geraken op de plaats die eigenlijk hun interesse en voorkeur wegdraagt.

Un embargo temporel uniforme de trois ans a été introduit pour mettre fin à une pratique consistant à poser sa candidature à 'importe quel poste au sein de la magistrature, même à ceux qui n'intéressent pas le postulant, afin de pouvoir, après cette nomination, être nommé le plus rapidement possible au poste brigué en réalité.


In het geval van een vacature treedt de Waarnemend Directeur-Generaal in die hoedanigheid op totdat het ambt wordt aanvaard door een Directeur-Generaal die zo snel mogelijk overeenkomstig lid b, paragraaf iii), van dit artikel wordt benoemd en bevestigd.

En cas de vacance, le Directeur général par intérim assume ses fonctions jusqu'à l'entrée en fonctions d'un Directeur général nommé et confirmé, dans les meilleurs délais, conformément à l'alinéa iii du paragraphe b du présent article.


Eens ze op dergelijke plaats zijn benoemd, is hun enige betrachting om zo snel mogelijk te worden benoemd op de plaats die eigenlijk hun interesse en voorkeur wegdraagt.

Une fois nommées à une telle fonction, ces personnes ont pour seul objectif d'être nommées le plus rapidement possible à la fonction qui retient leur intérêt et leur préférence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de continuïteit van de openbare dienst vereist dat deze personen zo snel als mogelijk worden benoemd, en dat bijgevolg dringend hun bezoldiging dient te worden vastgelegd;

Considérant que la continuité du service public requière que ces personnes soient nommées le plus rapidement possible, et que, par conséquent, leur rémunération soit fixée de manière urgente;


c) indien de voorzitter van het scheidsgerecht niet is benoemd binnen een termijn van dertig dagen na de benoeming van de tweede scheidsman, kan elk der partijen bij het geschil de President van het Internationale Gerechtshof verzoeken zo snel mogelijk een voorzitter te benoemen.

c) Si le président du tribunal n'est pas désigné au terme d'un délai de trente jours à compter de la désignation du deuxième arbitre, les Parties au différend demandent au Président de la Cour internationale de Justice de désigner dès que possible le président.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat voor elke alleenstaande minderjarige zo snel mogelijk een wettelijke voogd, een nationale organisatie belast met de zorg voor en het welzijn van minderjarigen of een andere adequate vertegenwoordiging wordt benoemd, die erop toeziet dat bij de uitvoering van de bepalingen van deze richtlijn naar behoren wordt tegemoetgekomen aan de behoeften van de minderjarige.

1. Les États membres font en sorte qu'il soit désigné, dès que possible, pour chaque mineur non accompagné, un tuteur légal ou une organisation nationale chargée de prendre soin du mineur et de veiller à son bien‑être, ou toute autre forme de représentation appropriée, qui s'assurera que les besoins du mineur sont dûment pris en considération aux fins de la mise en œuvre des dispositions de la présente directive.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat voor elke alleenstaande minderjarige zo snel mogelijk een voogd wordt benoemd, die erop toeziet dat bij de uitvoering van de bepalingen van deze richtlijn naar behoren wordt tegemoetgekomen aan de behoeften van de minderjarige.

1. Les États membres font en sorte qu'il soit désigné, dès que possible, pour chaque mineur non accompagné, un tuteur légal qui s'assurera que les besoins du mineur sont dûment pris en considération aux fins de la mise en œuvre des dispositions de la présente directive.


Ten slotte werden drie fiscale rechters benoemd en de drie vacante ambten zullen zo snel mogelijk worden ingevuld.

Enfin, trois juges fiscaux ont été nommés et les trois places vacantes seront pourvues dans les plus brefs délais.


We werken nauw samen met de minister van Binnenlandse Zaken want er moeten ook nieuwe gerechtelijk directeurs worden benoemd. We willen dat zij hun functie zo snel mogelijk kunnen opnemen.

Nous travaillons en étroite collaboration avec la ministre de l'Intérieur, car des nouveaux directeurs judiciaires doivent aussi être nommés, et nous souhaitons qu'ils occupent leurs fonctions le plus vite possible.




Anderen hebben gezocht naar : aanvragen zo snel mogelijk behandelen     snel mogelijk benoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel mogelijk benoemd' ->

Date index: 2023-08-11
w