Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvragen zo snel mogelijk behandelen

Vertaling van "snel mogelijk onderhandelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvragen zo snel mogelijk behandelen

traiter les demandes d'une manière aussi diligente que possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lopende onderhandelingen zouden moeten worden voltooid en nieuwe onderhandelingsmandaten zouden moeten worden goedgekeurd, te beginnen met de landen van de westelijke Balkan en, zo snel mogelijk, met bepaalde buurlanden.

Les négociations en cours devraient être achevées et de nouveaux mandats de négociation devraient être adoptés, en commençant par les pays des Balkans occidentaux, qui seront suivis dès que possible par certains pays voisins de l’UE.


De diensten van de Commissie hebben het onderzoek naar de bovengenoemde en de reeds in 2000 ingediende programma's aangevangen, evenals de onderhandelingen met de betrokken nationale en regionale overheidsinstanties, om zo snel mogelijk tot goedkeuring van de verschillende programma's te kunnen komen.

Pour ces programmes, comme pour ceux qui avaient déjà été soumis en 2000, les services de la Commission ont entamé l'instruction et la négociation avec les autorités nationales et régionales concernées afin d'arriver à l'approbation des différents programmes dans les meilleurs délais.


De Europese Raad van december hechtte zijn goedkeuring aan de voltooiing van de onderhandelingen om het toetredingsverdrag zo snel mogelijk in 2005 te kunnen ondertekenen.

Le Conseil européen de décembre a avalisé la clôture des négociations dans l’intention de signer le traité d’adhésion le plus tôt possible en 2005.


— Gelet op de verklaring van de Eerste minister, de heer Verhofstadt, op de VN-Wereldtop van september 2005 waarin hij de lidstaten van de Verenigde Naties oproept zo snel mogelijk onderhandelingen te starten voor een internationaal wapenhandelverdrag, waardoor België zich officieel aansluit bij de voorstanders van een dergelijk verdrag op handel in lichte wapens; ».

— Vu la déclaration du premier ministre, M. Verhofstadt, au sommet des Nations unies de septembre 2005, dans laquelle il invitait les États membres des Nations unies à engager sans attendre des négociations en vue de la conclusion d'un traité international sur le commerce des armes, et par laquelle la Belgique se rangerait donc officiellement du côté des partisans de la conclusion d'un pareil traité sur le commerce des armes légères; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Gelet op de verklaring van de Eerste minister, de heer Verhofstadt, op de VN-Wereldtop van september 2005 waarin hij de lidstaten van de Verenigde Naties oproept zo snel mogelijk onderhandelingen te starten voor een internationaal wapenhandelverdrag, waardoor België zich officieel aansluit bij de voorstanders van een dergelijk verdrag op handel in lichte wapens; ».

— Vu la déclaration du premier ministre, M. Verhofstadt, au sommet des Nations unies de septembre 2005, dans laquelle il invitait les États membres des Nations unies à engager sans attendre des négociations en vue de la conclusion d'un traité international sur le commerce des armes, et par laquelle la Belgique se rangerait donc officiellement du côté des partisans de la conclusion d'un pareil traité sur le commerce des armes légères; ».


De Gemeenschap verzoekt Algerije daarom zo snel mogelijk onderhandelingen met Turkije te openen.

La Communauté invite par conséquent l'Algérie à entamer, le plus vite possible, des négociations avec la Turquie.


— Gelet op de verklaring van de Eerste minister, de heer Verhofstadt, op de VN-Wereldtop van september 2005 waarin hij de lidstaten van de Verenigde Naties oproept zo snel mogelijk onderhandelingen te starten voor een internationaal wapenhandelverdrag, waardoor België zich officieel aansluit bij de voorstanders van een dergelijk verdrag op handel in lichte wapens; ».

— Vu la déclaration du premier ministre, M. Verhofstadt, au sommet des Nations unies de septembre 2005, dans laquelle il invitait les États membres des Nations unies à engager sans attendre des négociations en vue de la conclusion d'un traité international sur le commerce des armes, et par laquelle la Belgique se rangerait donc officiellement du côté des partisans de la conclusion d'un pareil traité sur le commerce des armes légères; ».


— Gelet op de verklaring van de Eerste minister, de heer Verhofstadt, op de VN-Wereldtop van september 2005 waarin hij de lidstaten van de Verenigde Naties oproept zo snel mogelijk onderhandelingen te starten voor een internationaal wapenhandelverdrag, waardoor België zich officieel aansluit bij de voorstanders van een dergelijk verdrag op handel in lichte wapens;

— Vu la déclaration du premier ministre, M. Verhofstadt, au sommet des Nations unies de septembre 2005, dans laquelle il invitait les États membres des Nations unies à engager sans attendre des négociations en vue de la conclusion d'un traité international sur le commerce des armes, et par laquelle la Belgique se rangerait donc officiellement du côté des partisans de la conclusion d'un pareil traité sur le commerce des armes légères;


Het is in het belang van zowel Turkije als de EU dat overeenstemming wordt bereikt over de criteria voor het openen van hoofdstuk 23 (rechterlijke macht en grondrechten) en hoofdstuk 24 (justitie, vrijheid en veiligheid) en dat Turkije zo snel mogelijk in kennis wordt gesteld van deze criteria om de onderhandelingen in het kader van beide hoofdstukken in te leiden, opdat de dialoog van de EU met Turkije over cruciale aangelegenheden van wederzijds belang kan worden geïntensiveerd en de lopende hervormingsinspannin ...[+++]

Il est dans l'intérêt tant de la Turquie que de l'UE que les critères d'ouverture des chapitres 23 - Pouvoir judiciaire et droits fondamentaux, et 24 - Justice, liberté et sécurité soient fixés et communiqués à la Turquie dès que possible en vue de permettre l'ouverture de négociations sur ces deux chapitres, de manière à renforcer le dialogue entre l'UE et la Turquie dans des domaines d'intérêt mutuel vital et à soutenir les efforts de réforme en cours.


Na het bereiken van een overeenkomst over de financiële vooruitzichten (2007-2013) zullen de onderhandelingen over de verordeningen betreffende de Structuurfondsen en het Cohesiefonds zo snel mogelijk moeten worden afgerond teneinde voldoende tijd voor de opstelling van de nieuwe programma’s over te houden.

APRÈS ACCORD SUR LES PERSPECTIVES FINANCIÈRES (2007-2013), LES NÉGOCIATIONS SUR LES RÈGLEMENTS RELATIFS AUX FONDS STRUCTURELS ET DE COHÉSION 2007-2013 DEVRONT ÊTRE CONCLUES LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE AFIN DE POUVOIR DISPOSER D’UN MAXIMUM DE TEMPS POUR ÉLABORER LES NOUVEAUX PROGRAMMES.




Anderen hebben gezocht naar : aanvragen zo snel mogelijk behandelen     snel mogelijk onderhandelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel mogelijk onderhandelingen' ->

Date index: 2021-08-11
w