Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvragen zo snel mogelijk behandelen

Vertaling van "snel mogelijk zien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvragen zo snel mogelijk behandelen

traiter les demandes d'une manière aussi diligente que possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Kloeck stelt dat de Hoge Raad voor de Justitie zo snel mogelijk een « reparatiewet » wenst te zien uitwerken.

Mme Kloeck déclare que le Conseil supérieur de la Justice souhaite qu'on adopte au plus vite une « loi de réparation ».


Er mag bovendien niet vergeten worden dat het wetsontwerp de voorwaarden van het Verdrag van Den Haag zo snel mogelijk in alle verdragsstaten eerbiedigd wenst te zien in het hoger belang van het kind en met respect voor de fundamentele rechten die het op grond van het internationaal recht toekomt».

En outre, il ne faut pas perdre de vue que le projet de loi vise à ce que les conditions du Traité de La Haye soient respectées au plus tôt dans tous les États parties à la convention, dans l'intérêt supérieur de l'enfant et dans le respect des droits fondamentaux qui lui reviennent en vertu du droit international».


De procedure moet zo snel mogelijk afgehandeld worden om zowel het juridisch kader als de initiatieven die inzake continue en palliatieve zorg worden genomen, spoedig te zien verbeteren.

Il s'agit d'accélérer au maximum le processus en vue de concrétiser rapidement l'amélioration du cadre juridique et des initiatives prises en matière de soins continus et palliatifs.


De minister die bevoegd is voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, dient er derhalve op toe te zien dat de betrokken vreemdeling zo snel mogelijk vertrekt, eventueel door hem te repatriëren.

Le ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences, doit veiller à ce que l'étranger en question s'en aille aussi rapidement que possible, éventuellement en le rapatriant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in B.3.2 vermelde parlementaire voorbereiding van de wet van 13 juni 1991 toont de bekommernis van de wetgever aan om de aan het openbaar ministerie toevertrouwde taken zo snel mogelijk uitgevoerd te zien, in het belang van de vreemdeling die een nationaliteitsverklaring heeft afgelegd.

Les travaux préparatoires de la loi du 13 juin 1991 repris en B.3.2 témoignent du souci du législateur de voir les tâches qui sont confiées au ministère public être accomplies dans les plus brefs délais, dans l'intérêt de l'étranger qui a introduit une déclaration de nationalité.


Overwegende dat de Rijksdienst voor Arbeidsvoor-ziening zo snel mogelijk dient te beschikken over de financiële middelen ter financiering van het samenwerkingsakkoord betreffende de sociale economie;

Considérant que l'Office national de l'emploi doit disposer le plus vite possible des moyens financiers nécessaires au financement de l'accord de coopération relatif à l'économie sociale;


Frankrijk en Brazilië hebben beslist de inkomsten van deze heffing toe te kennen aan een International Drug Purchase Facility (vooral verbonden aan HIV/AIDS) die Kofi Annan graag zo snel mogelijk zou worden zien ingevoerd.

La France et le Brésil ont décidé d'attribuer le revenu de cette taxe à une Facilité Internationale d'Achats de médicaments (principalement liés au VIH/SIDA) que Kofi Annan a souhaité voir se mettre en œuvre le plus rapidement possible.


6. erop toe te zien dat de werknemers zo snel mogelijk schriftelijk en ieder geval uiterlijk twee maanden na het aanvangen van hun arbeidstaak worden geïnformeerd over de belangrijkste punten van de arbeidsovereenkomst of -verhouding;

6. à veiller à ce que les travailleurs soient informés par écrit aussitôt que possible et en tout état de cause au plus tard deux mois après le début de leur emploi des aspects essentiels du contrat ou de la relation de travail;


Onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 3, verbindt elke Staat die Partij is zich ertoe alle voorraden antipersoonsmijnen die hij in eigendom of in zijn bezit heeft dan wel die welke onder zijn rechtsmacht vallen of waarover hij toezicht uitoefent, zo snel mogelijk te vernietigen of erop toe te zien dat ze vernietigd worden. Dit dient uiterlijk vier jaar na het tijdstip waarop dit Verdrag in de betreffende Staat die Partij is in werking treedt, te gebeuren.

Sous réserve des dispositions de l'article 3, chaque Etat partie s'engage à détruire tous les stocks de mines antipersonnel dont il est propriétaire ou détenteur ou qui sont sous sa juridiction ou son contrôle, ou à veiller à leur destruction, dès que possible, et au plus tard quatre ans après l'entrée en vigueur de la présente Convention pour cet Etat partie.


a) zorg te dragen voor het technisch onderhoud van de vaartuigen, de installaties en inrichtingen, inzonderheid die welke in de bijlagen I en II van dit besluit worden genoemd, en erop toe te zien dat geconstateerde gebreken die de veiligheid en de gezondheid van de bemanningsleden in gevaar kunnen brengen, zo snel mogelijk worden verholpen;

a) s'assure de l'entretien technique des navires, des installations et des dispositifs, notamment de ceux visés aux annexes I et II du présent arrêté, et à ce que les défectuosités constatées, quand elles sont susceptibles d'affecter la sécurité et la santé des membres de l'équipage, soient éliminées le plus rapidement possible;




Anderen hebben gezocht naar : aanvragen zo snel mogelijk behandelen     snel mogelijk zien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel mogelijk zien' ->

Date index: 2021-07-24
w