Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "snel vorderingen moeten " (Nederlands → Frans) :

De snelle uitvoering van het securitisatiepakket heeft het potentieel snel extra financiering in de reële economie te genereren: de Raad heeft reeds een akkoord bereikt over eenvoudige, transparante en gestandaardiseerde (STS) securitisatie en nu moeten er dringend vorderingen worden gemaakt in het Europees Parlement.

La mise en œuvre rapide du paquet législatif sur les titrisations pourrait permettre de générer en peu de temps des sources de financement supplémentaires pour l’économie réelle: le Conseil est déjà parvenu à un accord sur les titrisations simples, transparentes et standardisées (STS), et il convient maintenant que des progrès soient promptement obtenus au sein du Parlement européen.


In dit verband is de samenwerking van Servië met het Internationaal Strafhof een absolute internationale verplichting waarbij snel vorderingen moeten worden gemaakt, niet omdat Europa dat wil maar omdat het feit dat gerechtigheid geschiedt, bijdraagt tot verzoening met het verleden en de verbetering van de betrekkingen tussen alle volken van het voormalige Joegoslavië mogelijk maakt.

Ceci étant, la collaboration de la Serbie avec le Tribunal pénal international est une obligation internationale absolue et doit progresser rapidement, non pas parce que l’Europe le veut, mais parce que l’administration de la justice implique une réconciliation avec le passé et permet d’améliorer les relations entre tous les peuples de l’ancienne Yougoslavie.


22. neemt er kennis van dat de ECOFIN-Raad heeft onderstreept dat er snel vorderingen moeten worden gemaakt bij de regulering van en het toezicht op de financiële markten, met name de derivatenmarkten en de rol van de kredietbeoordelingbureaus, alsmede met betrekking tot een substantiële bijdrage van de financiële sector in de kosten van de crises; verzoekt de Commissie en de Raad versneld met doeltreffende voorstellen ter zake te komen;

22. note que le Conseil ECOFIN a souligné la nécessité de progresser rapidement dans la réglementation et la surveillance des marchés financiers, notamment en ce qui concerne les marchés des produits dérivés et le rôle des agences de notation, ainsi qu'en ce qui concerne une contribution substantielle du secteur financier au coût de la crise; invite la Commission et le Conseil à fournir rapidement des propositions effectives sur ce point;


43. neemt er kennis van dat de ECOFIN-Raad heeft onderstreept dat er snel vorderingen moeten worden gemaakt bij de regulering van en het toezicht op de financiële markten, met name de derivatenmarkten en de rol van de kredietbeoordelingsbureaus, alsmede met betrekking tot een substantiële bijdrage van de financiële sector in de kosten van de crisis; verzoekt de Commissie en de Raad versneld met doeltreffende voorstellen ter zake te komen;

43. note que le Conseil ECOFIN a souligné la nécessité de progresser rapidement dans la réglementation et la surveillance des marchés financiers, notamment en ce qui concerne les marchés des produits dérivés et le rôle des agences de notation, ainsi qu'en ce qui concerne une contribution substantielle du secteur financier au coût de la crise; invite la Commission et le Conseil à fournir rapidement des propositions effectives sur ce point;


2. is van mening dat de toetredingsonderhandelingen met Servië zo snel mogelijk moeten worden geopend - mits voldaan wordt aan de hoogste prioriteit die de Commissie in haar advies vermeldt en het hervormingsproces wordt voortgezet - om zo te laten zien dat de EU zich blijft inzetten voor het toekomstig EU-lidmaatschap van Servië; is verheugd over de aanzienlijke vooruitgang die Servië heeft geboekt bij de vervulling van de politieke criteria van Kopenhagen, zoals door de Europese Raad is erkend, en herinnert eraan dat verdere vooruitgang in het ​​Europese integratieproces afhangt van de aa ...[+++]

2. estime que, sous réserve d'une suite satisfaisante à la grande priorité énoncée par la Commission dans son avis et de la poursuite du processus de réforme, il convient d'ouvrir les négociations d'adhésion avec la Serbie dans les meilleurs délais, et de démontrer ainsi l'importance attachée par l'Union à la perspective européenne de ce pays; se félicite des progrès considérables accomplis par la Serbie vers le respect des critères politiques de Copenhague, comme l'a reconnu le Conseil européen, et rappelle que la poursuite de son processus d'intégration européenne passe par des progrès permanents dans ce domaine, en particulier la garantie de la démocratie et du fonctionnement démocratique des institutions, le respect de l'état de droit ...[+++]


2. is van mening dat de toetredingsonderhandelingen met Servië zo snel mogelijk moeten worden geopend - mits voldaan wordt aan de hoogste prioriteit die de Commissie in haar advies vermeldt en het hervormingsproces wordt voortgezet - om zo te laten zien dat de EU zich blijft inzetten voor het toekomstig EU-lidmaatschap van Servië; is verheugd over de aanzienlijke vooruitgang die Servië heeft geboekt bij de vervulling van de politieke criteria van Kopenhagen, zoals door de Europese Raad is erkend, en herinnert eraan dat verdere vooruitgang in het ​​Europese integratieproces afhangt van de aa ...[+++]

2. estime que, sous réserve d’une suite satisfaisante à la grande priorité énoncée par la Commission dans son avis et de la poursuite du processus de réforme, il convient d'ouvrir les négociations d'adhésion avec la Serbie dans les meilleurs délais, et de démontrer ainsi l'importance attachée par l'Union à la perspective européenne de ce pays; se félicite des progrès considérables accomplis par la Serbie vers le respect des critères politiques de Copenhague, comme l’a reconnu le Conseil européen, et rappelle que la poursuite de son processus d’intégration européenne passe par des progrès permanents dans ce domaine, en particulier la garantie de la démocratie et du fonctionnement démocratique des institutions, le respect de l’état de droit ...[+++]


Als er problemen zijn, moeten zij hun vorderingen snel en gemakkelijk aan een gerecht kunnen voorleggen.

En cas de problème, il doit être en mesure de facilement et rapidement porter son litige devant les juridictions de l'UE.


Daarom moeten er snel vorderingen worden gemaakt bij het leggen of completeren van de essentiële wettelijke en institutionele basis.

Il est donc nécessaire d'avancer rapidement dans la création ou l'achèvement des fondements juridiques et institutionnels essentiels.


Vorderingen tot schadeloosstelling zouden zo snel mogelijk moeten worden behandeld en het slachtoffer zou bijstand moeten krijgen bij de invordering van de schuld.

Les demandes d'indemnisation doivent être traitées aussi rapidement que possible et il convient que l'on aide la victime à obtenir réparation.


De Raad benadrukt dat er snel vorderingen moeten worden gemaakt inzake terugkeer en overname met de betrokken derde landen, en herinnert er in het bijzonder aan dat op alle staten een verplichting tot overname van hun eigen onderdanen rust.

Le Conseil souligne la nécessité de parvenir à des progrès rapides dans le domaine du retour et de la réadmission dans le cas des pays tiers concernés et rappelle en particulier que tous les États sont tenus de réadmettre leurs propres ressortissants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel vorderingen moeten' ->

Date index: 2021-04-24
w