Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Snel afbinden
Snel bereikbare handkraan
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel te sluiten handafsluiter
Snel typen
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Snel verharden
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt
Typen aan hoge snelheid

Vertaling van "snel zou beginnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

contact à ouverture et fermeture rapide


snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

assurer un changement rapide de coiffure


snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

assurer un changement rapide de maquillage




snel bereikbare handkraan | snel te sluiten handafsluiter

robinet à fermeture manuelle rapide


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook met Oekraïne en Libanon zijn onderhandelingen aan de gang. Naar verwachting zullen ook snel onderhandelingen beginnen met Tunesië en Azerbeidzjan, en later ook met Armenië.

Des négociations sont en cours avec l’Ukraine et le Liban, d’autres devraient s’ouvrir bientôt avec la Tunisie et l’Azerbaïdjan ainsi que, ultérieurement, avec l’Arménie.


Ik roep alle lidstaten op snel te beginnen met de uitvoering van de richtlijn zodat onze burgers de voordelen in hun dagelijks leven kunnen zien".

J’exhorte tous les États membres à commencer rapidement à mettre en œuvre cette directive, de façon à ce que nos citoyens puissent en voir les avantages dans leur vie quotidienne».


Ik dring er bij de Raad op aan het mandaat zo spoedig mogelijk goed te keuren, zodat we snel kunnen beginnen met de onderhandelingen over deze overeenkomst en andere belangrijke overeenkomsten tussen de EU en de VS".

J'invite le Conseil à approuver le mandat dans les meilleurs délais afin que nous puissions rapidement engager les négociations sur cet accord et sur d'autres instruments conventionnels importants entre l'UE et les États-Unis».


De planning en uitvoering in de proeflanden, zoals aangekondigd in de conclusies van de Raad, moet zo snel mogelijk beginnen met als doel de bestaande instellingen te testen en leermateriaal op te doen.

L’exercice de cartographie et de mise en œuvre dans les pays pilotes, annoncé dans les conclusions du Conseil, doit débuter dès que possible afin de tester les institutions existantes et d’en tirer des leçons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. verzoekt de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, snel te beginnen met de uitvoering van de Richtlijn betreffende de energieprestatie van gebouwen (2002/91/EG) en haast te maken met de voorbereiding van nationale actieplannen voor energie-efficiëntie, zoals vastgelegd in Richtlijn 2006/32/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende energie-efficiëntie bij het eindgebruik en energiediensten, een en ander in samenwerking met de lokale en regionale overheden;

11. demande aux États membres qui ne l'ont pas encore fait de veiller à une mise en œuvre rapide de la directive sur la performance énergétique des bâtiments (2002/91/CE) et à accélérer la préparation des Plans nationaux d'action pour l'efficacité énergétique tels que prévus dans la directive du Parlement européen et du Conseil relative à l'efficacité énergétique dans les utilisations finales et aux services (2006/32/EC), en associant les autorités locales et régionales;


F. overwegende dat niets is gebeurd sinds de SPDC in juli 2002 aan Tan Sri Razali Ismail, speciaal gezant van de VN, heeft medegedeeld dat onderhandelingen met Aung San Suu Kyi snel zouden beginnen,

F. considérant que rien ne s'est passé depuis que l'envoyé spécial des Nations unies, Tan Sri Razali Ismail, a été informé par le SPDC en juillet 2002 que des pourparlers débuteraient bientôt avec Aung San Suu Kyi,


F. overwegende dat niets is gebeurd sinds de SPDC in juli 2002 aan Tan Sri Razali Ismail, speciaal gezant van de VN, heeft medegedeeld dat onderhandelingen met Aung San Suu Kyi snel zouden beginnen,

F. considérant que rien ne s'est passé depuis que l'envoyé spécial des Nations unies, Tan Sri Razali Ismail, a été informé par le SPDC en juillet 2002 que des pourparlers débuteraient bientôt avec ASSK,


De verkleining van de EU-vloot in het kader van de hervorming van het GVB moet zo snel mogelijk beginnen.

La réduction de la flotte de l'Union européenne dans le cadre de la réforme de la PCP devrait intervenir aussi rapidement que possible.


Het technische werk voor invoering van de FTD's zou zo snel mogelijk beginnen.

Les travaux techniques relatifs à l'introduction du document facilitant le transit devraient débuter dès que possible.


Tot besluit achtte de voorzitter het noodzakelijk bij hoogdringendheid snel te beginnen met een gedetailleerde behandeling van de verslagen, opdat de Commissie bij de opstelling van haar voorstellen met de opmerkingen van de lidstaten rekening kan houden.

En conclusion, le Président a estimé nécessaire de procéder à un examen urgent et détaillé des rapports afin que la Commission puisse prendre en compte les observations des Etats membres lors de l'élaboration de ses propositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel zou beginnen' ->

Date index: 2024-06-06
w