Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking snelheid-intensiteit
Kritieke snelheid
Registratie vd snelheid
Registreren vd snelheid
Registrering vd snelheid
Snel typen
Snelheid tunnelboormachine bepalen
Snelheid tunnelboormachine instellen
Snelheid van het rijden
Snelheid van schepen in havens regelen
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Snelheid-intensiteit relatie
Subsone snelheid
Subsonische snelheid
Toerental tunnelboormachine bepalen
Toerental tunnelboormachine instellen
Typen aan hoge snelheid

Vertaling van "snelheid en soms " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
registratie vd snelheid | registreren vd snelheid | registrering vd snelheid

enregistrement de la vitesse


toerental tunnelboormachine bepalen | toerental tunnelboormachine instellen | snelheid tunnelboormachine bepalen | snelheid tunnelboormachine instellen

calculer la vitesse d’un tunnelier


betrekking snelheid-intensiteit | snelheid-intensiteit relatie

relation vitesse-débit


subsone snelheid | subsonische snelheid

vitesse subsonique


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée








snelheid van schepen in havens regelen

réguler la vitesse des navires dans les ports
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Betrouwbare en complete gegevens over incidenten zijn evenwel moeilijk te verkrijgen. Daarvoor zijn allerlei redenen, variërend van de snelheid waarmee dergelijke incidenten zich soms aandienen tot de geringe bereidheid van bepaalde organisaties om er ruchtbaarheid aan te geven.

Mais il est difficile d’obtenir des données fiables et complètes à ce sujet pour beaucoup de raisons qui vont de la rapidité avec laquelle les événements touchant la sécurité peuvent arriver à la réticence de certaines organisations à révéler et à rendre publics de tels incidents.


Er is soms stevig onderhandeld, ook over enkele netelige kwesties, maar de snelheid waarmee een akkoord over deze wetgeving is bereikt, getuigt van onze inzet voor een EU die moet beschikken over effectieve instrumenten om oneerlijke internationale handel aan te pakken.

Les négociations ont parfois été difficiles et ont abordé certaines questions épineuses, mais la rapidité avec laquelle un accord s'est dégagé sur cette législation témoigne de notre volonté de doter l'UE d'outils efficaces pour lutter contre les pratiques commerciales internationales déloyales.


Bovendien laat een snelheid van 30 km/u de bestuurder toe om zijn aandacht te richten op wat zich in de onmiddellijke omgeving van zijn voertuig afspeelt; bij een hogere snelheid verschuift het blikveld zich naar punten die relatief ver van de wagen gelegen zijn. Gelet op het soms onvoorspelbaar verkeersgedrag van kinderen, is het ook daarom aangewezen de snelheid te limiteren tot 30 km/u.

En outre, à une vitesse de 30 km/h, le conducteur peut fixer son attention sur ce qui se passe aux abords immédiats de son véhicule; à une vitesse plus élevée, le champ de vision se déplace vers des points qui sont relativement éloignés de celui-ci, c'est pourquoi il convient de limiter la vitesse à 30 km/h eu égard au comportement parfois imprévisible des enfants dans la circulation.


Men stelt vast dat in de sector van het personenvervoer over de weg een zeker aantal ongevallen, soms met zwaargewonden en zelfs doden tot gevolg, te wijten zijn of zouden kunnen zijn aan het niet naleven van het maximaal aantal te vervoeren personen, van de rij- en rusttijden of van de toegelaten snelheid.

On constate que, dans le secteur du transport routier de voyageurs, un certain nombre d'accidents ayant parfois entraîné des blessures graves, voire des décès, sont ou pourraient être dus au non-respect du nombre maximal de personnes transportées, des temps de conduite ou de repos ou de la vitesse autorisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze problemen gaan niet enkel over de programmatie van de snelheid van straatsegmenten, maar ook over het ontbreken van een aantal belangrijke functionaliteiten (bijvoorbeeld om de activeringstijd van een dienst op een flexibele manier te kunnen instellen of de snelste route correct te laten berekenen voor een helikopter) tot bijvoorbeeld stabiliteitsproblemen en soms zelfs problemen met de telefonie.

Ces problèmes ne concernent pas uniquement la programmation de la vitesse des segments de rue, mais également l'absence de certaines fonctionnalités importantes (permettant, par exemple, de régler le délai d'activation d'un service de manière flexible ou de faire calculer correctement l'itinéraire le plus rapide pour un hélicoptère) jusqu'aux problèmes de stabilité, par exemple, voire parfois des problèmes de téléphonie.


En bijna de helft van de internetgebruikers in de EU ervaart soms problemen met de toegang tot online-inhoud en applicaties vanwege onvoldoende snelheid of capaciteit.

Et près de la moitié des abonnés dans l’UE déclarent éprouver occasionnellement des difficultés à accéder à des contenus et à des applications en ligne en raison d'une insuffisance de débit ou de capacité.


Als nationalisme en protectionisme tegenwoordig weer terrein winnen in de overgangslanden, maar ook in de bestaande, zogenaamde ‘oude’ lidstaten van de Europese Unie, dan komt dat wellicht mede doordat de mensen zich niet opgewassen voelen tegen de snelheid en soms ook bruutheid waarmee deze interne markt wordt gevestigd.

Si le nationalisme et le protectionnisme gagnent aujourd’hui une fois de plus du terrain dans bon nombre de pays en transition et dans de nombreux anciens États membres, cela peut en partie s’expliquer par le fait que les gens sont submergés par la rapidité, parfois même par la brutalité, avec laquelle le marché intérieur se développe.


Deze vertraging in de beginfase, die vooral te wijten is aan het feit dat de samenvattingen van de verzoekschriften in alle officiële talen van het Parlement vertaald moeten worden voordat zij in de mededeling aan de leden worden opgenomen, doet afbreuk aan de snelheid en soms zelfs aan de doelmatigheid van het antwoord.

Ce retard initial, dû essentiellement au fait que les textes des différents résumés sont traduits dans toutes les langues officielles du Parlement, avant de paraître dans la communication aux Membres, hypothèque la rapidité et, parfois, préjuge même de l'efficacité de la réponse.


Bovendien bemoeilijkt de hoge snelheid van treinen zoals de Eurostar en de Thalys soms de verbinding tussen radiocellen.

De plus, la haute vitesse de certains trains tels les Eurostars et les Thalys rend parfois difficile le passage d'une cellule radio à une autre.


Het gemeten resultaat kan soms meer dan 25 km/u afwijken van de reële snelheid op de weg.

Le résultat de la mesure peut parfois s'écarter de plus de 25 km/h de la vitesse réelle sur la route.


w